Page 105 of 277

Strumenti e comandi103Dopo un certo tempo dal rifornimento,
l'autonomia viene aggiornata auto‐
maticamente.
Quando il livello di carburante nel ser‐ batoio è basso, il display visualizza un
messaggio.
Quando il serbatoio deve essere
riempito immediatamente, viene vi‐
sualizzato un messaggio.
Inoltre, la spia i dell'indicatore del
livello carburante si accende in mo‐
dalità fissa o lampeggia 3 98.
Consumo istantaneo
Visualizza il consumo istantaneo di
carburante.
Menu informazioni ECO s
Premere MENU per selezionare
s .Ruotare la manopola di regolazione
per selezionare una pagina:
● Indicazione cambio : La marcia
corrente viene indicata all'interno
di una freccia. La cifra sopra ri‐
portata consiglia di passare alla
marcia superiore per risparmiare
carburante.
Display Eco Index : Il consumo
corrente di carburante è indicato
su un display a segmenti. Per una guida economica adattare il
proprio stile di guida in modo da mantenere i segmenti pieni entro l'area Eco. Più segmenti sonopieni, più alto è il consumo del
carburante. Contemporanea‐
mente viene indicato il valore del
consumo attuale.
● Utiliz. princip. : L'elenco dei dispo‐
sitivi attualmente azionati è vi‐
sualizzato in ordine decrescente. Viene indicato il potenziale di ri‐
sparmio di carburante. Un dispo‐ sitivo spento sparisce dall'elenco
e il valore del consumo viene ag‐ giornato.
Durante condizioni di guida spo‐
radiche il lunotto termico si
aziona automaticamente per au‐
mentare il carico del motore. In
questo caso, il lunotto termico è
indicato come uno dei principali
Page 106 of 277

104Strumenti e comandidispositivi elettrici, senza attiva‐zione da parte del conducente.
● Economico : Visualizza lo svi‐
luppo del consumo medio su una
distanza di 50 km. I segmenti
pieni visualizzano il consumo in
tratti di 5 km e mostrano l'effetto
della topografia o del comporta‐
mento di guida sul consumo del
carburante.
Visualizzatore Grafico Info,
Visualizzatore a colori Info
In base alla configurazione del vei‐
colo, il veicolo è dotato di Visualizza‐
tore grafico Info o Visualizzatore a co‐
lori Info.
Il Visualizzatore Info si trova nel qua‐
dro strumenti, sopra il sistema Info‐
tainment.
Visualizzatore grafico info
A seconda del Sistema Infotainment,
il Visualizzatore Info Grafico è dispo‐
nibile in due versioni.
Il Visualizzatore Info Grafico indica:
● orario 3 84
● temperatura esterna 3 84
● data 3 84
● impostazioni del climatizzatore elettronico 3 135
● sistema Infotainment, vedi de‐ scrizione del manuale Infotain‐ment
● impostazioni per la personalizza‐
zione del veicolo 3 108
Page 107 of 277

Strumenti e comandi105Visualizzatore a colori Info
Il Visualizzatore Info a Colori indica, acolori:
● orario 3 84
● temperatura esterna 3 84
● data 3 84
● impostazioni del climatizzatore elettronico 3 135
● videocamera posteriore 3 182
● sistema Infotainment, vedi de‐ scrizione del manuale Infotain‐
ment
● navigatore, vedi descrizione del manuale Infotainment
● impostazioni del sistema
● messaggi del veicolo 3 106
● impostazioni per la personalizza‐
zione del veicolo 3 108
Il tipo di informazioni visualizzate e le
modalità di visualizzazione dipen‐ dono dall'equipaggiamento del vei‐
colo e dalle impostazioni effettuate.
Selezione di menu e impostazioni Alle funzioni e alle impostazioni si ac‐ cede dal visualizzatore.
Premere CONFIG: La pagina di menu
Impostazioni è visualizzata.
Ruotare la manopola multifunzione
per:
● Selezionare un'impostazione o un valore.
● Visualizzare un'opzione di menu.
Premere la manopola multifunzione
per:
● Confermare un'impostazione o un valore.
● Selezionare o attivare l'opzione evidenziata.
● Attivare/disattivare una funzione di sistema.
Premere BACK per:
● Uscire da un menu o da un'impo‐
stazione senza modificare.
● Tornare da un sottomenu a un li‐
vello più alto del menu.
● Cancellare l'ultimo carattere in una sequenza di caratteri. Pre‐mere e tenere premuto BACK per
alcuni secondi per cancellare l'in‐
tera sequenza di caratteri impo‐ stata.
Page 108 of 277
106Strumenti e comandi
Per uscire dal menu Impostazioni,
premere BACK ripetutamente o pre‐
mere CONFIG dopo aver confermato
le modifiche.
Personalizzazione del veicolo 3 108.
Impostazioni memorizzate 3 22.
Messaggi del veicolo
I messaggi sono indicati nel Driver In‐ formation Center, in alcuni casi in
concomitanza con un'avvertenza o
un segnale acustico.
Premere SET/CLR , MENU o ruotare
la manopola di regolazione per con‐
fermare un messaggio.
Messaggi nel Driver Information
Center
I messaggi del veicolo sono visualiz‐
zati come testo. Seguire le istruzioni
dei messaggi.
Il sistema visualizza dei messaggi re‐ lativi a quanto segue:
● messaggi di manutenzione
● livello dei liquidi
● impianto di allarme antifurto
● freni
● sistemi di controllo della guida
● sistemi di assistenza al condu‐ cente
Page 109 of 277

