Page 209 of 311

Вождение и управление автомобилем207● Отсутствуют активные дейст‐вия педалью акселератора илиускорение.
● Отсутствуют активные дейст‐ вия рулевым колесом.
Если водитель выполняет такие действия, предупреждение не по‐
дается.
Включение
Система предупреждения о вы‐
ходе за пределы полосы движения
включается нажатием ). При этом
включается светодиод подсветки кнопки. Включение контрольного
индикатора ) на панели приборов
(светится зеленым) говорит о го‐
товности системы.
Система работает только при ско‐
рости автомобиля более 56 км/ч, и
если на дороге имеется разметка
разделительных линий между по‐
лосами движения.
Если система определяет, что
имеет место непреднамеренный
выезд за пределы полосы движе‐
ния, цвет индикатора ) меняется
на желтый, при этом индикатор на‐
чинает мигать. Одновременно по‐
дается звуковой сигнал.
Выключение
Для отключения системы нужно на‐ жать на ), при этом светодиод в
клавише погаснет.
При скорости ниже 56 км/ч система
не работает.
Неисправности
Система предупреждения о вы‐
езде из полосы движения может
работать неправильно в случаях,
когда:
● Лобовое стекло загрязнено.
● Присутствуют неблагоприят‐ ные условия окружающей
среды, например, сильный
дождь, снег, прямой солнеч‐
ный свет или тени.
Система работает только при на‐
личии разметки на дороге.
Page 210 of 311

208Вождение и управление автомобилемТопливоСорта топлива длябензиновых двигателей
Использование топлива, не соот‐
ветствующего требованиям дей‐
ствующего технического регла‐
мента (Постановление Правитель‐ ства РФ от 27.02.2008 N 118 ред. №
1076 от 30.12.2008) может приве‐
сти к выходу двигателя из строя.
Используйте бензин с рекомендо‐
ванным октановым числом. Требо‐
вания конкретного двигателя ука‐
заны в обзоре данных двигателя
3 283. Маркировка для конкретной
страны на крышке топливозапра‐
вочной горловины, если она есть,
может иметь преимущество перед
требованиями двигателя.Внимание
Запрещается использовать топ‐ ливо и присадки к топливу, со‐
держащие металлы, например,
присадки на основе марганца.
Это может привести к повреж‐
дению двигателя.Внимание
При использовании бензина с
низким октановым числом воз‐
можно нарушение процесса сго‐
рания и двигатель может быть
поврежден.
Сорта топлива для
дизельных двигателей
Использование топлива, не соот‐
ветствующего требованиям дей‐
ствующего технического регла‐
мента (Постановление Правитель‐
ства РФ от 27.02.2008 N 118 ред. № 1076 от 30.12.2008) может приве‐
сти к выходу двигателя из строя и
лишению гарантии.
В странах за пределами Европей‐ ского Союза используется дизель‐ное топливо Euro с содержанием
серы менее 50 мкг/г.
Не используйте дизельное топливо
для судовых двигателей, печное
топливо Aquazole и аналогичные водотопливные эмульсии. Нельзя
разбавлять дизельное топливо
бензином.
Топливо для работы на
сжиженном газе
Сжиженный газ также известен как
СНГ (сжиженный нефтяной газ).
Основными компонентами СНГ
являются пропан и бутан. Октано‐
вое число составляет от 105 до 115
единиц, в зависимости от содержа‐
ния бутана. Для поддержания СНГ
в сжиженном состоянии необхо‐
димо давление в диапазоне при‐
мерно пять-десять бар.
Температура кипения зависит от
давления и состава. При атмо‐
сферном давлении она равна
-42 °C (чистый пропан) и -0,5 °C (чи‐ стый бутан).
Page 211 of 311

Вождение и управление автомобилем209Внимание
Система работает в диапазоне
температур окружающей среды
примерно от -8 °C до 100 °C.
Полная работоспособность газото‐
пливной системы автомобиля мо‐
жет быть гарантирована только
при использовании сжиженного
газа, отвечающего минимальным
требованиям стандарта
DIN EN 589.
Селектор выбора топлива
При нажатии LPG происходит пе‐
реключение с бензина на сжижен‐ ный газ, как только будут выпол‐
нены необходимые для этого усло‐
вия (температура охлаждающей
жидкости, температура газа и ми‐
нимальная скорость вращения ко‐
ленчатого вала двигателя). Эти ус‐ ловия обычно выполняются при‐
мерно через 60 секунд (в зависи‐
мости от температуры окружаю‐
щей среды) и после первого выжи‐
мания педали акселератора. Со‐
стояние светодиода соответствует
текущему рабочему режиму.светодиод
выключен:используется
бензинсветодиод
мигает:проверка усло‐
вий для перехода
на работу на сжи‐
женном газе. За‐
горается, если
условия выпол‐
нены.светодиод
включен:используется
сжиженный газпосле пяти‐
кратного
мигания
светодиод
гаснет:бак для сжижен‐
ного газа пуст
или неисправ‐
ность в системе
сжиженного газа.
На дисплее ин‐
формационного
центра водителя
появится сооб‐
щение.
С пустым топливным баком двига‐
тель не запускается.
Выбранный топливный режим за‐
поминается и активируется в сле‐
дующем цикле зажигания, если по‐
зволяют условия.
Если сжиженный газ в баллоне из‐
расходован, до отключения зажи‐
гания автомобиль автоматически
перейдет на работу на бензине.
При автоматическом переключе‐
нии между бензином и газом может
ощущаться кратковременная пауза в тяговой мощности двигателя.
Page 212 of 311

210Вождение и управление автомобилемКаждые шесть месяцев следует пе‐реключаться на использование
бензина и вырабатывать его запас
в топливном баке до включения ин‐
дикатора Y, после чего снова за‐
правлять бак. Это необходимо для
поддержания требуемого качества
топлива и сохранения работоспо‐
собности системы в режиме ис‐
пользования бензина.
Через регулярные промежутки вре‐ мени во избежание коррозии пол‐
ностью заполняйте бак топливом.
Неисправности и способы их
устранения
Если система не переключается в режим использования газа, необ‐
ходимо проверить следующее:
● Достаточно ли сжиженного газа в баллоне?
● Достаточно ли в топливном баке бензина для пуска двига‐
теля?
В условиях очень высоких или низ‐
ких температур переключение с
бензина на газ может занять
больше времени, чем обычно.В особо тяжелых условиях система
может переключиться обратно на
бензин, если минимальные требо‐
вания не выполняются. Если по‐
зволяют условия, можно вручную
переключиться обратно на работу
на сжиженном газе.
При обнаружении любых других
неисправностей обратитесь за по‐
мощью на станцию техобслужива‐
ния.Внимание
Чтобы обеспечить безопас‐
ность эксплуатации системы пи‐
тания сжиженным нефтяным га‐зом и сохранить гарантию, ре‐
монт и регулировку системы
должны выполнять только об‐
ученные специалисты.
В сжиженный газ добавляют спе‐
циальную присадку (одорант), ко‐
торая позволяет легко обнаружить
утечку.
9 Предупреждение
Если вы почувствовали запах
газа в салоне автомобиля или
рядом с автомобилем, немед‐
ленно переключитесь на бен‐
зин. Не курите. Не используйте
открытый огонь и источники воз‐ горания.
Если запах газа по-прежнему при‐
сутствует, запускать двигатель за‐
прещается. Устраните причину не‐
исправности на станции техобслу‐
живания.
При использовании подземных парковок необходимо следовать инструкциям эксплуатирующей
парковку организации и требова‐
ниям местного законодательства.
Примечание
В случае ДТП необходимо выклю‐
чить зажигание и осветительные
приборы.
Page 213 of 311
Вождение и управление автомобилем211Заправка9Опасность
Перед заправкой топлива вы‐
ключите зажигание и дополни‐
тельный топливный отопитель
(при наличии).
Во время заправки соблюдайте
инструкции и правила техники безопасности заправочной
станции.
9 Опасность
Топливо является легковоспла‐
меняющимся и взрывоопасным
веществом. Не курите. Не до‐
пускайте открытого огня и иск‐
рообразования.
При появлении в салоне авто‐ мобиля запаха топлива немед‐
ленно устраните причину неис‐
правности на станции техобслу‐ живания.
Внимание
В случае возникновения сбоя
топливоподачи не включайте
зажигание.
Топливозаправочная горловина
расположена с правой стороны ав‐
томобиля.
Заправочный лючок открывается
только если замки автомобиля раз‐ блокированы. Откройте крышку
топливозаправочной горловины,
нажав на нее.
Откройте крышку, медленно вра‐
щая её против часовой стрелки.
Page 214 of 311

