Page 441 of 687
439
3
Caractéristiques de l’habitacle
VENZA_OM_OM73023D_(D)
3-4. Utilisation des rangements
Liste des rangements
Porte-bouteilles
Vide-poches de portière
Compartiments auxiliaires
Console au plafond
Bloc central
Boîte à gants
Porte-gobelets
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 439 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 445 of 687
443
3-4. Utilisation des rangements
3
Caractéristiques de l’habitacle
VENZA_OM_OM73023D_(D)
Console au plafond
Appuyez sur le couvercle.
La console au plafond peut être
utile pour ranger temporairement
des objets de petite taille.
AT T E N T I O N
■Pendant la conduite
Ne laissez pas la console au plafond ouverte. Les objets qu’elle contient
pourraient tomber et occasionner des blessures aux occupants du véhicule.
Console au plafond
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 443 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 447 of 687
445
3-4. Utilisation des rangements
3
Caractéristiques de l’habitacle
VENZA_OM_OM73023D_(D)
■
Réglage de la taille du porte-gobelet
AT T E N T I O N
■Objets à ne pas déposer dans le porte-gobelet
Ne placez aucun objet autre que des gobelets ou des cannettes en
aluminium dans le porte-gobelet.
En cas d’accident ou de freinage brusque, ces objets pourraient être
projetés hors du porte-gobelet et occasionner des blessures aux occupants
du véhicule. Si possible, placez un couvercle sur les boissons chaudes pour
éviter les brûlures.
■ Lorsque vous ne les utilisez pas
Laissez les porte-gobelets arrière fermés.
Il pourrait en résulter des blessures en cas de freinage ou de dérapage
brusques, ou d’accident.
Retirez l’adaptateur.
Porte-gobelets
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 445 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 449 of 687
447
3-4. Utilisation des rangements
3
Caractéristiques de l’habitacle
VENZA_OM_OM73023D_(D)
Compartiments auxiliaires
Type A (bloc d’instrumentation côté conducteur) Poussez le bouton vers le bas.
Type B (bloc central avant) Soulevez le couvercle.
Type C (bloc central avant) Soulevez le couvercle.
Compartiments auxiliaires
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 447 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 450 of 687
448 3-4. Utilisation des rangements
VENZA_OM_OM73023D_(D)Type D (bloc d’instrumentation côté passager avant)
■
Range-monnaie (type A)
Vous pouvez ranger les cinq sous, les
vingt-cinq sous et les dix sous dans des
compartiments distincts.
Compartiments auxiliaires
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 448 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 451 of 687
449
3-4. Utilisation des rangements
3
Caractéristiques de l’habitacle
VENZA_OM_OM73023D_(D)
■
Passe-câbles (types B et C)
Type B
Type C
AT T E N T I O N
■Pendant la conduite (types A, B et C)
Gardez les compartiments auxiliaires fermés.
Il pourrait en résulter des blessures en cas de freinage ou de dérapage
brusques, ou d’accident.
Les compartiments auxiliaires du bloc
central avant comportent un trou per-
mettant de faire passer les câbles allant
de la prise de courant au port USB/port
AUX.
Pour le type B, poussez la barre-poussoir
à l’intérieur avant de faire passer les
câbles, sinon l’extrémité du connecteur
pourrait se bloquer.
Compartiments auxiliaires
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 449 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 462 of 687
460
3-5. Autres caractéristiques intérieures
VENZA_OM_OM73023D_(D)
Caractéristiques du compartiment de charge
■Crochets de rétention
Les crochets de rétention
servent à fixer les objets en
vrac.
■ Crochets pour sacs à provisions
■ Compartiment auxiliaire
Soulevez la plaque de coffre
du côté droit.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 460 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 464 of 687

462
3-5. Autres caractéristiques intérieures
VENZA_OM_OM73023D_(D)
Ouvre-porte de garage
L’ouvre-porte de garage (HomeLink Universal Transceiver) est fabriqué
sous licence de HomeLink.
Programmation du dispositif HomeLink® (pour les propriétaires
aux États-Unis)
Pour assurer une programmati on correcte du HomeLink®, placez une
pile neuve dans la télécommande avant de commencer la
programmation. Négliger d’installer une pile neuve dans la
télécommande aura un effet négati f sur la portée et la précision du
dispositif HomeLink
® de votre véhicule.
Pendant la programmation, orientez le côté de la télécommande
portant la pile du côté opposé au HomeLink
®.
L’émetteur-récepteur compatible HomeLink de votre véhicule
comporte 3 touches de programmation servant à activer 3 dispositifs
différents. Reportez-vous ci-dessous à la méthode de programmation
pertinente au dispositif.
Témoin
Boutons
L’ouvre-porte de garage peut être programmé pour actionner, entre
autres, des portes de garage, des grilles, des portes d’entrée, des
verrous de porte, des systèmes d’éclairage, des systèmes de
sécurité et d’autres dispositifs.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 462 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM