Page 137 of 213

Körning och hantering135Automatisk urkoppling:● bilens hastighet sjunker under 30 km/h
● bromspedalen trycks ned
● kopplingspedalen trampas ner
● växelväljaren i läge N
● motorns varvtal är mycket lågt eller mycket högt
Maxhastigheten sparas och motsvar‐
ande meddelande visas i DIC.
Återaktivering Tryck på R vid en hastighet över
30 km/h.
Om den sparade hastigheten är
mycket högre än den aktuella hastig‐
heten accelererar bilen kraftfullt tills
den sparade hastigheten uppnås.
Intryckning av < aktiverar åter fart‐
hållaren, men endast vid aktuell for‐
donshastighet, inte den sparade
hastigheten.
Radera sparad hastighet
Tryck på m; De gröna kontrollamp‐
orna U och m i instrumentgruppen
släcks.Hastighetsbegränsare farthållare
Hastighetsbegränsaren hindrar bilen
från att överskrida en förinställd max‐
imal hastighet över 30 km/h.
Inkoppling
Tryck på U; kontrollampan U i in‐
strumentgruppen tänds gul.
Farthållarens hastighetsbegränsare är nu i beredskapsläge och motsvar‐ande meddelande visas i DIC.
Accelerera till önskad hastighet och
tryck på < eller ]. Den aktuella
hastigheten registreras.
Bilen kan köras normalt med det går
inte att överskrida den programme‐
rade hastighetsgränsen utom i ett
nödfall.
Om det inte går att hålla gränshastig‐
heten, t.ex. vid körning i en brant ut‐
försbacke, blinkar gränshastigheten i
DIC 3 90, tillsammans med ett var‐
ningsljud.
Öka gränshastigheten
Gränshastigheten kan ökas kontinu‐
erligt eller i små steg genom att man
håller ner eller trycker kortvarigt på
< upprepade gånger.
Sänka gränshastigheten
Gränshastigheten kan minskas konti‐ nuerligt eller i små steg genom att
man håller ner eller trycker kortvarigt
på ] upprepade gånger.
Överskrida gränshastigheten
I nödfall går det att överskrida max‐ hastigheten genom att trampa ner
gaspedalen hårt, förbi motstånd‐
spunkten. Gränshastigheten blinkar i DIC 3 90 under denna period, tillsam‐
mans med ett varningsljud.
Page 138 of 213

136Körning och hanteringSläpp gaspedalen så aktiveras has‐
tighetsbegränsningsfunktionen igen
så snart en hastighet under gräns‐
hastigheten har uppnåtts.
Observera!
I fordon med en hastighetsbegrän‐ sare, är det inte möjligt att överskrida
den inställda maxhastigheten
genom att trycka gaspedalen i bot‐
ten. Hastighetsbegränsare 3 136.
Frånkoppling
Tryck på §; Hastighetsbegränsaren
deaktiveras och bilen kan köras nor‐
malt.
Gränshastigheten sparas och mot‐
svarande meddelande visas i DIC.
Återaktivering
Tryck på R; Hastighetsbegränsaren
återaktiveras.
Intryckning av < aktiverar åter has‐
tighetsbegränsningsfunktionen, men
endast vid aktuell fordonshastighet,
inte den sparade hastigheten.
Radera gränshastigheten
Tryck på U; Den gula kontrollampan
U släcks i instrumentgruppen.Hastighetsbegränsare
Beroende på lokala eller nationella
bestämmelser kan bilen vara utrustad med en fast hastighetsbegränsare
som inte går att deaktivera.
I förekommande fall är en varnings‐ etikett som anger den högsta hastig‐
heten (90 till 130 km/h) placerad på
instrumentpanelen.
Avvikelser från hastighetsbegräns‐
ningen kan av fysiska skäl före‐
komma kortvarigt vid körning i ned‐
försbacke.
En varningssummer hörs under
10 sekunder var 40:e sekund om bilen överskrider den inställda grän‐
sen kortvarigt.
Bilar som dessutom är utrustade med
hastighetsbegränsare farthållare: Det
går inte att överskrida den högsta
hastigheten genom att trampa ner gaspedalen bestämt förbi motstånd‐
spunkten.
Hastighetsbegränsare farthållare
3 133.
Parkeringshjälp
Parkeringshjälpen underlättar back‐
ning vid parkering genom att den re‐
gistrerar avståndet mellan bilens
bakre del och ett hinder. Det är emel‐
lertid föraren som har det fulla ansva‐ ret vid parkering.
Page 139 of 213

