Page 257 of 282

S funkciou TA je možné:
❒vykonávať vyhľadávanie iba staníc RDS, ktoré vysielajú v pásme
FM, ktoré sú oprávnené vysielať informácie o dopravnej situácii;
❒prijímať informácie o dopravnej situácii, aj keď je v činnosti CD
prehrávač;
❒prijímať informácie o dopravnej situácii na prednastavenej
minimálnej hlasitosti aj pri nulovej hlasitosti rádia.
PoznámkaV niektorých krajinách existujú rádiostanice, ktoré, aj
keď majú funkciu TP aktívnu (na displeji sa zobrazí ikona „TP“),
nevysielajú informácie o dopravnej situácii.
Ak rádio pracuje v pásme AM, keď bola aktivovaná TA,
prechádza do pásma FM1 na poslednú naladenú stanicu.
Hlasitosť, na ktorej sú vysielané správy o dopravnej situácii, sa
mení podľa hlasitosti počúvania:
❒hlasitosť počúvania nižšia ako hodnota 5: hlasitosť správ o
dopravnej situácii je rovná 5 (pevná hodnota);
❒hlasitosť počúvania vyššia ako hodnota 5: hlasitosť správ o
dopravnej situácii je rovná hlasitosti počúvania +1.
Ak sa zmení hlasitosť počas správ o dopravnej situácii, hodnota sa
nezobrazí na displeji; nová hodnota sa preberie iba pre
prebiehajúce správy.
Počas prijímania dopravných informácií displej zobrazí nápis
„TRAFFIC INFORMATION“.
Funkcia TA sa preruší stlačením akéhokoľvek tlačidla autorádia.Funkcia REGIONAL MODE
(príjem regionálneho vysielania)
Niektoré vysielače s národným dosahom vysielajú v určitých
hodinách dňa programy s regionálnym dosahom (rôzne pre každý
región).
Táto funkcia umožňuje automatické naladenie na miestne vysielače
(regionálne) (pozrite odsek „Funkcia EON“).
Ak si želáte aby sa autorádio automaticky naladilo na stanice
vysielajúce regionálne programy v danej sieti, musíte túto funkciu
zapnúť.
Ak si želáte zapnúť/vypnúť túto funkciu, použite tlačidlá
alebo
.
Na displeji sa zobrazí aktuálny stav funkcie:
❒„Regional On“: zapnutá funkcia;
❒„Regional Off“: vypnutá funkcia.
Ak bola, pri deaktivovanej funkcii, naladená regionálna stanica,
ktorá vysiela v istej oblasti a prejdete do inej oblasti, bude sa
prijímať regionálna stanica novej oblasti.
PoznámkaAk sú súčasne zapnuté funkcie AF a REG, pri
prekročení hranice dvoch regiónov je možné, že rádio neprepne
správne na platnú alternatívnu frekvenciu.
253
AUTORÁDIO
Page 258 of 282

Funkcia MP3 DISPLAY
(zobrazenie údajov z Compact Disc MP3)
Táto funkcia umožňuje vybrať informáciu zobrazenú na displeji,
keď sa počúva CD, ktoré obsahuje skladby MP3.
Funkciu je možné vybrať iba keď je vložené MP3 CD: v tomto
prípade sa na displeji zobrazí nápis „MP3 Display“.
Ak si želáte túto funkciu zmeniť, použite tlačidlá
alebo.
K dispozícii sú tieto nastavenia:
❒„Title“ (názov skladby, ak je k dispozícii ID3-TAG);
❒„Author“ (autor skladby, ak je k dispozícii ID3-TAG);
❒„Album“ (album skladby, ak je k dispozícii ID3-TAG);
❒„Folder“ name (názov priečinka);
❒„File name“ (názov súboru MP3).
Funkcia SPEED VOLUME
(zmena hlasitosti podľa rýchlosti)
Táto funkcia umožňuje automaticky prispôsobovať úroveň hlasitosti
podľa rýchlosti vozidla, pričom ju zvyšuje pri stúpajúcej rýchlosti,
aby sa udržal pomer s hladinou hlučnosti vo vnútri kabíny.
Ak si želáte zapnúť/vypnúť túto funkciu, stlačte tlačidlá
/.
Na displeji sa zobrazí nápis „Speed volume“ spolu s aktuálnym
stavom funkcie:
❒Off: funkcia je vypnutá
❒Low: funkcia je zapnutá (nízka citlivosť)
❒High: funkcia je zapnutá (vysoká citlivosť).
