Page 81 of 213
Instruments et commandes79Chronomètre
Indique le temps de conduite depuis
la dernière remise à zéro.
Pour arrêter ou démarrer le chrono‐
mètre, appuyer sur SET/CLR.
Pour réinitialiser, appuyer longue‐ ment sur SET/CLR pendant quelques
secondes.
Informations sur le véhicule
Les pages possibles sont : ● unité
● indication de durée de vie avant vidange restante de l'huile mo‐
teur
● pression des pneus
● charge des pneus
Unité
Appuyer sur le bouton SET/CLR lors‐
que la page s'affiche. Sélectionner les
mesures métriques (unité 1) ou impé‐ riales (unité 2) en tournant la molette
de réglage. Appuyer sur SET/CLR
pour régler l’unité de mesure.
Durée de vie de l'huile restante
Indique une estimation de la durée de
vie utile de l'huile. Le chiffre en pour‐
centage correspond à la durée de vie avant vidange restante actuelle de
l'huile et indique quand l'huile moteur
et le filtre doivent être changés 3 65.
Page 82 of 213
80Instruments et commandesPression des pneus
Les pressions de tous les pneus s'af‐
fichent sur cette page pendant la con‐ duite 3 164.
Apprentissage des pneus
Cet écran permet d'accorder les cap‐
teurs du système de surveillance de
la pression des pneus à de nouveaux pneus et roues 3 164.
Charge de pneus
La catégorie de pression des pneus
selon la pression réelle de gonflage des pneus peut être sélectionnée
3 164.
Température extérieure
Affichage de la température exté‐
rieure actuelle.
Langue
Sélectionner la langue préférée
comme langue d'affichage.
Heure
Affichage de l'heure actuelle.
Page 83 of 213

Instruments et commandes81Affichage d'informations
L'affichage d'informations se trouve
dans le tableau de bord, près du com‐ biné d'instruments.
Selon sa configuration, le véhicule
possède un
● Affichage graphique des
informations
ou
● Affichage d'informations en
couleur de 7 pouces avec fonc‐
tionnalité à écran tactile
Le véhicule possède un affichage
d'informations en couleur de
7 pouces avec fonctionnalité à écran
tactile.
L'affichage d'informations peut indi‐
quer :
● l'heure 3 61
● la température extérieure 3 60
● la date 3 61
● Infotainment System, voir la des‐
cription dans le manuel de l'Info‐
tainment System
● indication des instructions d'aide au stationnement 3 130● les messages du système
● les réglages de personnalisation du véhicule 3 85
Affichage graphique des
informations
Appuyer sur X pour allumer l'écran.
Appuyer sur MENU pour sélectionner
une page de menu principal.
Tourner MENU pour sélectionner une
page de menu.
Appuyer sur MENU pour confirmer
une sélection.
Appuyer sur BACK pour quitter un
menu sans changer de réglage.
Affichage d'informations en
couleur de 7 pouces
Sélection des menus et des réglages
Les menus et réglages sont accessi‐
bles via l'affichage.
Appuyer sur X pour allumer l'écran.
Appuyer sur ; pour afficher la page
d'accueil.
Effleurer l'icône d'affichage du menu
voulu avec le doigt.
Effleurer une icône correspondante
pour confirmer une sélection.
Effleurer 9 pour revenir au niveau
supérieur de menu suivant.
Page 84 of 213

82Instruments et commandesAppuyer sur ; pour retourner à la
page d'accueil.
Pour de plus amples informations,
consulter le guide de l'Infotainment.
Personnalisation du véhicule 3 85.
Mode valet Certaines fonctions du centre d'infor‐
mations du conducteur et de l'affi‐
chage d'informations peuvent être li‐
mitées pour certains conducteurs.
L'activation ou la désactivation du
mode valet peut être paramétrée au
menu Paramètres dans le menu de
personnalisation du véhicule.
Personnalisation du véhicule 3 85.
Pour plus d'informations, consulter le
guide de l'Infotainment.Messages du véhicule
Les messages sont principalement
affichés dans le centre d'informations
du conducteur ; dans certains cas, ils
s'accompagnent d'un avertissement
et d'un signal sonore.
Enfoncer le bouton SET/CLR,
MENU ou tourner la molette de ré‐
glage pour confirmer un message.
Message du véhicule dans le
centre d'informations du
conducteur
Les messages du véhicule sont affi‐
chés sous forme de codes chiffrés.
N°Message du véhicule3Niveau de liquide de refroidis‐
sement trop bas4Climatisation arrêtée11Freins usés12Véhicule surchargé13Surchauffe du compresseur
Page 85 of 213