212Вождение и управление автомобилем
Крышка топливозаправочной гор‐
ловины удерживается в специаль‐
ной скобе.
Чтобы выполнить заправку, полно‐
стью вставьте заправочный писто‐
лет и включите подачу топлива.
После автоматической отсечки бак можно дополнительно заполнить,
нажав на пистолет насоса не более двух раз.
Внимание
Перелившееся топливо следует
немедленно вытереть.
Чтобы закрыть крышку, поверните
ее по часовой стрелке до щелчка.
Закройте крышку до фиксации.
Заправка сжиженным газом
Во время заправки соблюдайте ин‐
струкции и правила техники без‐
опасности заправочной станции.
Заправочный вентиль газового
баллона находится под крышкой
люка заправочной горловины топ‐
ливного бака.
Скрутите предохранительную про‐
бку с заправочной горловины.
Вкрутите необходимый переходник
в горловину фильтра и затяните
его усилием руки.
Переходник ACME: Накрутите
гайку заправочного пистолета на
переходник. Отожмите вниз рычаг блокировки пистолета.
Заправочная горловина DISH:
Вставьте пистолет в переходник.
Отожмите вниз рычаг блокировки
пистолета.
Пистолет с байонетным
соединением: Вставьте пистолет в
переходник и поверните по часо‐
вой стрелке или против часовой
Page 215 of 311

Вождение и управление автомобилем213стрелки на четверть оборота. Затя‐
ните рычаг блокировки пистолета
до упора.
Европистолет: Вставьте пистолет в
переходник до фиксации.
Нажмите кнопку включения подачи газа из раздаточной колонке. По‐
дача газа прекратится или замед‐ лится, как только баллон будет за‐
полнен на 80 % (максимально до‐
пустимый объем заправки бал‐
лона).
Отпустите кнопку подачи газа,
чтобы прекратить процесс за‐
правки. Отпустите рычаг блоки‐
ровки и извлеките пистолет. Воз‐
можна утечка незначительного ко‐
личества сжиженного газа.
Снимите переходник и уложите его
на штатное место в автомобиле.
Установите на место предохрани‐
тельную пробку, чтобы предотвра‐
тить попадание инородных пред‐
метов в систему через открытую
горловину.9 Предупреждение
Из-за особенностей конструк‐
ции некоторая утечка сжижен‐
ного газа после отпускания ры‐
чага блокировки неизбежна.
Старайтесь не вдыхать его.
9 Предупреждение
Баллон можно заполнять сжи‐
женным газом не более чем на
80% в связи с требованиями
техники безопасности.
Блок запорно-предохранительной
арматуры автоматически ограни‐
чивает подачу газа при макси‐
мально допустимом заполнении.
Если в систему заправлено свыше
необходимого объема сжиженного
газа, рекомендуется не оставлять
автомобиль на солнце до тех пор,
пока излишек газа не будет изра‐
сходован.
Заправочные преходники
Так как заправочные системы в
разных странах не стандартизиро‐
ваны, требуется использовать раз‐ личные переходники, которые
можно приобрести у дилеров и в
авторизованных сервис-центрах
Opel.
Переходник ACME: Бельгия, Гер‐
мания, Ирландия, Люксембург,
Швейцария
Page 216 of 311

214Вождение и управление автомобилем
Байонетный переходник: Нидер‐
ланды, Норвегия, Испания, Вели‐
кобритания
Европереходник: Испания
Переходник DISH: Австрия, Босния
и Герцеговина, Болгария, Хорва‐
тия, Чешская республика, Дания,
Эстония, Франция, Греция, Вен‐
грия, Италия, Латвия, Литва, Маке‐
дония, Польша, Португалия, Румы‐
ния, Сербия, Словакия, Словения,
Швеция, Швейцария, Турция, Укра‐ ина
Крышка заливной горловины
Используйте только фирменную
крышку наливной горловины топ‐
ливного бака.
В дизельных автомобилях исполь‐
зуются специальные крышки за‐
ливной горловины.
Расход топлива -
выбросы CO 2
Расход топлива (смешанный) мо‐ дели Opel Corsa составляет от 7,5
до 3,1 л на 100 км.
Выбросы CO
2 (в смешанном цикле)
составляет от 174 до 82 г/км.
Характеристики вашей модели ука‐ заны в сертификате соответствия
ЕС на ваш автомобиль или в других
регистрационных документах.
Общая информация Официальные данные о расходе
топлива и выбросе CO 2получены
на основе европейской методики
испытания автомобиля в стандарт‐ ной комплектации.
Данные о расходе топлива и вы‐
бросе CO 2 получены на основе ис‐
пытаний в соответствии с директи‐ вой ЕС № 715/2007 (в текущей дей‐
ствующей редакции) с учетом эк‐
сплуатационной массы автомо‐
биля.