Funkcia RADIO ON VOLUME
(zapnutie/vypnutie hraničných hlasitostí rádia)
Táto funkcia umožňuje zapnúť/vypnúť hraničné hlasitosti počas
zapnutia autorádia.
Displej zobrazí stav funkcie:
❒„Radio on vol – Limit on“: pri zapnutí rádia bude úroveň
hlasitosti:
- ak je úroveň hlasitosti rovnaká alebo vyššia ako maximálna
hodnota, autorádio sa zapne s maximálnou hlasitosťou;
– ak je hladina hlasitosti medzi minimálnou a maximálnou
hodnotou, autorádio sa zapne s hlasitosťou, ktorá bola pri vypnutí.
❒„Radio on vol – Limit off“: rádio sa zapne s úrovňou hlasitosti,
ktorú malo pred vypnutím. Hlasitosť môže byť medzi0a40.
Pre zmenu nastavení použite tlačidlá
/.
POZNÁMKY
❒Pomocou Menu je možné nastavovať iba zapínanie/vypínanie
funkcie a nie minimálnu alebo maximálnu hodnotu hlasitosti.
❒Ak je pri zapnutí autorádia aktívna funkcia „TA“, „TEL“ alebo
nejaký externý audio zdroj, rádio sa zapne s hlasitosťou
nastavenou pre tieto zdroje. Ak deaktivujete externý audio
zdroj, bude možné nastavovať hlasitosť medzi minimálnou a
maximálnou hladinou.
❒V prípade nedostatočného nabitia batérie nebude možné
nastavovať hlasitosť medzi minimálnou a maximálnou úrovňou.
254
AUTORÁDIO
Page 259 of 282

ČINNOSŤ TELEFÓNU
(nastavenie hlasitosti telefónu)
V prítomnosti funkcie hlasitosti Speech volume v
Menu
Táto funkcia umožňuje regulovať (nastavenie v rozsahu 1 až 40),
otáčaním ľavého tlačidla/ovládača ON/OFF alebo stlačením
tlačidiel
/alebo vypnúť (nastavenia OFF) hlasitosť Telefónu.
Displej zobrazí aktuálny stav funkcie:
❒„Speech Off“: vypnutá funkcia.
❒„Speech volume 23”: funkcia zapnutá s nastavením hlasitosti
23.
Ak funkcia Speech volume nie je v ponuke Menu
Keď sa príjme telefonický hovor, zvuk telefónu prechádza pomocou
autorádia na zariadenie audio vozidla.
Zvuk telefónu bude stále s fixnou hlasitosťou, ale je možné
nastavovať ju počas konverzácie tlačidlom/ovládačom ON/OFF.
Funkcia AUX OFFSET
(prispôsobenie hlasitosti prenosného zariadenia
hlasitosti iných zdrojov)
(iba pre niektoré verzie/trhy, podľa výbavy)
Táto funkcia umožňuje prispôsobiť hlasitosť zdroja Aux, závislú na
svojom prenosnom reproduktore, na hlasitosť iných zdrojov.
Pre aktiváciu funkcie stlačte tlačidlo MENU a vyberte položku
"AUX offset".
Stlačte tlačidlá
alebopre zníženie alebo zvýšenie hodnoty
hlasitosti (stanovené od–6do+6).
Funkcia RADIO OFF
(režim zapnutia a vypnutia)
Táto funkcia umožňuje nastaviť dvojaký režim vypínania rádia.
Ak chcete aktivovať túto funkciu, použite tlačidlá
alebo.
Na displeji sa zobrazí vybraný režim:
❒„00 MIN“: vypnutie závisí od štartovacieho kľúča; rádio sa
automaticky vypne, len čo sa kľúč otočí do polohy STOP;
❒„20 MIN“: vypnutie nezávislé od štartovacieho kľúča; rádio
ostane zapnuté po dobu maximálne 20 minút od chvíle, keď sa
kľúč otočí do polohy STOP.
Funkcia SYSTEM RESET
Táto funkcia umožňuje obnoviť všetky nastavenia na hodnoty
nastavené výrobcom.
Voľ by sú:
❒NO: žiadna akcia obnovenia;
❒YES: obnovia sa prednastavené parametre. Počas takejto
operácie displej zobrazuje nápis „Resetting“. Na konci tejto
operácie sa zdroj nezmení a zobrazí sa predchádzajúca
situácia.