Instruments et commandes83N°Message du véhicule15Défaillance du troisième feu
stop16Défaillance du feu stop17Dysfonctionnement de réglage
des phares18Défaillance du feu de croise‐
ment gauche19Défaillance du feu antibrouillard
arrière20Défaillance du feu de croise‐
ment droit21Défaillance du feu de position
gauche22Défaillance du feu de position
droit23Défaillance du feu de recul24Défaillance de l'éclairage de
plaque25Défaillance du clignotant avant
gaucheN°Message du véhicule26Défaillance du clignotant arrière gauche27Défaillance du clignotant avant
droit28Défaillance du clignotant arrière droit35Remplacer la pile de la télécom‐
mande radio36Initialisation de l'ESC49Avertissement de franchisse‐
ment de ligne non disponible52Remplacer courroie de distribu‐ tion56Déséquilibre des pressions de
gonflage sur l'essieu avant57Déséquilibre des pressions de
gonflage sur l'essieu arrière59Ouvrir puis fermer la vitre du
conducteur60Ouvrir puis fermer la vitre du
passager avantN°Message du véhicule61Ouvrir puis fermer la vitre
arrière gauche62Ouvrir puis fermer la vitre
arrière droite65Tentative de vol66Maintenance de l'alarme antivol67Maintenance du blocage de
direction68Maintenance de la direction
assistée75Maintenance de la climatisation77Maintenance du système
d'avertissement de franchisse‐
ment de ligne79Appoint d'huile moteur81Maintenance de la transmission82Changer prochainement l'huile
moteur84Puissance du moteur réduite89Entretien du véhicule sous peu
Page 86 of 213

84Instruments et commandesN°Message du véhicule95Maintenance d'airbag145Vérifier le niveau de liquide de
lave-glace151Enfoncer l'embrayage pour
démarrer174Batterie du véhicule faible258Aide au stationnement désac‐
tivée
Messages du véhicule sur
l'affichage d'informations
couleurs
Certains messages importants appa‐
raissent en outre dans l'affichage d'in‐ formations en couleur. Certains mes‐ sages apparaissent simplement pen‐
dant quelques secondes.
Signaux sonores Lors du démarrage du moteur ou
en roulant
Un seul signal sonore se fera enten‐ dre à la fois.
Le signal sonore indiquant des cein‐
tures de sécurité débouclées aura la
priorité sur tout autre signal sonore.
● En cas de ceinture de sécurité non bouclée.
● Si une porte ou le hayon n'est pas
correctement fermé lors du dé‐
marrage.
● Si une vitesse donnée est dépas‐
sée alors que le frein de station‐
nement est serré.
● Si une vitesse programmée est dépassée.
● Si un message d'avertissement apparaît dans le centre d'infor‐
mations du conducteur ou l'affi‐
chage d'informations.
● Si l'aide au stationnement dé‐ tecte un objet.
● Si un changement de file inat‐ tendu se produit.
● Si une défaillance est détectée dans le verrouillage automatique.Quand le véhicule est à l'arrêt et/
ou que la porte du conducteur est ouverte
● Avec l'éclairage extérieur allumé.
Pendant un Autostop ● Lorsque la porte du conducteur est ouverte.
Tension de pile Lorsque la tension de la batterie du
véhicule est faible, l'avertissement ou
le code d'avertissement 174 s'affiche
sur le centre d'informations du con‐
ducteur.
1. Arrêter immédiatement tout con‐ sommateur électrique qui n'est
pas nécessaire à la sécurité de la conduite du véhicule, le chauffagede siège, le pare-brise chauffant
et la lunette arrière chauffante par
exemple, ou tout autre consom‐
mateur électrique.
2. Charger la batterie du véhicule en
conduisant continuellement pen‐
dant un certain temps ou en utili‐
sant un chargeur de batterie.
Page 87 of 213

