CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD
Cette section de la Notice vous
donnera toutes les informations utiles
pour apprendre à connaître, interpréter
et utiliser correctement le combiné de
bord.ÉCRAN ........................................... 66
RUBRIQUES DU MENU .................. 69
COMBINÉ ET INSTRUMENTS DE
BORD ............................................. 77
TRIP COMPUTER ........................... 79
TÉMOINS ET MESSAGES............... 82
- LIQUIDE DE FREINS INSUFFISANT /
FREIN À MAIN SERRÉ ........................ 83
- ANOMALIE DE L'EBD ...................... 84
- ANOMALIE DE L'AIRBAG ................ 84
- CEINTURES DE SÉCURITÉ NON
BOUCLÉES ........................................ 85
- ANOMALIE DE L'ABS ...................... 86
- AIRBAG CÔTÉ PASSAGER
DÉSACTIVÉ ........................................ 86
- ANOMALIE DU SYSTÈME
EOBD/INJECTION .............................. 87
- SYSTÈME DE CONTRÔLE
ÉLECTRONIQUE DE LA STABILITÉ
ESC .................................................... 88
- FEUX DE POSITION ET FEUX DE
CROISEMENT .................................... 89
- FOLLOW ME HOME ........................ 89
- CLIGNOTANT GAUCHE ................... 89
- CLIGNOTANT DROIT ....................... 90
- FEUX DE ROUTE ............................. 90
-FEUX ANTIBROUILLARD .................. 90
-FEU ANTIBROUILLARD ARRIÈRE ..... 90
-USURE DES PLAQUETTES DE
FREINS .............................................. 91
-ANOMALIE DE LA DIRECTION
ASSISTÉE ÉLECTRIQUE DUALDRIVE
............................................................ 91
- PRESSION D'HUILE MOTEUR
INSUFFISANTE/HUILE MOTEUR
DÉGRADÉE ........................................ 91
-HUILE MOTEUR DÉTÉRIORÉE ......... 92- TEMPÉRATURE EXCESSIVE DU
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU
MOTEUR ............................................ 93
-RECHARGE INSUFFISANTE DE LA
BATTERIE ........................................... 94
-ANOMALIE DU SYSTÈME HILL
HOLDER ............................................ 94
- ANOMALIE DU SYSTÈME FIAT
CODE ................................................. 94
- RÉSERVE DE CARBURANT/
AUTONOMIE LIMITÉE ........................ 95
- SYSTÈME DE COUPURE DE
CARBURANT ..................................... 95
- ANOMALIE DU SYSTÈME DE
COUPURE DU CARBURANT ............. 95
-FERMETURE INCOMPLÈTE DES
PORTES ............................................. 96
-ANOMALIE DES FEUX EXTÉRIEURS
............................................................ 96
-SYSTÈME ASR ................................. 96
- PRÉSENCE POSSIBLE DE
VERGLAS SUR LA ROUTE ................. 97
- ANOMALIE DES FEUX DE STOP ..... 97
- ANOMALIE DES CAPTEURS DE
STATIONNEMENT .............................. 97
-SYSTÈME iTPMS .............................. 98
-SERVICE (ENTRETIEN
PROGRAMMÉ) ................................... 99
-LIMITE DE VITESSE DÉPASSÉE ........ 99
-ACTIVATION FONCTION SPORT ...... 99
65
❒appuyer sur le bouton MENU
par une courte pression pour
revenir à la page-écran menu ou bien
appuyer de manière prolongée sur
le bouton pour revenir à la page-
écran standard sans mémoriser.
Volume des messages
(Réglage du volume
signal sonore
anomalies/
avertissements)
Cette fonction permet de régler (sur 8
niveaux) le volume du signal sonore
(buzzer) qui accompagne les affichages
d'anomalies/avertissements.
Pour sélectionner le volume désiré,
procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton MENU
par une courte pression, le
niveau » du volume sélectionné
précédemment clignote sur l’écran ;
❒appuyer sur le bouton+ou bien
–pour effectuer le réglage ;
❒appuyer sur le bouton MENU
par une courte pression pour
revenir à la page-écran menu ou bien
appuyer de manière prolongée sur
le bouton pour revenir à la page-
écran standard sans mémoriser.Volume des touches
(Réglage)
Cette fonction permet de régler (sur 8
niveaux) le volume du signal sonore
accompagnant la pression des boutons
MENU
,+et–.
Pour sélectionner le volume désiré,
procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton MENU
par une courte pression, le
niveau » du volume sélectionné
précédemment clignote sur l’écran ;
❒appuyer sur le bouton+ou bien
–pour effectuer le réglage ;
❒appuyer sur le bouton MENU
par une courte pression pour
revenir à la page-écran menu ou bien
appuyer de manière prolongée sur
le bouton pour revenir à la page-
écran standard sans mémoriser.
Bip Ceintures
(Réactivation du buzzer
pour signalisation
S.B.R.)
La fonction ne peut s'afficher qu'après
la désactivation du système S.B.R.
par le Réseau Après-vente Abarth (voir
ce qui est décrit au paragraphe
Système S.B.R. » du chapitre
»).Pour réactiver cette fonction, procéder
comme suit :
❒appuyer sur le bouton MENU
par une courte pression, l'écran
affiche « Off » en mode clignotant.
Appuyer sur le bouton+ou–pour
afficher « On » ;
❒appuyer sur le bouton MENU
par une courte pression pour
revenir à la page-écran du sous-
menu ou bien appuyer de manière
prolongée pour revenir à la
page-écran du menu principal sans
mémoriser.
Service (Entretien
programmé)
Cette fonction permet de visualiser les
indications concernant les échéances
kilométriques des coupons d'entretien.
Pour consulter ces indications,
procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton MENU
,
affiche l'échéance en km/mi
ou jours (si prévu) selon ce qui a été
sélectionné précédemment (voir le
paragraphe « Unités de mesure ») ;
❒appuyer sur le bouton MENU
pour revenir à la page-écran du
menu ; appuyer à nouveau sur le
bouton pour revenir à la page-écran
standard.
74
CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD
««
«
« Sécuritél'écran
Témoins du
combiné de bordSignification Que faire
rougeCEINTURES DE SÉCURITÉ NON BOUCLÉES
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Le témoin s'allume de manière fixe lorsque la
voiture est arrêtée et que la ceinture de sécurité
côté conducteur ou côté passager (quand le
passager est présent) n'est pas bouclée.
Le témoin s'allume en mode clignotant, en même
temps qu'un avertisseur sonore (buzzer) est émis,
lorsque les ceintures des places avant ne sont
pas correctement bouclées et que la voiture
roule.Pour la désactivation permanente de l'avertisseur
sonore (buzzer) du système S.B.R. (Seat Belt
Reminder), s'adresser au Réseau Après-vente
Abarth. Le système peut être réactivé au moyen
du Menu de configuration.
ATTENTION
60) Si le témoins'allume pendant la marche, s'arrêter immédiatement et s'adresser au Réseau Après-vente Abarth.
61) Si le témoin
ne s'allume pas lorsqu'on tourne la clé sur MAR ou qu'il reste allumé pendant la marche, il s'agit
peut-être d'une anomalie des systèmes de maintien des personnes ; si tel est le cas, les airbags ou les
prétensionneurs pourraient ne pas s'activer en cas d'accident ou, plus rarement, s'activer intempestivement. Avant
de continuer, contacter au plus vite le Réseau Après-vente Abarth pour faire immédiatement contrôler le système.
62) L'anomalie du témoin
(témoin éteint) est signalée par le clignotement au-delà du délai normal de 4 secondes du
témoin
, qui indique que l'airbag frontal passager est désactivé.
85
SÉCURITÉ
Ce chapitre est très important : il décrit
les systèmes de sécurité de série du
véhicule et fournit les indications
nécessaires pour les utiliser
correctement.CEINTURES DE SÉCURITÉ.............102
SYSTÈME S.B.R. (SEAT BELT
REMINDER) ....................................103
PRÉTENSIONNEURS......................104
TRANSPORTER LES ENFANTS EN
TOUTE SÉCURITÉ ..........................106
MONTAGE DU SIÈGE ENFANT «
UNIVERSEL » (AVEC LES
CEINTURES DE SÉCURITÉ) ............108
PRÉ-ÉQUIPEMENT POUR LE
MONTAGE D'UN SIÈGE ENFANT «
ISOFIX » ..........................................111
AIRBAGS FRONTAUX .....................115
AIRBAGS LATÉRAUX (SIDE BAG -
WINDOW BAG) ...............................120
101
CEINTURES DE
SÉCURITÉ
UTILISATION DES
CEINTURES DE
SÉCURITÉ
La ceinture doit être mise en tenant le
buste droit et appuyé contre le dossier.
Pour boucler sa ceinture, saisir la
languette de clipsage A fig. 75
et l'enclencher dans la boucle B fig. 75,
jusqu'au déclic de blocage.
Si pendant le déroulement de la
ceinture celle-ci se bloque, la laisser
s'enrouler légèrement pour dégager le
mécanisme, puis l'extraire de nouveau
en évitant des manœuvres brusques.
Pour déboucler sa ceinture, appuyer
sur le bouton C fig. 75.
Accompagner la ceinture pendant
qu'elle s'enroule pour éviter tout
entortillement. Grâce à l'enrouleur, la
ceinture s'adapte automatiquement au
corps du passager et lui laisse toute
liberté de mouvement.Lorsque la voiture est garée sur une
route très en pente, il est possible que
l'enrouleur se bloque, ce qui est tout
à fait normal. Le mécanisme de
l'enrouleur bloque la sangle chaque fois
que celle-ci est soumise à un
mouvement rapide ou en cas de
freinage brusque, de chocs ou de
virage pris à grande vitesse.
65) 66)
Le siège arrière est muni de ceintures
de sécurité à inertie à trois points
d'ancrage avec enrouleur.
ATTENTION
65) Ne pas appuyer sur le bouton C
pendant la marche.
66) Il faut se rappeler qu'en cas de
choc violent les passagers des
sièges arrière qui ne portent pas
de ceintures s'exposent
personnellement à d'importants
risques, mais constituent
également un danger pour les
passagers des places avant.
75AB0A0059
102
SÉCURITÉ
SYSTÈME S.B.R.
(Seat Belt
Reminder)
EN BREF
Il se compose d'un avertisseur
sonore accompagné d'un témoin
qui clignote sur le combiné de
bord, pour signaler au conducteur
que sa ceinture de sécurité n'est pas
bouclée.
Pour la désactivation de longue
durée du système S.B.R., s'adresser
au Réseau Après-vente Abarth.
Il est possible de le réactiver à tout
moment via le Menu de configuration
(voir paragraphe « Rubriques du
menu » au chapitre « Présentation du
combiné de bord »).Le système signale au conducteur et au
passager avant qu'ils n'ont pas bouclé
leur ceinture de sécurité de la manière
suivante :
❒allumage fixe du témoin
et signal
sonore continu pendant les 6
premières secondes ;
❒allumage en mode clignotant du
témoin
et signal sonore
intermittent pendant les 96 secondes
qui suivent ;
PRÉTENSIONNEURS
La voiture est dotée de prétensionneurs
pour les ceintures de sécurité avant
qui, en cas de choc frontal violent,
assurent l'adhérence parfaite des
ceintures au corps des occupants
avant toute action de maintien.
Le blocage de l'enrouleur indique que
les prétensionneurs ont été activés.
La voiture est aussi équipée d'un
deuxième dispositif de prétension
(installé au niveau du bas de caisse) :
l'activation est indiquée par le
raccourcissement du câble métallique.
Pendant l’intervention du
prétensionneur, il peut y avoir une
légère émission de fumée. Cette fumée
n’est pas nocive et n’indique pas un
début d’incendie.
ATTENTION Pour avoir le maximum de
protection possible, placer la ceinture
de manière à ce qu'elle adhère
parfaitement au buste et au bassin.
103
Le prétensionneur ne nécessite aucun
entretien ni graissage : toute
modification de ses conditions d'origine
altère son efficacité. Si, en raison
d'évènements naturels exceptionnels
(ex. inondations, tempêtes, etc.) le
dispositif est entré en contact avec de
l'eau et de la boue, il faut absolument le
remplacer.
