Page 81 of 275
Předpoklady
Launch Control je k dispozici u motoru
zahřátého na provozní teplotu a po nepřeru‐
šené jízdě v rozsahu minimálně 10 km.
Za účelem rozjetí s Launch Control nastavte volant do přímého směru.
Rozjíždění s Launch ControlZa chodu motoru:1. Stiskněte tlačítko nebo přepína‐
čem jízdního zážitku zvolte program Sport
+.
Na sdruženém přístroji se zobrazí TRAC‐
TION a rozsvítí se kontrolka DSC OFF.2.Zařaďte polohu páky voliče S.3.Levou nohou silně sešlápněte brzdový pe‐
dál.4.Sešlápněte pedál plynu přes odpor do po‐
lohy plného plynu a držte jej sešlápnutý,
Kick-down.
Ve sdruženém přístroji se zobrazí symbol
vlajky.5.Dojde k nastavení otáček pro rozjezd. Bě‐
hem následujících 3 sekund uvolněte
brzdu.
Před opětovným použitím systému Launch
Control nechte převodovku cca 5 minut vy‐
chladnout.
Při opětovném použití se systém Launch Con‐
trol přizpůsobí okolním podmínkám, jako např.
mokrá vozovka.
Seite 81JízdaObsluha81
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Page 82 of 275
UkazateleVýbava vozidlaV této kapitole jsou popsány veškeré sériové
výbavy, výbavy pro jednotlivé země a zvláštní
výbavy, které jsou nabízeny v příslušné mode‐
lové řadě. Jsou zde proto popsány také vý‐bavy, které ve voze nejsou k dispozici, a to z
důvodu zvolené zvláštní výbavy nebo varianty
země. To platí také pro funkce a systémy týka‐
jící se bezpečnosti. Při používání příslušných
funkcí a systémů je nutné vždy dodržovat
platné předpisy dané země.
Přehled, sdružený přístroj
1Palivoměr 872Rychloměr3Hlášení, například hlášení kontrol. panelu4Otáčkoměr 875Teplota motorového oleje 876Okamžitá spotřeba7Elektronická zobrazení 828Vynulování počítadla kilometrů 87
Elektronická zobrazení
▷Seznamy možností, viz strana 92.▷Venkovní teplota, viz strana 87.▷Funkce Auto start stop, viz strana 71.▷Palubní počítač, viz strana 93.▷Datum, viz strana 88.▷Zpětné získávání energie, viz strana 88.Seite 82ObsluhaUkazatele82
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Page 83 of 275

▷Ukazatel převodovky, viz strana 80.▷Připomínka zapnutí bezpečnostního pásu
pro zadní sedadla, viz strana 53.▷Kilometry/denní počítadlo kilometrů, viz
strana 87.▷Hlášení, např. Check-Control, viz
strana 83.▷Okamžitá spotřeba, viz strana 88.▷Navigační zobrazení▷Dojezd, viz strana 88.▷Stav, přepínač jízdních zážitků, viz
strana 132.▷Požadavek na provedení údržby, viz
strana 89.▷Informace Speed Limit, viz strana 90.▷Hodiny, viz strana 88.
Kontrolní panel
Princip Kontrolní systém kontroluje funkce vozidla a v
případě poruchy kontrolovaného systému tuto
poruchu ohlásí.
Hlášení kontrolního systému se zobrazí jako
kombinace kontrolek a varovných kontrolek a
textových hlášení na sdruženém přístroji a na
displeji head-up.
Navíc příp. zazní akustický signál a zobrazí se
textové hlášení na kontrolním displeji.
Kontrolky a varovné kontrolky
Všeobecně
Kontrolky a varovné kontrolky ve sdruženém
přístroji se mohou rozsvítit v různých kombina‐
cích a barvách.
Funkčnost některých kontrolek bude při star‐
tování motoru nebo zapnutí zapalování zkon‐
trolována a kontrolky se přechodně rozsvítí.
Červené kontrolky
Připomínka zapnutí bezpečnostního pásu Bezpečnostní pás na straně řidiče není
zapnutý. U provedení pro některé
země: Není zapnutý bezpečnostní pás
spolujezdce nebo jsou na sedadle spolujezdce
rozpoznány předměty.
Bezpečnostní pás na straně řidiče nebo spolu‐
jezdce není zapnutý. Připomínka zapnutí bez‐
pečnostních pásů se může aktivovat také
tehdy, když na sedadle spolujezdce leží nějaký
předmět.
Zkontrolujte, zda je bezpečnostní pás správně
zapnutý.