255
AUTORÁDIO
Page 260 of 282

PRÍPRAVA TELEFÓNU
Ak bola do vozidla nainštalovaná súprava handsfree, pri prijatí
telefonického hovoru sa audio autorádia prepojí na výstup
telefónu. Hlasitosť telefónu bude nemenná, ale je možné
nastavovať ju počas konverzácie otočným tlačidlom/ovládačom
ON/OFF.
Nemennú hlasitosť telefónu možno nastaviť funkciou „SPEECH
VOLUME” v menu (kde je k dispozícii). Pri vypnutí audia kvôli
telefonickému hovoru sa na displeji zobrazí nápis „PHONE“.
OCHRANA PROTI KRÁDEŽI
Autorádio je vybavené systémom ochrany proti krádeži, ktorý je
založený na výmene informácií medzi autorádiom a riadiacou
jednotkou (Body Computer), ktorá sa nachádza vo vozidle.
Tento systém zaručuje maximálnu bezpečnosť a bráni zadaniu
tajného kódu po každom odpojení autorádia z napájania.
Ak je kontrola pozitívna, autorádio začne fungovať, ak však
porovnávané kódy nie sú rovnaké alebo ak riadiaca jednotka
(Body Computer) bola vymenená, prístroj oznámi užívateľovi
nutnosť zadať tajný kód podľa postupu, ktorý je uvedený v
nasledujúcom odseku.Zadanie tajného kódu
Pri zapnutí autorádia, v prípade požiadavky kódu, sa na displeji
zobrazí nápis "Radio code“ na asi 2 sekundy, po ktorom
nasledujú štyri pomlčky „----“.
Tajný kód sa skladá zo štyroch čísel od 1 po 6, kde každé
zodpovedá jednej pomlčke.
Ak chcete zadať prvé číslo kódu, stlačte príslušné tlačidlo
predvoľ by staníc (od 1 po 6). Tým istým spôsobom zadajte ostatné
čísla kódu.
Ak sa tieto štyri čísla nezadajú do 20 sekúnd, displej zobrazí
nápis „Enter code----“.Tento nápis nie je považovaný za chybné
zadanie kódu.
Po zadaní štvrtej číslice (do 20 sekúnd) začne autorádio fungovať.
Ak sa zadá chybný kód, autorádio vydá akustický signál a displej
zobrazí nápis „Radio blocked/wait“, aby oznámil používateľovi
nutnosť zadať správny kód.
Po každom nesprávnom zadaní kódu narastá čas čakania (1 min,
2 min, 4 min, 8 min, 16 min, 30 min,1 h, 2 h, 4 h, 8 h, 16 h, 24
h) až po dosiahnutie maxima, 24 hodín.
Čas čakania sa zobrazuje na displeji nápisom „Radio
blocked/wait“. Po zmiznutí nápisu je možné začať znova podľa
postupu pre zadanie kódu.
256
AUTORÁDIO
Page 261 of 282

Cestovný pas rádia
Je to dokument, ktorý dosvedčuje vlastníctvo autorádia. Na
cestovnom pase sú uvedené model autorádia, sériové číslo a tajný
kód.
PoznámkaCestovný pas si starostlivo uchovajte, aby ste mohli
poskytnúť príslušné údaje kompetentným orgánom v prípade
krádeže autorádia.
V prípade straty cestovného pasu sa obráťte na Autorizovaný
servis Alfa Romeo, pričom si prineste občiansky preukaz a
identifikačné dokumenty o vlastníctve vozidla.RÁDIO (TUNER)
ÚVOD
Po zapnutí rádia sa aktivuje posledná funkcia, ktorá bola vybratá
pred vypnutím: Rádio, CD, CD MP3 alebo AUX (pre verzie/ trhy,
kde je vo výbave).
Ak si želáte vybrať funkciu Rádio, keď počúvate iný audio zdroj,
krátko stlačte tlačidlá FM AS alebo AM, podľa želaného pásma.
Keď ste aktivovali režim Rádio, displej zobrazí názov (iba stanice
RDS) a frekvenciu vybratej rádiostanice, vybraté frekvenčné pásmo
(napr. FM1); a číslo tlačidla predvoľ by (napr. P1).
VÝBER FREKVENČNÉHO PÁSMA
Pri aktívnom režime Rádio krátko a opakovane stlačte tlačidlo FM
AS alebo AM pre výber želaného pásma.