Strumenti e comandi107● controllo automatico della velo‐cità di crociera
● limitatore di velocità
● allarme collisione anteriore
● sistemi di ausilio al parcheggio
● illuminazione, sostituzione delle lampadine
● impianto tergilavacristalli
● portiere, finestrini
● tettuccio morbido
● vano di carico, cofano del baule
● allarme angolo morto laterale
● assistente ai segnali stradali
● avvisatore di cambio accidentale della corsia di marcia
● telecomando
● cinture di sicurezza
● sistemi airbag
● motore e cambio
● pressione pneumatici
● filtro antiparticolato● stato della batteria del veicolo
● riduzione catalitica selettiva, li‐ quido per impianto di scarico die‐
sel (DEF), AdBlue 3 151
Messaggi nel Visualizzatore Info
a Colori
Alcuni messaggi importanti possono
apparire anche nel Visualizzatore Info a Colori. Premere la manopola multi‐
funzione per confermare il messag‐
gio. Alcuni messaggi appaiono solo
per pochi secondi.
Segnali acustici
All'avvio del motore o durante la
guida
Viene emesso solo un segnale acu‐stico di avvertimento alla volta.
Il segnale acustico che segnala che le
cinture di sicurezza non sono allac‐
ciate ha la priorità su qualsiasi altro
segnale acustico.● Se la cintura di sicurezza non è allacciata.
● Se alla partenza del veicolo vi è una portiera o il baule aperto.
● Se il tettuccio morbido non è completamente aperto o chiuso.
● Se lo sportello del tettuccio mor‐ bido non è completamente
chiuso.
● Se la divisoria del vano di carico è ripiegata quando si aziona il tet‐tuccio morbido.
● Se viene superata una certa ve‐ locità con il freno di staziona‐
mento azionato.
● Se si supera una certa velocità quando si aziona il tettuccio mor‐
bido.
● Se si supera una velocità pro‐ grammata o un limite di velocità.
● Se compare un messaggio di se‐
gnalazione nel Driver Information
Centre.
● Se il sistema di ausilio al par‐ cheggio rileva un oggetto.
● Se si effettua un cambio di corsia
non intenzionale.
Page 110 of 277

