Page 129 of 333

Instruments et commandes127
●Suivre dist. : Affiche la distance
par rapport à un véhicule en mou‐
vement à l'avant 3 209.
La sélection et l'indication peuvent
être différentes selon le type d'affi‐
chage (affichage de mi-niveau et affi‐
chage de combiné de niveau supé‐
rieur).
Menu informations trajet/carbur. Appuyer sur MENU pour choisir Menu
informations trajet/carbur. ou sélec‐
tionner W sur l'affichage de niveau
supérieur-combi.
Tourner la molette pour sélectionner
le sous-menu. Appuyer sur
SET/CLR pour confirmer.● compteur kilométrique journalier
1
● compteur kilométrique journalier 2
● vitesse numérique
Le compteur kilométrique journalier 2 et la vitesse numérique sont unique‐
ment disponibles sur les véhicules
dotés d'un affichage de combiné de
niveau supérieur.
Réinitialiser le compteur kilométrique journalier en appuyant pendant quel‐
ques secondes sur SET/CLR sur le
levier des clignotants ou en appuyant
sur le bouton de réinitialisation placé
entre le compteur kilométrique jour‐
nalier et le centre d'informations du
conducteur, contact mis.
Plusieurs sous-menus sont disponi‐
bles sur les véhicules dotés d'un or‐
dinateur de bord.
La sélection et l'indication peuvent
être différentes selon le type d'affi‐
chage (affichage de mi-niveau et affi‐ chage de combiné de niveau supé‐
rieur).
Menu d'informations sur le trajet et le
carburant, ordinateur de bord 3 136.
Menu d'informations ECO
Appuyer sur MENU pour choisir
s sur la ligne supérieure de l'affi‐
chage de niveau supérieur-combi.
Tourner la molette pour sélectionner
le sous-menu. Appuyer sur
SET/CLR pour confirmer.
Page 130 of 333

128Instruments et commandesLes sous-menus sont :
●Indication de rapport de
vitesses : Le rapport de vitesse
actuel est indiqué à l'intérieur
d'une flèche. Le chiffre ci-dessus
recommande les montées en vi‐
tesse pour pouvoir économiser
du carburant.
Affichage d'index Eco : La con‐
sommation actuelle de carburant
est indiquée sur un affichage à
segments. Pour une conduite
économique, adapter les
caractéristiques de conduite afin
de garder les segments remplis
dans la zone Eco. Plus de seg‐
ments sont remplis et plus la con‐
sommation de carburant est éle‐
vée. La valeur de la consomma‐
tion réel est également indiquée.
● Princ. consos : La liste des con‐
sommateurs de confort les plus
importants actuellement activés
est affichée par ordre décrois‐
sant. Le potentiel d'économie de
carburant est affiché. Un con‐ sommateur arrêté disparaît de la
liste et la valeur de la consom‐
mation sera mise à jour.
Dans des conditions de conduite
sporadiques, le moteur va activer
automatiquement la lunette ar‐
rière chauffante pour augmenter
la charge du moteur. Dans ce
cas, le chauffage de la lunette ar‐ rière est indiqué comme l'un des
consommateurs les plus impor‐
tants, sans être activé par le con‐
ducteur.
● Tendance éco. : Affiche le chan‐
gement de la consommation moyenne sur une distance de
50 km. Les segments remplis af‐
fichent la consommation par éta‐
pes de 5 km et affichent égale‐
ment l'effet de la topographie ou
le comportement de conduite sur
la consommation de carburant.
Page 131 of 333