Körning och hantering137
Systemet består av fyra ultraljudspar‐
keringssensorer i den bakre stötfång‐ aren.
Observera!
Föremål som fästs i registreringsom‐
rådet leder till systemstörningar.
Inkoppling
Vid iläggning av backväxeln kopplas
systemet in automatiskt. Driftbered‐
skap indikeras med en kort ljudsignal.
Ett hinder indikeras av sumrar och,
beroende på bil, indikeras dessutom
på Info-Display. Intervallet mellan
sumrarna blir kortare när bilen
kommer närmare hindret. När av‐
ståndet är mindre än 30 cm hörs en
kontinuerlig ton.
Observera!
I versioner med Info-Display-indiker‐
ing kan summerns volym justeras
via infotainmentsystemet. Se info‐
tainmentsystemets instruktionsbok
för mer information.
Frånkoppling
Det går att koppla från systemet per‐
manent eller temporärt.
Observera!
I versioner med Info-Display-indiker‐
ing kan funktionen deaktiveras via
infotainmentsystemet. Se infotain‐
mentsystemets instruktionsbok för
mer information.
Temporär deaktivering
Deaktivera systemet temporärt
genom att trycka på r på instru‐
mentpanelen med tändningen på.
Lysdioden lyser i knappen när den är deaktiverad.
När backen är vald hörs ingen ljud‐
signal som indikerar deaktivering.
Funktionen aktiveras genom att du
trycker på r en gång till eller nästa
gång tändningen slås på.
Permanent deaktivering
Inaktivera systemet permanent
genom att hålla r på instrument‐
panelen intryckt under ungefär 3 sekunder med tändningen på. Kon‐
trollampan i knappen lyser konstant.
Systemet deaktiveras och fungerar
inte. När backen är vald hörs ingen
ljudsignal som indikerar deaktivering.
Page 140 of 213