Připomínka zapnutí bezpečnostního pásu
pro zadní sedadla
Červená: Bezpečnostní pás přísluš‐
ného zadního sedadla není zapnutý.
Zelená: Bezpečnostní pás příslušného
zadního sedadla je zapnutý.
Systém airbagů Porucha systému airbagů a předpínačů
bezpečnostních pásů.
Nechte vůz bez odkladu zkontrolovat v
autorizovaném servisu výrobce nebo v jiném
kvalifikovaném autorizovaném servisu nebo v
odborném servisu.
Parkovací brzda, brzdový systém Další informace viz Odbrzdění parko‐
vací brzdy, viz strana 73.
Varování při nedodržování bezpečné
vzdálenosti
Svítí: Předběžné varování, např. při hro‐
zícím nebezpečí nárazu nebo při velmi
malém odstupu od vozidla jedoucího
před Vámi.Seite 83UkazateleObsluha83
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Page 84 of 275

Zvětšení odstupu.
Svítí: Akutní varování při bezprostředním ne‐
bezpečí kolize, když se vůz blíží s relativně vy‐
sokým rozdílem rychlosti k jinému vozidlu.
Zasáhněte brzděním a případně vyhýbacím
manévrem.
Varování před osobami Symbol ve sdruženém přístroji.
Pokud hrozí kolize s identifikovanou
osobou, rozsvítí se symbol a zazní tón.
Oranžové kontrolky
Aktivní systém pro automatické udržování
rychlosti
Počet příčných pruhů zobrazuje zvo‐
lený odstup od vozidla jedoucího před
Vámi.
Další informace viz Aktivní systém pro automa‐
tické udržování rychlosti s funkcí Stop & Go,
ACC, viz strana 135.
Rozpoznání vozidla, aktivní systém pro
automatické udržování rychlosti
Svítí: Bylo identifikováno vozidlo je‐
doucí před Vámi.
Bliká: Nejsou již splněny předpoklady
pro provoz systému.
Systém byl deaktivován, brzdí však až do Va‐
šeho aktivního zásahu sešlápnutím pedálu
brzdy nebo pedálu akcelerace.
Žluté kontrolky
Protiblokovací systém brzd ABS Vyvarujte se náhlého brzdění. Případně
došlo k poruše posilovače brzd. Zo‐
hledněte delší brzdnou dráhu. Nechte
neprodleně zkontrolovat v autorizovaném se‐rvisu výrobce nebo v jiném kvalifikovaném au‐
torizovaném servisu nebo v odborném servisu.
Dynamic Stability Control DSC Bliká: DSC reguluje hnací a brzdné síly.
Vozidlo se stabilizuje. Snižte rychlost a
přizpůsobte způsob jízdy stavu vo‐
zovky.
Svítí: Porucha DSC. Nechte systém zkontrolo‐
vat v autorizovaném servisu výrobce nebo v ji‐
ném kvalifikovaném autorizovaném servisu
nebo v odborném servisu.
Další informace viz Dynamic Stability Control
DSC, viz strana 130.
Deaktivace Dynamic Stability Control DSC nebo Aktivace Dynamic Traction Control
DTC
Dynamic Stability Control DSC je vy‐
pnutý, nebo je Dynamic Traction Con‐
trol DTC zapnutý.
Další informace viz Dynamic Stability Control,
viz strana 130, a Dynamic Traction Control
DTC, viz strana 131.
Indikátor defektu pneumatiky RPA Indikátor defektu pneumatiky ohlašuje
pokles tlaku vzduchu v jedné pneuma‐
tice.
Snižte rychlost a opatrně zastavte. Vyvarujte
se prudkého brzdění a náhlých pohybů volan‐
tem.
Další informace viz Indikátor defektu pneuma‐
tiky, viz strana 111.
Kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách
RDC
Svítí: Kontrola tlaku vzduchu v pneu‐
matikách ohlašuje pokles tlaku vzduchu
v jedné pneumatice.Seite 84ObsluhaUkazatele84
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Page 85 of 275

Snižte rychlost a opatrně zastavte. Vyvarujte
se prudkého brzdění a náhlých pohybů volan‐
tem.
Bliká a následně svítí: Nelze rozpoznat defekt
pneumatiky nebo ztrátu tlaku vzduchu v pneu‐
matikách.▷Rušení systémem nebo přístroji se stejnou
vysílací frekvencí: Po opuštění rušivého
pole se systém opět automaticky aktivuje.▷RDC nemohlo uzavřít reset: Proveďte opě‐
tovně reset systému.▷Je namontováno kolo bez elektroniky RDC:
Případně nechte zkontrolovat v autorizova‐
ném servisu výrobce nebo v jiném kvalifi‐
kovaném autorizovaném servisu nebo v
odborném servisu.▷Funkční porucha: Nechte systém zkontro‐
lovat v autorizovaném servisu výrobce
nebo v jiném kvalifikovaném autorizova‐
ném servisu nebo v odborném servisu.