Pri každom stlačení tlačidla sa cyklicky vyberajú tieto pásma:
❒Stlačením tlačidla FM AS: „FM1“, „FM2“ alebo „FMA“;
❒Stlačením tlačidla AM: "MW1", "MW2".
Každé pásmo sa zobrazí s príslušnými nápismi na displeji. Naladí
sa posledná vybraná stanica v danom frekvenčnom pásme.
Pásmo FM sa delí do sekcií: FM1, FM2 alebo „FMA“; pásmo FMA
je vyhradené vysielačom automaticky uloženým s funkciou
AutoSTore.
257
AUTORÁDIO
Page 262 of 282

TLAČIDLÁ PREDVOĽBY
Tlačidlá so znakmi od 1 po 6 umožňujú nastaviť nasledovné
predvoľ by:
❒18 v pásme FM (6 v FM1, 6 v FM2, 6 v FMT alebo „FMA“ (pri
niektorých verziách);
❒12 v pásme MW (6 v MW1, 6 v MW2).
Ak chcete vyvolať predvolenú stanicu, vyberte želané frekvenčné
pásmo a potom krátko stlačte príslušné tlačidlo predvoľ by (od 1 po
6).
Stlačením príslušného tlačidla počas viac ako 2 sekúnd sa
naladená stanica uloží.
Fáza ukladania sa potvrdí akustickým signálom.
ZAPAMÄTANIE POSLEDNEJ
POČÚVANEJ STANICE
Rádio si automaticky uchová v pamäti poslednú počúvanú stanicu
pre každé vysielacie pásmo, ktorá sa potom naladí pri zapnutí
rádia alebo pri zmene vysielacieho pásma.
AUTOMATICKÉ LADENIE
Krátko stlačte tlačidloalebopre spustenie automatického
vyhľadávania ladenia pre nasledujúcu stanicu, ktorú je možné
prijímať v zvolenom smere.
Ak sa tlačidlo
alebopodrží dlhšie, začne rýchle
vyhľadávanie. Keď tlačidlo uvoľníte, ladenie sa zastaví na
nasledujúcej prijímateľnej stanici.
Ak je aktívna funkcia TA (informácie o dopravnej situácii), ladenie
hľadá iba stanice, ktoré vysielajú správy o dopravnej situácii.
RUČNÉ LADENIE
Umožňuje ručne vyhľadávať stanice v zvolenom pásme.
Zvoľ te želané frekvenčné pásmo a potom krátko a opakovane
stláčajte tlačidlo
alebona začatie vyhľadávania v želanom
smere.
Ak sa tlačidlo
alebopodrží dlhšie, spustí sa rýchly postup
vyhľadávania, ktoré sa zastaví pri uvoľnení tlačidla.
FUNKCIA AUTOSTORE
(automatické zapamätanie staníc)
Pre aktiváciu funkcie AutoSTore podržte stlačené tlačidlo FM AS až
po potvrdzujúci akustický signál. S touto funkciou rádio
automaticky ukladá 6 staníc s najsilnejším signálom v klesajúcom
poradí, vo frekvenčnom pásme FMA.
Počas automatického ukladania sa na displeji ukazuje nápis
„Autostore“.
Pre prerušenie funkcie AutoSTore znova stlačte tlačidlo FM AS:
rádio sa opäť naladí na stanicu, ktorú ste počúvali pred aktiváciou
tejto funkcie.
Ak je funkcia AutoSTore ukončená, rádio sa automaticky naladí na
prvú predvolenú stanicu v pásme FMA, ktorá je uložená na mieste
predvoľ by 1.
Na tlačidlách očíslovaných od 1 po 6 sa teraz automaticky
ukladajú stanice, ktoré majú aktuálne silný signál v predvolenom
pásme.
Pri aktivácii funkcie AutoSTore v rámci pásma MW sa automaticky
navolí pásmo FMA, v rámci ktorého sa vykonáva táto funkcia.
258
AUTORÁDIO
Page 263 of 282

PoznámkaNiekedy funkcia AutoSTore nevie nájsť 6 staníc so
silným signálom. V tomto prípade sa na voľných tlačidlách
predvoľ by opakujú najsilnejšie stanice.
PoznámkaAktiváciou funkcie AutoSTore sa vymažú stanice,
ktoré boli predtým uložené v pásme FMA.