138Körning och hanteringFunktionen aktiveras igen genom att
du håller r intryckt i ungefär
3 sekunder.
Fel
Om systemet upptäcker ett handha‐
vandefel vid val av backen hörs ett
ihållande ljudlarm under ungefär
5 sekunder, ett motsvarande medde‐
lande visas i förarinformations‐
centralen (DIC) 3 90 och F lyser i in‐
strumentgruppen 3 86 . Konsultera en
verkstad för att få orsaken åtgärdad.Se upp
När du backar måste området vara
fritt från hinder som kan slå emot
bilens undersida.
Slag mot bakaxeln, som eventuellt inte är synliga, kan leda till ovan‐
liga ändringar av bilens köregen‐
skaper. Kontakta en verkstad vid
sådana stötar.
Bilmeddelanden 3 91.
Allmän information om
parkeringshjälpssystem9 Varning
Ytor på objekt eller kläder som re‐
flekteras på olika sätt samt externa
ljudkällor kan under vissa omstän‐
digheter leda till att systemet inte
upptäcker hinder.
Särskild uppmärksamhet krävs på låga hinder som kan skada stöt‐fångarens nedre del.
Se upp
Sensorernas prestanda kan
minska om de är täckta t.ex. av is
eller snö.
Parkeringshjälpens prestanda kan minska på grund av tung belast‐ning.
Särskilda förutsättningar gäller för
höga fordon (t.ex. terrängfordon,
skåpbilar och transportbilar). Iden‐ tifiering av ett föremål i bilens övre
del kan inte garanteras.
Föremål med mycket litet reflekte‐ rande tvärsnitt, t.ex. små föremål
eller föremål av mjuka material,
kanske inte upptäcks av systemet.
Parkeringshjälpsystemet hjälper
inte förare att undvika kollision
med föremål som är utanför sen‐
sorernas räckvidd.
Backkamera
Backkameran hjälper föraren att
backa genom att visa en bild av om‐
rådet bakom bilen i innerbackspegeln
eller i Info-Display.
Page 141 of 213
Körning och hantering1399Varning
Backkameran ersätter inte för‐
arens uppsikt. Observera att före‐
mål utanför synfältet för kameran,
t.ex. nedanför stötfångaren eller
under fordonet, inte visas.
Backa inte bilen genom att enbart
titta på displayen och kontrollera
alltid området bakom och runt for‐
donet innan du backar.
Inkoppling
Backkameran aktiveras automatiskt
när backen läggs i. En ljudsignal be‐
kräftar aktiveringen.
Funktionalitet
Kameran är monterad över bakdör‐
rarna/bakluckan.
Det område som kameran visar är be‐
gränsat. Avstånden på den bild som
visas skiljer sig från de faktiska av‐
stånden.
Visning av kursen (1)
Beroende på version visas bilens
kurs (1) i blått på Info-Display. Den vi‐
sar bilens kurs i enlighet med styrvin‐ keln.
Visning av fast kurs (2)
Den fasta kursvisningen (2) visar bil‐
ens kurs om hjulen hålls raka.
Riktlinjerna (3, 4, 5) används tillsam‐
mans med den fasta kurs
visningen (2) och visar avståndet
bakom bilen.
Page 142 of 213

140Körning och hanteringRiktlinjernas intervall ser ut på föl‐
jande sätt:3 (Rött):30 cm4 (Gul):70 cm5 (Grön):150 cm
Inställningar
Inställningar, t.ex. ljusstyrka, kontrast och färger kan ändras via infotain‐
mentsystemet. Funktionen kan även
stängas av permanent. Se infotain‐
mentsystemets instruktionsbok för
mer information.
Frånkoppling Kameran deaktiveras efter en fördröj‐
ning om backen inte läggs i under ca
5 sekunder.
FelBackkameran fungerar eventuellt inte
korrekt när:
● omgivningen är mörk
● solen eller ljuset från strålkastare
lyser rakt in i kamerans objektiv
● is, snö, lera eller något annat täcker kameraobjektivet. Rengör
objektivet, skölj med vatten och
torka med en mjuk trasa
● bakdörrarna/bakluckan stängs inte riktigt
● bilen har blivit påkörd bakifrån
● det förekommer extrema tempe‐ raturväxlingarBränsle
Bränsle till dieselmotorer
Använd bara diesel som uppfyller kra‐ ven i EN 590. Bränslet måste ha lågt
svavelinnehåll (högst 10 ppm). Lik‐
värdiga standardiserade bränslen
med en biodieselandel (= FAME en‐
ligt EN14214) på max
7 volymprocent (som DIN 51628 eller
likvärdig norm) får användas.
I länder utanför EU-området ska
Euro-dieselbränsle med svavelhalt
under 50 ppm användas.Se upp
Användning av ett bränsle som
inte uppfyller EN 590 eller likvär‐
digt kan leda till effektförlust, ökat
slitage eller motorskador och ute‐
bliven garanti.
Använd inte marina dieseloljor, eld‐
ningsoljor, Aquazole eller liknande
diesel-vattenemulsioner. Det är inte
tillåtet att använda dieselbränslen
som förtunnats med bränslen för
bensinmotorer.
Page 143 of 213