Další informace viz Kontrola tlaku vzduchu v
pneumatikách, viz strana 108.
Systém řízení Případný defekt systému řízení.
Nechte systém řízení zkontrolovat v au‐
torizovaném servisu výrobce nebo v ji‐
ném kvalifikovaném autorizovaném servisu
nebo v odborném servisu.
Funkce motoru Nechte vůz zkontrolovat v autorizova‐
ném servisu výrobce nebo v jiném kva‐
lifikovaném autorizovaném servisu
nebo v odborném servisu.
Další informace viz Zásuvka pro palubní diag‐
nostiku, viz strana 222.
Varování při opuštění jízdního pruhu Systém je zapnutý a varuje za určitých
předpokladů, když opustíte rozpoznaný
jízdní pruh bez znamení o změně směru jízdy.
Další informace viz Varování při opuštění jízd‐
ního pruhu, viz strana 122.
Manuální omezovač rychlosti Svítí: Systém je zapnutý.
Bliká: Nastavené omezení rychlosti je
překročeno. Případně zní akustický sig‐
nál.
Snižte rychlost nebo deaktivujte systém.
Zadní světlo do mlhy Zadní světla do mlhy jsou rozsvícená.
Další informace viz Zadní světla do
mlhy, viz strana 103.
Zelené kontrolky Ukazatele směru Ukazatele směru zapnuté.
Netypicky rychlé blikání kontrolky po‐
ukazuje na poruchu žárovky ukazatele
směru.
Další informace viz Ukazatele směru, viz
strana 73.
Obrysová světla, tlumená světla Svítí obrysová nebo tlumená světla.
Další informace viz Obrysová/tlumená
světla, řízení rozsvícení světel, viz
strana 99.
Přední světla do mlhy Přední světla do mlhy jsou rozsvícená.
Další informace viz Přední světla do
mlhy, viz strana 103.Seite 85UkazateleObsluha85
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Page 86 of 275

Asistent dálkových světelAsistent dálkových světel je zapnutý.
Dálková světla jsou zapnuta nebo vy‐
pnuta v závislosti na dopravní situaci.
Další informace viz Asistent dálkových světel,
viz strana 102.
Systém pro automatické udržování
rychlosti
Systém je zapnutý. Je udržována ry‐
chlost, která byla nastavena ovládacími
prvky na volantu.
Modré kontrolky
Dálková světla Dálková světla svítí.
Další informace viz Dálková světla, viz
strana 74.
Všechna světla
Kontrolní panel Zobrazí se nebo uloží nejméně jedno
hlášení kontrolního panelu.
Textová hlášení
Textová hlášení v kombinaci se symbolem na
sdruženém přístroji objasňují hlášení kontrol‐
ního panelu a význam kontrolek a varovných
kontrolek.
Doplňující textová hlášení Další informace, např. o příčině poruchy a
příslušné činnosti, můžete vyvolat přes kon‐
trolní panel.
U naléhavých hlášení se doplňující text zobrazí
automaticky na kontrolním displeji.Symboly
V závislosti na hlášení kontrolního systému mohou být vybrány následující funkce.▷ „Návod k obsluze“
Zobrazit další informace k hlášení kontrol‐
ního systému v integrovaném návodu k ob‐
sluze.▷ „Přihlášení ke službě“
Spojte se s autorizovaným servisem vý‐
robce nebo jiným kvalifikovaným autorizo‐
vaným servisem nebo odborným servisem.▷ „Asistenční služba“
Navažte spojení s mobilním servisem.
Skrytí hlášení kontrolního panelu
Stiskněte tlačítko na pákovém přepínači ukaza‐
telů směru.
▷Některá kontrolní hlášení se zobrazují
trvale a nemizí, dokud není porucha odstra‐
něna. Při současném výskytu několika po‐
ruch jsou hlášení zobrazována postupně.
Tato hlášení mohou být po dobu cca 8 se‐
kund skryta. Potom se tato hlášení opět
automaticky zobrazí.▷Jiná hlášení kontrolního panelu budou au‐
tomaticky po cca 20 sekundách skryta. Zů‐
stanou uložena a mohou být opětovně zo‐
brazena.Seite 86ObsluhaUkazatele86
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Page 87 of 275

Zobrazení uložených hlášení
kontrolního panelu
Na kontrolním displeji:1.„Informace o vozidle“2.„Stav vozidla“3. „Check Control“4.Zvolte textové hlášení.
