Sur le combiné de bord, le témoin
ous'allume par intermittence. Les
clignotants se désactivent
automatiquement en ramenant la
voiture en position de marche rectiligne.
Fonction « Lane change
(changement de voie)
Si l'on souhaite signaler un changement
de voie, placer le levier gauche en
position instable pendant moins d’une
demi-seconde.
Le clignotant du côté sélectionné
s'activera à trois reprises consécutives
avant de s'éteindre automatiquement.DISPOSITIF « FOLLOW
ME HOME »
Il permet, pendant un certain laps de
temps, d'éclairer l'espace situé devant
le véhicule.
Activation :quand la clé de contact
est sur STOP ou enlevée, tirer le levier
vers le volant et l'actionner dans les
2 minutes suivant l'extinction du
moteur.
À chaque actionnement du levier,
l'allumage des feux est prolongé de 30
secondes, jusqu'à un maximum de
210 secondes ; une fois cette période
de temps écoulée, les feux s'éteignent
automatiquement.
Chaque actionnement du levier
provoque l'allumage du témoin
sur le combiné de bord, alors que
l'écran affiche la durée d'activation de
la fonction.
Le témoin s'allume au premier
actionnement du levier et demeure
allumé jusqu'à la désactivation
automatique de la fonction. Chaque
actionnement du levier augmente
seulement la durée d'allumage des
feux.
Désactivation :maintenir le levier tiré
vers le volant pendant plus de 2
secondes.
ATTENTION
12) Les feux de jour sont une
alternative aux feux de croisement
en conduite de jour, quand ces
derniers sont obligatoires ; s'ils ne
sont pas obligatoires, l'utilisation
des feux de jour reste autorisée.
13) Les feux de jour ne remplacent
pas les feux de croisement en
conduite de nuit ou dans les
tunnels. L’utilisation des feux de
jour est réglementée par le code
de la route en vigueur dans le
pays où l'on circule : se conformer
aux normes.
28AB0A0027
30
CONNAISSANCE DU VÉHICULE»
ATTENTION
15) L'allume-cigare atteint des
températures élevées. Le
manipuler avec précaution et
éviter qu’il ne soit manipulé par
des enfants : danger d’incendie et
de brûlures.
16) Les deux côtés du pare-soleil
côté passager portent une
étiquette rappelant l'obligation de
désactiver l'airbag si l'on installe
un siège enfant dos à la route.
Respecter à la lettre les
indications figurant sur l'étiquette
(voir paragraphe « Airbag » du
chapitre « Sécurité »).
17) Ne pas voyager avec la boîte à
gants ouverte : elle pourrait
blesser le passager en cas
d'accident.
ATTENTION
6) La puissance des accessoires
branchés à la prise ne doit pas
dépasser 180 W (absorption 15 A
au maximum).
TOIT AVEC VITRE
FIXE
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Le toit est composé d'un grand
panneau fixe en verre, équipé d'un
store pare-soleil à ouverture manuelle.
Le store ne peut être utilisé que dans
les positions « entièrement fermé » ou
entièrement ouvert ».
Pour ouvrir le store, saisir la prise en
main et appuyer sur l'ergot A fig. 40,
puis l'accompagner jusqu'à son
ouverture complète.
Pour le fermer, saisir la prise en main et
tirer le store en position de fermeture
jusqu'au blocage de l'ergot A.
40AB0A0039
38
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
«
TOIT OUVRANT
ÉLECTRIQUE
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Le toit ouvrant est composé d'un grand
panneau de verre à actionnement
électrique et d'un store pare-soleil à
actionnement manuel. Le store ne peut
être utilisé que dans les positions «
entièrement fermé » ou « entièrement
ouvert ».
Pour ouvrir le store, saisir la prise en
main et appuyer sur l'ergot A fig. 41,
puis l'accompagner jusqu'à son
ouverture complète. Pour le fermer,
saisir la prise en main et tirer le store en
position de fermeture jusqu'au blocage
de l'ergot A.FONCTIONNEMENT
Le toit ouvrant ne fonctionne que
lorsque la clé de contact est sur la
position MAR. Les commandes A et B
fig. 42 se trouvent à proximité du
plafonnier avant et commandent
respectivement la fermeture/ouverture
du toit ouvrant.
OUVERTURE
Appuyer sur le bouton B fig. 42 et le
maintenir enfoncé : le toit se mettra en
position « spoiler ». Pour ouvrir
complètement le toit, appuyer de
nouveau sur le bouton B et le maintenir
enfoncé : dans tous les cas, le toit
s'arrête dans la position atteinte au
moment où l'on relâche le bouton.
7) 8)
18)
FERMETURE
Appuyer sur le bouton A fig. 42 et le
maintenir enfoncé : le toit se mettra en
position « spoiler ». Dans tous les
cas, le toit s'arrête dans la position
atteinte au moment où l'on relâche le
bouton. Appuyer de nouveau sur le
bouton A et le maintenir enfoncé
jusqu'à la fermeture complète du toit.