67)
15)
LIMITEURS DE CHARGE
Pour augmenter la protection offerte
aux passagers en cas d'accident,
les enrouleurs des ceintures de sécurité
avant sont dotés, à l'intérieur, d'un
dispositif qui permet de doser
opportunément la force qui agit sur le
buste et les épaules pendant l'action de
retenue des ceintures en cas de choc
frontal.AVERTISSEMENTS POUR
L'UTILISATION DES
CEINTURES DE
SÉCURITÉ
Le conducteur doit toujours respecter
(et faire respecter par les passagers du
véhicule) toutes les dispositions de loi
concernant l'obligation et le mode
d'emploi du port des ceintures.
Toujours boucler les ceintures de
sécurité avant de prendre la route.
68) 69) 70)
L'utilisation des ceintures de sécurité
est également obligatoire pour les
femmes enceintes : en cas de choc, le
port de la ceinture réduit nettement
les risques de lésions pour elles et pour
l'enfant qui va naître.
Les femmes enceintes doivent placer la
partie inférieure de la sangle beaucoup
plus bas, de façon à ce qu'elle passe
sur le bassin et sous le ventre (comme
l'indique fig. 76). La meilleure façon
de protéger l'enfant est de protéger sa
mère. Si la ceinture de sécurité est
correctement utilisée, en cas
d'accident, les risques de lésions
éventuelles pour l'enfant seront limités.
Pour les femmes enceintes, ainsi que
pour les autres passagers, il est
fondamental de boucler correctement
la ceinture de sécurité.La sangle de la ceinture ne doit pas être
entortillée. La partie supérieure doit
passer sur l'épaule et traverser le
thorax en diagonale. La partie inférieure
doit adhérer au bassin fig. 77 et non à
l'abdomen du passager. N'utiliser
aucun dispositif (agrafes, arrêts, etc.)
pour tenir les ceintures éloignées du
corps des passagers.
76AB0A0060
77AB0A0061
104
SÉCURITÉ
ATTENTION Chaque ceinture de
sécurité doit être utilisée par une seule
personne : un passager ne doit pas
transporter d’enfant sur ses genoux en
utilisant la même ceinture de sécurité
pour assurer leur protection fig. 78. En
règle générale, on ne doit boucler
aucun objet à la personne.
ENTRETIEN DES
CEINTURES DE
SÉCURITÉ
Pour un entretien correct des ceintures
de sécurité, suivre attentivement les
règles suivantes :
❒toujours utiliser les ceintures avec la
sangle bien détendue, non entortillée ;
s'assurer que cette dernière puisse
se déplacer librement et sans
obstacles ;❒suite à un accident d'une certaine
gravité, remplacer la ceinture utilisée,
même si elle semble intacte en
apparence. Remplacer
systématiquement la ceinture en cas
d'activation des prétensionneurs ;
❒pour nettoyer les ceintures, les laver
à la main avec de l'eau et du savon
neutre, les rincer et les laisser sécher
à l'ombre. Ne pas utiliser de
détergents puissants, de l'eau de
javel ou de colorants et toute autre
substance chimique pouvant
fragiliser les fibres de la sangle ;
❒éviter que les enrouleurs soient
mouillés : leur bon fonctionnement
est garanti seulement s’ils ne
subissent pas d’infiltrations d’eau ;
❒remplacer la ceinture lorsqu'elle
présente des traces d'usure ou des
coupures.
ATTENTION
67) Le prétensionneur ne peut être
utilisé qu'une seule fois. Après
son activation, s'adresser au
Réseau Après-vente Abarth pour
le faire remplacer
68) Pour bénéficier du maximum de
protection, garder le dossier bien
droit, bien appuyer le dos au
dossier et placer la ceinture de
sécurité de manière à ce qu'elle
adhère parfaitement au buste
et au bassin. Boucler
systématiquement les ceintures
de sécurité, à l'avant comme à
l'arrière ! Rouler sans ceinture de
sécurité bouclée augmente le
risque de blessures graves ou de
mort en cas d'accident.
69) Il est formellement interdit de
démonter ou d'altérer les
composants de la ceinture de
sécurité et du prétensionneur.
Toute intervention doit être
exécutée par des opérateurs
qualifiés et agréés. S'adresser
toujours au Réseau Après-vente
Abarth.
78AB0A0062
105