Hlášení po skončení jízdyUrčitá hlášení, která se zobrazovala za jízdy,
budou po vypnutí zapalování opětovně zobra‐
zena.
Palivoměr Náklon vozidla může způsobit
kolísání zobrazení.
Dle výbavy ukazuje šipka vedle
symbolu palivového čerpadla, na
které straně vozidla se nachází
víčko palivové nádrže.
Pokyny k čerpání paliva, viz strana 198.
Otáčkoměr V každém případě se vyhněte otáčkám v čer‐
vené varovné zóně. V této zóně bude z důvodu
ochrany motoru přerušen přívod paliva.
Teplota motorového oleje
▷Studený motor: Ručka uka‐
zuje nízkou teplotu. Jezděte
ve středních otáčkách a
střední rychlostí.▷Normální provozní teplota:
Ručička se nachází
uprostřed nebo v levé polo‐
vině ukazatele teploty.▷Horký motor: Ručka ukazuje vysokou te‐
plotu. Navíc se objeví hlášení kontrolního
panelu.
Teplota chladicí kapaliny
Pokud se chladicí kapalina, a tím i motor, příliš
zahřeje, zobrazí se hlášení kontrolního sy‐
stému.
Kontrola hladiny chladicí kapaliny, viz
strana 219.
Počítadlo kilometrů a dílčí
počítadlo kilometrů
Zobrazení
▷Počítadlo kilometrů, šipka 1.▷Dílčí počítadlo kilometrů,
šipka 2.
Zobrazení/vynulování počtu kilometrů
Stiskněte tlačítko.
▷Při vypnutém zapalování se
zobrazí hodiny, venkovní te‐
plota a počítadlo kilometrů.▷Při zapnutém zapalování se
vynuluje dílčí počítadlo kilo‐
metrů.
Venkovní teplota
Klesne-li údaj na teplotu +3 ℃
nebo nižší, zazní signál.
Objeví se hlášení kontrolního
panelu.
Hrozí zvýšené nebezpečí ná‐
mrazy.
Seite 87UkazateleObsluha87
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Page 88 of 275

VÝSTRAHA
Zvýšené nebezpečí výskytu náledí může
vzniknout i při teplotách vyšších než +3 ℃,
např. na mostech nebo v úsecích ve stínu.
Hrozí nebezpečí nehody. Při nízkých teplotách
přizpůsobte styl jízdy povětrnostním podmín‐
kám.◀
Hodiny Hodiny budou zobrazeny dole
na sdruženém přístroji.
Nastavení hodin a formátu ho‐
din, viz strana 95.
Datum Datum se zobrazí na palubním
počítači.
Nastavení data a formátu data,
viz strana 96.
Dojezd Zobrazení Při menším dojezdu:▷Krátce se objeví hlášení kon‐
trolního systému.▷V palubním počítači se zo‐
brazuje zbývající dojezd.▷U dynamického způsobu jízdy, např. rychlé
otáčky, není funkce motoru vždy zajištěna.
Při dojezdu pod cca 50 km se trvale zobrazí
hlášení kontrolního systému.
POZOR
Při dojezdu pod 50 km by již nemusela
být dostatečná dodávka paliva do motoru. Již
nejsou zaručeny funkce motoru. Hrozí nebez‐
pečí hmotných škod. Načerpejte palivo včas.◀
Zobrazení dojezdu
Podle výbavy může být dojezd ve sdruženém
přístroji zobrazen také jako sloupcový diagram.1.„Nastavení“2.„Informační displej“3.„Analog. doplňk. displeje“
Okamžitá spotřeba
Sdružený přístroj Zobrazuje okamžitou spotřebu
paliva. Je možné kontrolovat, jak
ekonomicky a ekologicky jedete.
Sdružený přístroj s rozšířeným
rozsahem funkcí
Zobrazuje okamžitou spotřebu
paliva. Je možné kontrolovat, jak
ekonomicky a ekologicky jedete.
Zobrazení okamžité spotřeby
1.„Nastavení“2.„Informační displej“3.„Analog. doplňk. displeje“
Sloupcové zobrazení okamžité spotřeby se zo‐
brazí na sdruženém přístroji.
Zpětné získávání energie
Zobrazení Pohybová energie vozidla se při
Deceleraci přeměna na elektric‐
kou energii. Akumulátor vozidla
je částečně dobíjen a spotřeba
paliva může klesnout.
Seite 88ObsluhaUkazatele88
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15