Instruments et commandes85Le code d'avertissement s'efface une
fois que le moteur a été démarré deux
fois consécutivement sans chute de
tension.
Si la batterie du véhicule ne peut pas être rechargée, faire remédier à la
cause du problème par un atelier.Personnalisation du
véhicule
Le comportement du véhicule peut
être personnalisé en modifiant les ré‐
glages dans l'affichage d'informa‐
tions.
Certains réglages spécifiques à diffé‐
rents conducteurs peuvent être mé‐
morisés individuellement dans cha‐ cune des clés du véhicule. Réglagesmémorisés 3 21.
Selon l'équipement du véhicule et la
législation spécifique de certains
pays, certaines des fonctions décrites
peuvent ne pas être disponibles.
Certaines fonctions sont uniquement
affichées ou activées quand le mo‐
teur tourne.
Paramétrages personnelsAffichage graphique des informations
Appuyer sur MENU quand le contact
est mis et l'Infotainment System ac‐
tivé.Tourner le bouton MENU pour faire
défiler le liste de menus. Appuyer sur MENU pour sélectionner le menu cor‐
respondant. Pour fermer un menu ou
revenir à la page précédente, ap‐
puyer sur BACK.
Sélectionner Paramètres (Settings) ,
faire défiler la liste et sélectionnez
Réglages du véhicule (Vehicle
Settings)
Dans les sous-menus correspon‐
dants, il est possible de changer les
réglages suivants :
Réglages du véhicule (Vehicle
Settings)
● Système de détection / collision
Page 88 of 213

86Instruments et commandesAide au stationnement : active ou
désactive l'aide au stationne‐
ment par ultrasons.
● Réglages confort
Vol. avertissemt sonore : change
le volume des signaux sonores.
Personnalis. par conducteur : ac‐
tive ou désactive la fonction de personnalisation.
Essuie-glace arr. mar arrière : ac‐
tive ou désactive la mise en mar‐
che automatique de l'essuie-
glace arrière quand la marche ar‐
rière est engagée.
● Langues (Languages) : faire dé‐
filer la liste et sélectionner la lan‐
gue désirée.
● Éclairage
Feux de localisation véhic, : ac‐
tive ou désactive l'éclairage pour
entrer dans le véhicule.
Éclairage pour quitter le
véhicule : active ou désactive
l'éclairage pour quitter le véhicule et modifie la durée d'éclairage.
● Serrures de portes électriquesAntiverr. avec porte ouverte : ac‐
tive ou désactive la fonction de
verrouillage quand l'une des por‐
tes est ouverte.
Verr. des portes retardé : active
ou désactive la fonction de ver‐
rouillage temporisé des portes.
Cette fonction retarde le verrouil‐ lage effectif des portes jusqu'à ce
que toutes les portes soient fer‐
mées.
● Verrouillage, déverrouillage et
démarrage à distance
Retour info télédéverrouill. : ac‐
tive ou désactive la confirmation
du verrouillage par les feux de
détresse pendant le déverrouil‐
lage.
Retour info téléverrouillage :
change le type d'information en retour lors du verrouillage du
véhicule.
Télédéverrouillage portes : modi‐
fie la configuration du déverrouil‐
lage de la porte conducteur uni‐
quement ou de tout le véhicule.
Reverrouillage auto. portes : ac‐
tive ou désactive la fonction dedéverrouillage automatique
après déverrouillage sans ouver‐
ture du véhicule.
● Restaurer réglages par défaut :
Réinitialise tous les réglages à
leur valeur par défaut.
● Mode voiturier :
Activé, tous les écrans du
véhicule sont verrouillés et au‐
cune modification ne peut être
réalisée dans le système.
Voir le guide de l'Infotainment.
Paramétrages personnels 7" Affichage d'informations en
couleur
Appuyer sur ;, sélectionner
Paramètres puis Véhicule sur l'écran
tactile.