Instruments et commandes129Affichage d'informations
graphique, affichage d'informations couleurs
Selon la configuration du véhicule,
celui-ci est doté d'un affichage gra‐
phique des informations ou d'un affi‐
chage d'informations en couleur. L'af‐ fichage d'informations est situé dans
le tableau de bord, au-dessus de l'In‐ fotainment System.
Affichage graphique des
informations
Selon l'Infotainment System, l'affi‐
chage d'informations graphique est
disponible en deux versions.
L'affichage d'informations graphique indique :
● l'heure 3 106
● la température extérieure 3 106
● la date 3 106
● Infotainment System, voir la des‐
cription dans le manuel de l'Info‐
tainment System
● les réglages de personnalisation du véhicule 3 138
Affichage d'informations en
couleur
L'affichage d'informations couleurs
indique en couleurs :
● l'heure 3 106
● la température extérieure 3 106
● la date 3 106
● Infotainment System, voir la des‐
cription dans le manuel de l'Info‐
tainment System
● navigation, voir la description dans le manuel de l'Infotainment
System
● caméra arrière
● les réglages du système
Page 132 of 333

130Instruments et commandes● les messages du véhicule3 131
● les réglages de personnalisation du véhicule 3 138
Les informations affichées et la ma‐
nière dont elles sont affichées dépen‐
dent de l'équipement du véhicule et
des réglages.
Sélection des menus et des
réglages
Les menus et réglages sont accessi‐
bles via l'affichage.Les sélections sont effectuées via :
● les menus
● les boutons de fonction et le bou‐
ton rotatif multifonction de l'Info‐
tainment System
Sélection avec l’Infotainment System
Sélectionner une fonction via les bou‐
tons de l'Infotainment System. Le
menu de la fonction sélectionnée est
affiché.
Le bouton rotatif multifonction est uti‐
lisé pour sélectionner un élément et
pour confirmer.
Bouton multifonction
Le bouton multifonction est l'élément
de commande central des menus :
Tourner ● pour mettre une option de menu en surbrillance
● pour régler une valeur numérique
ou pour afficher une option de
menu
Enfoncer (la bague extérieure) ● pour sélectionner ou activer l'op‐ tion mise en surbrillance
● pour confirmer une valeur définie
● pour allumer/éteindre un sys‐ tème
BACK
Appuyer sur BACK pour :
● quitter un menu sans modifier les
réglages
● revenir à un niveau de menu supérieur à partir d'un sous-
menu
● supprimer le dernier caractère dans une série de caractères
Page 133 of 333
Instruments et commandes131Enfoncer et maintenir BACK pendant
quelques secondes pour effacer l'en‐ semble de la saisie.
Personnalisation du véhicule 3 138.
Réglages mémorisés 3 24.Messages du véhicule
Les messages sont principalement
affichés dans le centre d'informations du conducteur ; dans certains cas, ils
s'accompagnent d'un avertissement
et d'un signal sonore.
Enfoncer le bouton SET/CLR,
MENU ou tourner la molette de ré‐
glage pour confirmer un message.
Messages du véhicule sur un
affichage de mi-niveau
Les messages du véhicule sont affi‐
chés sous forme de codes chiffrés.
N°Message du véhicule2Aucune télécommande radio
détectée, enfoncer la pédale
d'embrayage pour redémarrer4Climatisation arrêtée5Volant bloqué
Page 134 of 333

132Instruments et commandesN°Message du véhicule6Enfoncer la pédale de frein pour
desserrer le frein de stationne‐
ment électrique7Tourner le volant, couper le
contact puis le remettre9Tourner le volant, redémarrer le moteur12Véhicule surchargé13Surchauffe du compresseur15Défaillance du troisième feu
stop16Défaillance du feu stop17Dysfonctionnement de réglage
des phares18Défaillance du feu de croise‐
ment gauche19Défaillance du feu antibrouillard
arrière20Défaillance du feu de croise‐
ment droitN°Message du véhicule21Défaillance du feu de position
gauche22Défaillance du feu de position
droit23Défaillance du feu de recul24Défaillance de l'éclairage de
plaque25Défaillance du clignotant avant
gauche26Défaillance du clignotant arrière gauche27Défaillance du clignotant avant
droit28Défaillance du clignotant arrière droit29Vérifier les feux stop de la
remorque30Vérifier le feu de recul de la
remorque31Vérifier le clignotant gauche de
la remorqueN°Message du véhicule32Vérifier le clignotant droit de la
remorque33Vérifier le feu antibrouillard
arrière de la remorque34Vérifier les feux arrière de la
remorque35Remplacer la pile de la télécom‐ mande radio48Nettoyer le détecteur de zone
d'angle mort49Avertissement de franchisse‐
ment de ligne non disponible53Serrer le bouchon de remplis‐
sage de carburant54Eau dans le filtre à gazole
(diesel)55Le filtre à particules est plein
3 17956Déséquilibre des pressions de
gonflage sur l'essieu avant
Page 135 of 333