DISPOSITIF
ANTI-PINCEMENT
Le toit ouvrant est équipé d'un système
de sécurité anti-pincement, en mesure
de reconnaître la présence éventuelle
d'un obstacle durant la fermeture
du toit. En présence de cet obstacle, le
système interrompt et inverse
immédiatement la course du toit.
PROCÉDURE
D'INITIALISATION
Suite au débranchement éventuel de la
batterie ou au claquage d'un fusible, il
faut réinitialiser le fonctionnement du
toit ouvrant.
Procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton A fig. 42 et le
maintenir enfoncé pour que le toit se
ferme complètement (par saccades)
41AB0A0039
42AB0A0037
39
La bonne position du levier, portes
verrouillées, est signalée par le symbole
rouge B fig. 46, visible sur les poignées.
19) Avant d'ouvrir une porte,
s'assurer que l'action se déroule
en conditions de sécurité. Ouvrir
les portes exclusivement lorsque
la voiture est à l'arrêt.
LÈVE-VITRES
EN BREF
Ils fonctionnent lorsque la clé de
contact est sur MAR et pendant
environ trois minutes après
avoir tourné la clé de contact sur
STOP ou retiré la clé, sauf en cas
d'ouverture d'une des portes.
20)
Les boutons de commande des
lève-vitres sont placés à côté du levier
de la boîte de vitesses fig. 47 et
actionnent :
A L'ouverture/fermeture de la vitre de
la porte gauche.
B L'ouverture/fermeture de la vitre de
la porte droite.
21)
Si l'on maintient le bouton enfoncé
pendant quelques secondes, la vitre
monte ou descend automatiquement
(uniquement si la clé est sur MAR).
En ce qui concerne la vitre côté
passager, en procédant de la même
manière on obtient la fonction
automatique uniquement pendant la
phase d'ouverture.
ATTENTION
20) Une mauvaise utilisation des
lève-vitres électriques peut
s'avérer dangereuse. Avant et
pendant l'actionnement, toujours
vérifier que les passagers soient
à l'abri de lésions que le
mouvement des vitres pourrait
leur infliger directement ou en
entraînant des objets personnels.
21) En descendant de la voiture,
toujours enlever la clé de contact
pour éviter que les lève-vitres
électriques, actionnés par
mégarde, ne constituent un
danger pour ceux qui restent à
bord.
46AB0A0043
47AB0A0225
42
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
ATTENTION
❒pour effectuer le déblocage
mécanique du hayon en intervenant
de l'intérieur du compartiment à
bagages, actionner le levier A fig. 50.
AGRANDISSEMENT DU
COFFRE À BAGAGES
Le siège arrière dédoublé permet
l'agrandissement partiel fig. 51 ou total
fig. 52 du coffre.ENLÈVEMENT DE LA
PLAGE ARRIÈRE
Pour déposer la plage arrière, la
dégager des deux axes latéraux, puis
l'extraire.
AGRANDISSEMENT
PARTIEL (50/50)
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Procéder comme suit :
❒extraire les appuie-tête du siège
arrière (le cas échéant) ; l’extraction
de l’appuie-tête doit se faire avec
le dossier décroché et incliné vers
l'habitacle ou avec le hayon ouvert
❒vérifier que la sangle des ceintures de
sécurité est complètement détendue
et pas entortillée❒actionner les leviers A ou B fig. 53
pour débloquer respectivement la
partie gauche ou droite du dossier et
accompagner le dossier sur le
coussin.
ATTENTION Pour remettre le dossier
dans la bonne position, il est conseillé
d'intervenir depuis l'extérieur, par les
portes.
AGRANDISSEMENT
TOTAL
En baissant tout le siège arrière on
dispose du volume de chargement
maximum.
Procéder comme suit :
❒extraire les appuie-tête du siège
arrière (le cas échéant)
50AB0A0047
51AB0A0049
52AB0A0050
53AB0A0048
44
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
❒vérifier que les sangles des ceintures
de sécurité sont complètement
détendues et pas entortillées
❒actionner les leviers A et B fig. 53
pour débloquer les dossiers et les
accompagner sur le coussin.
ATTENTION Pour remettre le dossier
dans la bonne position, il est conseillé
d'intervenir depuis l'extérieur, par les
portes.
REMISE EN PLACE DU
SIÈGE ARRIÈRE
Soulever les dossiers en les poussant
en arrière jusqu'au déclic de blocage
des deux mécanismes d'accrochage.
Positionner les boucles des ceintures
de sécurité vers le haut et aligner le
coussin en position d'utilisation
normale.
ATTENTION Lorsqu'on remet le dossier
dans sa position d'utilisation, s'assurer
d'entendre le déclic final d'accrochage
signalant qu'il est bloqué correctement.