PRÍJEM VÝSTRAŽNÉHO ALARMU
Autorádio je vybavené pre príjem výstražných hlásení v režime
RDS v prípade výnimočných okolností alebo udalostí, ktoré môžu
vyvolať nebezpečenstvo všeobecného charakteru (zemetrasenia,
záplavy atď.), keď ich vysiela naladený vysielač.
Táto funkcia sa zapína automaticky a nie je možné ju vypnúť.
Počas vysielania núdzového hlásenia sa na displeji zobrazí nápis
„Alarm“. Počas takéhoto hlásenia sa hlasitosť autorádia zmení,
analogicky ako sa to deje pri príjme hlásenia o dopravnej situácii.
FUNKCIA EON
(Enhanced Other Network)
V niektorých krajinách sú aktívne okruhy, ktoré zoskupujú viacero
vysielačov, ktoré sú oprávnené vysielať informácie o dopravnej
situácii. V tomto prípade bude program stanice, ktorú práve
počúvate, dočasne prerušený pre:
❒príjem informácií o dopravnej situácii (iba so zapnutou funkciou
TA);
❒počúvanie regionálnych vysielaní vždy, keď sa tieto vysielajú z
jedného z vysielačov toho istého okruhu.
STEREOFONICKÉ VYSIELAČE
Ak je prichádzajúci signál slabý, prehrávanie sa automaticky
prepne zo Stereo na Mono.
259
AUTORÁDIO
Page 264 of 282

CD PREHRÁVAČ
ÚVOD
V tejto kapitole sú popísané iba varianty týkajúce sa výlučne
činnosti CD: čo sa týka činnosti autorádia, pozrite si popis v časti
„Funkcie a nastavenia“.
VÝBER CD PREHRÁVAČA
Ak chcete aktivovať CD prehrávač integrovaný do zariadenia,
postupujte nasledovne:
❒vložte CD, pri zapnutom zariadení: začne prehrávanie prvej
skladby;
alebo
❒ak je CD už vložené, zapnite autorádio, potom krátko stlačte
tlačidlo CD, aby ste vybrali prevádzkový režim „CD“: začne
prehrávanie poslednej počúvanej skladby.
Aby sa zaručila optimálna kvalita prehrávania, odporúčame
používanie originálnych CD. V prípade používania CD-R/RW,
odporúčame nosiče dobrej kvality, formátované na čo najnižšiu
rýchlosť.
VLOŽENIE/VYSUNUTIE CD
Ak chcete vložiť CD, jemne ho vložte do otvoru tak, aby sa
aktivoval systém samočinného vtiahnutia, ktorý zabezpečí jeho
správne umiestnenie.
CD môže byť vsunuté pri vypnutom autorádiu a kľúči otočenom v
pozícii MAR: v tomto prípade autorádio ostane vypnuté. Pri
zapnutí rádia sa spustí posledný aktívny zdroj pred vypnutím.Pri vložení CD sa na displeji zobrazí symbol „CD-IN“ a nápis „CD
Reading“. Tieto ostanú zobrazené počas celej doby, ktorú bude
autorádio potrebovať na prečítanie všetkých stôp na CD. Po
uplynutí tohto času začne autorádio automaticky prehrávať prvú
stopu.
Stlačte tlačidlo
pri zapnutom autorádiu na aktiváciu systému
samočinného vysunutia CD. Po vysunutí sa prepne na audio zdroj,
ktorý sa počúval pred prehrávaním CD.
Ak sa CD nevyberie z autorádia, rádio zabezpečí jeho opätovné
automatické vloženie po asi 20 sekundách a naladí sa na režim
Tuner (Rádio).
CD nie je možné vysunúť pri vypnutom autorádiu.
Ak zasuniete vysunuté CD bez toho, aby ste ho úplne vybrali z
príslušného otvoru, rádio neprepne zdroj na CD.
Prípadné chybové hlásenia
Ak zasunuté CD nie je čitateľné (napr. bolo vložené CD ROM,
alebo CD vložené naopak, alebo chyba čítania), na displeji sa
zobrazí nápis "CD Disc error".
Následne sa CD vysunie a systém sa vráti k počúvaniu audio
zdroja, ktorý bol aktívny pred výberom prevádzkového režimu CD.
Pri aktívnom externom audio zdroji („TA“, „ALARM“ a „Phone“) sa
nečitateľné CD nevysunie, kým nie sú ukončené tieto funkcie. Pri
aktívnom režime CD, displej nakoniec zobrazí na niekoľ ko sekúnd
nápis „CD Disc error“ a potom sa CD vysunie.
260
AUTORÁDIO