Instruments et commandes133N°Message du véhicule57Déséquilibre des pressions de
gonflage sur l'essieu arrière58Pneus sans capteur TPMS
détectés59Ouvrir puis fermer la vitre du
conducteur60Ouvrir puis fermer la vitre du
passager avant61Ouvrir puis fermer la vitre
arrière gauche62Ouvrir puis fermer la vitre
arrière droite65Tentative de vol66Maintenance de l'alarme antivol67Maintenance du blocage de
direction68Maintenance de la direction
assistée69Maintenance de la suspensionN°Message du véhicule70Maintenance du système de
contrôle d'assiette71Maintenance de l'essieu arrière74Maintenance de l'AFL75Maintenance de la climatisation76Entretenir le détecteur de zone
d'angle mort77Maintenance du système
d'avertissement de franchisse‐
ment de ligne79Appoint d'huile moteur81Maintenance de la transmission82Changer prochainement l'huile
moteur83Maintenance du régulateur de
vitesse adaptatif84La puissance du moteur est
réduite89Entretien du véhicule sous peuN°Message du véhicule94Passer en position de station‐
nement avant de quitter le
véhicule95Maintenance d'airbag128Capot ouvert134Défaillance de l'aide au station‐ nement, nettoyer le pare-chocs136Entretien de l'aide au stationne‐
ment145Vérifier le niveau bas de liquide de lave-glace174Batterie du véhicule faible258Aide au stationnement désac‐
tivée
Page 136 of 333

134Instruments et commandesMessages du véhicule sur un
affichage de combiné de niveau
supérieur
Les messages du véhicule sont affi‐
chés sous forme de textes. Suivre les instructions données dans les mes‐
sages.
Le système affiche des messages re‐
latifs aux domaines suivants :
● messages de service ;
● niveaux des liquides ;
● alarme antivol ;
● freins ;
● systèmes d'assistance au con‐ ducteur
● systèmes de contrôle de con‐ duite ;
● limiteur de vitesse
● régulateur de vitesse ;
● régulateur de vitesse adaptatif ;
● alerte de collision avant ;
● système de freinage en cas de collision imminente ;
● systèmes d'aide au stationne‐ ment ;
● éclairage, remplacement d'am‐ poules ;
● éclairage directionnel adaptatif ;
● système d'essuie-glace/lave- glace ;
● portes, vitres ;
● alerte d'angle mort latéral ;
● assistant de détection des pan‐ neaux routiers ;
● avertissement de franchisse‐ ment de ligne ;
● télécommande radio ;
● ceintures de sécurité ;
● systèmes d'airbags ;
● moteur et boîte de vitesses ;● pression des pneus ;
● filtre à particules (pour diesel) 3 179 ;
● état de la batterie du véhicule ;
● réduction catalytique sélective, fluide d'échappement diesel
(DEF), AdBlue 3 181
Messages du véhicule sur
l'affichage d'informations
couleurs
Certains messages importants appa‐
raissent en plus sur l'affichage d'in‐
formations couleurs. Appuyer sur le
bouton multifonction pour confirmer
un message. Certains messages
n'apparaissent que pendant quel‐
ques secondes.
Signaux sonores
Lors du démarrage du moteur ou
en roulant
Un seul signal sonore se fera enten‐
dre à la fois.