108Strumenti e comandi●Se il filtro antiparticolato diesel ha
raggiunto il massimo livello di
riempimento.
● Se AdBlue deve essere rabboc‐ cato.
Quando il veicolo è parcheggiato e/o all'apertura della portiera del
conducente
● Se le luci esterne sono accese.
Durante un Autostop ● Se viene aperta la portiera del conducente.
Tensione della batteria
Quando la tensione della batteria del
veicolo è troppo bassa, nel Driver In‐
formation Center viene visualizzato
un messaggio.
1. Spegnere immediatamente even‐ tuali utenze elettriche non stretta‐
mente necessarie per una guida
sicura, ad es. riscaldamento deisedili, lunotto termico o altre
utenze che consumano molta
elettricità.
2. Ricaricare la batteria del veicolo guidando l'auto per un periodo di
tempo prolungato oppure con un
caricabatterie.
Il messaggio scompare dopo che il
motore è stato avviato per due volte
consecutive senza una caduta di ten‐
sione.
Se la batteria del veicolo non può es‐ sere ricaricata, rivolgersi ad un'offi‐
cina per eliminare la causa del gua‐
sto.Personalizzazione del
veicolo
Il comportamento del veicolo può es‐
sere personalizzato cambiando le im‐
postazioni nel Visualizzatore Info.
Alcune delle impostazioni personaliz‐ zate per i vari conducenti possono es‐
sere memorizzate in ogni chiave del
veicolo. Impostazioni memorizzate
3 22.
A seconda dell'equipaggiamento del
veicolo e delle leggi vigenti nei singoli Paesi, alcune delle funzioni di seguitodescritte potrebbero non essere di‐
sponibili.
Alcune funzioni sono visualizzate o attivate solo quando il motore è in fun‐ zione.
Impostazioni personali nel
Visualizzatore Info Grafico
CD 400plus/CD 400/CD 300
Page 111 of 277

Strumenti e comandi109
Premere CONFIG. Viene visualizzato
il menu Impostazioni .
Le seguenti impostazioni possono es‐
sere selezionate girando e premendo
la manopola multifunzione:
● Impostazioni modalità sport
● Lingue (Languages)
● Data e ora
● Impostazioni autoradio
● Impostazioni telefono
● Impostazioni veicolo
Nei rispettivi sottomenu è possibile
modificare le seguenti impostazioni:
Impostazioni modalità sport
Il conducente può selezionare le fun‐
zioni da attivare nella modalità Sport
3 164.
● Sospensioni sportive : L'ammor‐
tizzazione diventa più rigida.
● Prestazioni sportive
trasmissione : La risposta del pe‐
dale dell'acceleratore e del cam‐
bio diventa più immediata.● Sterzo sportivo : Lo sterzo diventa
più diretto.
● Modifica colore retroill.
strumentaz. : Modifica il colore
dell'illuminazione della strumen‐
tazione.
Lingue (Languages)
Selezione della lingua preferita.
Data e ora
Vedere 'Orologio' 3 84.
Impostazioni autoradio
Vedere il manuale di Infotainment per
ulteriori informazioni.
Impostazioni telefono
Vedere il manuale di Infotainment per
ulteriori informazioni.
Page 112 of 277

110Strumenti e comandiImpostazioni veicolo
●Climatizzazione e qualità
dell'aria
Velocità ventola automatica : Mo‐
difica il livello del flusso d'aria
della cabina dei comandi clima‐
tizzatore in modalità automatica.
Modalità climatizzazione : Con‐
trolla lo stato del compressore di raffreddamento all'avvio del vei‐
colo. Ultima impostazione (con‐
sigliata) o ad avviamento veicolo
sempre ON o sempre OFF.
Attiv. lunotto termico autom. : At‐
tiva automaticamente il lunotto
termico.
● Impostazioni comfort
Volume segnali acustici : Regola
il volume dei segnali acustici di
avvertimento.
Personalizz. per conducente : At‐
tiva o disattiva la funzione di per‐ sonalizzazione.
● Park assist / rilevamento
collisioni
Park assist : Attiva o disattiva i
sensori a ultrasuoni. L'attiva‐ zione è selezionabile con o
senza collegamento di un rimor‐
chio.
Allarme angolo morto laterale :
Modifica le impostazioni del si‐
stema di allarme angolo morto la‐
terale.
● Illuminazione ambiente esterno
Durata dopo uscita da veic. : At‐
tiva o disattiva e modifica la du‐
rata delle luci in uscita.
Illuminaz. esterna c. sblocco : At‐
tiva o disattiva l'illuminazione di
cortesia.
● Chiusura centralizzata
Bloccaggio automatico porte : At‐
tiva o disattiva la funzione di
sbloccaggio automatico delle
portiere dopo aver disinserito
l'accensione. Attiva o disattiva la
funzione di bloccaggio automa‐
tico delle portiere dopo essere
partiti.
Escl. blocco c. porta aperta : At‐
tiva o disattiva la funzione di bloc‐ caggio automatico delle portiere
con una portiera aperta.
Bloccaggio ritardato portiere : At‐
tiva o disattiva la funzione di bloc‐
caggio ritardato delle portiere.
● Blocco, sblocco e avviam. a dist.