Körning och hantering141Dieselbränslenas viskositet och filt‐
rerbarhet beror på temperaturen. Vid
låga temperaturer måste diesel‐
bränsle med garanterade vinteregen‐
skaper tankas.
Dieselfilter 3 151, luftning av diesel‐
system 3 152.
Tankning9 Fara
Innan tankningen påbörjas slår du
av motorn och eventuella externa
värmare med förbränningskam‐
mare.
Forson med stopp-start-system:
Motorn måste stängas av och
tändningsnyckeln tas bort, för att
undvika risken för att motorn
startas automatiskt av systemet.
Slå av alla mobiltelefoner.
Vid tankningen måste bensinstat‐
ionens bruks- och säkerhetsföre‐
skrifter följas.
9 Fara
Bränsle är brännbart och explo‐
sivt. Rök inte! Undvik öppen eld
och gnistbildning!
Om det luktar bränsle i bilen måste
du låta en verkstad åtgärda orsa‐
ken omedelbart.
Se upp
Om du har tankat fel bränsle ska
du inte slå på tändningen.
Observera!
För att se till att bränslenivån visas
korrekt ska tändningen stängas av
före tankningen. Undvik småtank‐
ningar (t.ex. mindre än 5 liter) för att
får exakta mätningar.
Tankluckan är placerad på bilens
vänstra sida.
Tankluckan kan endast öppnas när
bilen är upplåst och vänster dörr är
öppen.
Dra ut luckan för att öppna den.
Vrid tanklocket moturs för att öppna
det.
Fäst tanklocket i fästet på tankluckan vid tankning.
Vid tankning, sätt in pumpmunstycket
helt och starta pumpen.
När bränslepåfyllningen har stängts
av automatiskt kan tanken fyllas på
ytterligare med hjälp av pumpmun‐
stycket högst två gånger.
Se upp
Tvätta omedelbart av utrunnet
bränsle.
Page 144 of 213

142Körning och hanteringNär påfyllningen är klar sätter du till‐
baka tanklocket och vrider det så
långt som möjligt.
Stäng tankluckan.
Tanklock
Använd bara originaltanklock. Bilar
med dieselmotorer har speciella tank‐ lock.
Bränsleförbrukning - CO 2-utsläpp
Bränsleförbrukningen (blandad kör‐
ning) för Opel Vivaro ligger mellan 7,4 och 5,7 liter/100 km.
CO 2-utsläppen (blandad körning) lig‐
ger på mellan 195 och 149 g/km.
För de specifika värdena för ditt for‐
don, se EEG-överensstämmelseförk‐
laringen för fordonet eller övriga na‐
tionella registreringsdokument.
Allmän information Den officiella bränsleförbrukningen och specifika värden för koldioxidut‐
släpp gäller grundmodellen för EU
med standardutrustning.Bränsleförbrukning och CO 2-ut‐
släppsvärden fastställs enligt förord‐
ning R (EG) nr 715/2007 (senaste
gällande versionen), med hänsyn till bilens vikt i körklart skick som före‐
skrivs i direktivet.
Värdena tillhandahålls endast som
jämförelse mellan olika bilvarianter
och utgör inte någon garanti för den
faktiska bränsleförbrukningen för en
viss bil.
Extrautrustning kan ge något högre
bränsleförbrukning och CO 2 än vad
som anges här. Bränsleförbruk‐
ningen beror till stor del på den per‐
sonliga körstilen samt på väg- och
trafikförhållandena.Släpvagnskrok
Allmän information
Låt en verkstad utföra en eftermon‐
tering. Eventuellt måste ändringar
som berör kylningen, värmeskydds‐
plåten eller andra aggregat utföras.
Använd endast en draganordning
som är godkänd för bilen.
Köregenskaper och tips för
körning med släp
Vid körning med släpvagnar med
bromsar fäster du säkerhetswiren.
Smörj dragkulan innan du kopplar till
en släpvagn. Om en krängningshäm‐
mare används för att minska sling‐
rande rörelser för släpet ska du dock
inte smörja dragkulan. För släpvag‐ nar med låg körstabilitet rekommen‐
deras användning av en krängnings‐
hämmare.
En maximal hastighet på 80 km/h får inte överskridas, inte ens i länder där
högre hastigheter är tillåtna.