Veiller à ce que le dossier soit
correctement accroché des deux côtés
pour qu'en cas de freinage brusque, il
ne puisse être projeté en avant et
blesser les passagers.
ATTENTION
22) Ne jamais entreposer dans le
coffre des charges supérieures
à celles autorisées, voir chapitre «
Caractéristiques techniques ».
S'assurer également que les
objets contenus dans le coffre
soient bien arrimés, pour éviter
qu'un freinage brusque ne les
projette vers l'avant et ne blesse
les passagers.
23) Si l'on voyage dans des
territoires où le ravitaillement est
difficile et que l'on veut
transporter de l'essence dans un
bidon de réserve, il faut respecter
les dispositions de loi préconisant
d'employer un bidon homologué
et correctement arrimé. Toutefois,
ces précautions ne suffisent pas
à éviter tout risque d'incendie
en cas d'accident.
24) Ne pas rouler avec le hayon
ouvert : les gaz d'échappement
pourraient entrer dans l'habitacle.
ATTENTION
9) En ouvrant le hayon du coffre,
veiller à ne pas heurter les objets
fixés sur le porte-bagages.
45
CAPOT MOTEUR
OUVERTURE
Procéder comme suit :
❒tirer le levier A fig. 54 dans le sens
indiqué par la flèche ;
❒déplacer vers la droite le levier B
fig. 55 comme indiqué sur le schéma ;
❒soulever le capot et libérer en même
temps la béquille d'appui C fig. 56 de
son dispositif de blocage D, puis
introduire l'extrémité de la béquille
dans le logement E du capot moteur
(orifice large) et pousser en position
de sécurité (orifice étroit), comme
indiqué sur le schéma.
25) 26) 27)
10)
FERMETURE
Procéder comme suit :
❒d'une main, tenir le capot soulevé et
de l'autre, enlever la béquille C fig. 56
du logement E et la remettre dans
son dispositif de blocage D❒baisser le capot en le tenant jusqu'à
20 cm environ du compartiment
moteur, puis le lâcher et s'assurer
qu'il est parfaitement fermé, et pas
seulement accroché en position
de sécurité. Si tel est le cas, ne pas
exercer de pression sur le capot,
mais le soulever de nouveau et
recommencer l'opération.
28)
ATTENTION
25) Un mauvais positionnement de la
béquille de support pourrait
provoquer la chute violente du
capot. Exécuter cette opération
uniquement sur le véhicule à
l'arrêt.
26) Lorsque le moteur est chaud,
procéder avec précaution dans
le compartiment moteur pour ne
pas se brûler. Ne pas approcher
les mains du ventilateur électrique:
il peut se mettre en route même
si la clé est enlevée du contact.
Attendre le refroidissement du
moteur.
54AB0A0051
55AB0A0052
56AB0A0053
46
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
27) Éviter soigneusement tout
contact d'écharpes, cravates ou
autres vêtements flottants avec
des organes en mouvement, car
ils pourraient être entraînés et
mettre en grave danger
l'opérateur.
28) Pour des raisons de sécurité, le
capot doit toujours être bien
fermé pendant la marche. Par
conséquent, vérifier toujours la
fermeture correcte du capot en
s’assurant que le blocage est
inséré. Si pendant la course, on
s'aperçoit que le dispositif de
blocage n'est pas bien enclenché,
s'arrêter immédiatement et le
fermer correctement.
ATTENTION
10) Avant de soulever le capot,
s'assurer que le bras de
l'essuie-glace repose bien sur le
pare-brise.
PORTE-BAGAGES/
PRÉ-ÉQUIPEMENT
FIXATIONS
Les fixations de pré-équipement sont
logées aux endroits indiqués sur fig. 57.
Pour utiliser les fixations avant, enlever
le bouchon A fig. 57 auquel on accède
lorsque la porte est ouverte.
Les zones de fixation arrière B sont
repérables selon les cotes indiquées
sur fig. 58.
29) 30)
Des porte-bagages/porte-skis à monter
sur le hayon sont disponibles dans la
Lineaccessori Abarth.
ATTENTION Suivre scrupuleusement
les instructions contenues dans le
kit de montage. Le montage doit être
effectué par des opérateurs qualifiés.
ATTENTION
29) Respecter scrupuleusement les
dispositions législatives en
vigueur concernant les mesures
maximum d'encombrement. Ne
jamais dépasser les charges
maximum admises, voir le
chapitre « Caractéristiques
techniques ».
30) Répartir la charge uniformément
et tenir compte, durant la
conduite, de l’augmentation de la
sensibilité de la voiture au vent
latéral. Après avoir roulé sur
quelques kilomètres, contrôler de
nouveau la fermeture sécurisée
des vis de fixation.
57AB0A0054
130 mm30 mm
58AB0A0055
47
PORTE-SKIS