Page 271 of 687

269
2-5. Informations sur la conduite
2
Pendant la conduite
VENZA_OM_OM73023D_(D)
Conduite hors route
Votre véhicule n’est pas conçu pour la conduite hors route.
Cependant, si vous devez conduire hors route, veuillez observer les
précautions suivantes pour éviter les endroits interdits aux véhicules.
● Ne roulez que dans les secteurs où les véhicules tout-terrains sont
autorisés.
● Respectez la propriété privée. Demandez la permission au
propriétaire avant d’entrer sur une propriété privée.
● N’entrez pas dans les secteurs fermés. Respectez les grilles, les
barrières et les signaux limitant la circulation.
● Restez sur les routes reconnues. Lorsque les routes sont
mouillées, on devrait modifier ses techniques de conduite ou
reporter son déplacement afin d’éviter de les endommager.
■Informations supplémentaires relatives à la conduite hors route
Pour les propriétaires des États-Unis (continent), d’Hawaï et de Porto Rico :
Pour obtenir de plus amples inform ations concernant la conduite hors
route de votre véhicule, consultez les organisations suivantes.
● Les services des parcs forestiers d’État et locaux, ainsi que les
services de loisirs
● State Motor Vehicle Bureau
● Les clubs de véhicules de plaisance
● U.S. Forest Service and Bureau of Land Management
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 269 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 291 of 687
289
2-5. Informations sur la conduite
2
Pendant la conduite
VENZA_OM_OM73023D_(D)
■
PNR sans freinage (poids nominal de la remorque sans frei-
nage)
Le poids nominal de la remorque
permettant de tracter une remor-
que sans système de freins de
service pour remorque.
■ Poids au timon
Moteur 2GR-FE (sans équipement de remorquage) et moteur
1AR-FE
La charge placée sur la boule de
l’attelage de remorquage.
(→P. 292)
Moteur 2GR-FE (avec équipement de remorquage)
(Sans freins)
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 289 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 292 of 687
290 2-5. Informations sur la conduite
VENZA_OM_OM73023D_(D)
Limites de poids● Le poids brut de la remorque ne doit jamais dépasser le PNR indi-
qué dans le tableau. ( →P. 291)
● Le poids brut combiné ne doit jamais dépasser le PNBC indiqué
dans le tableau. ( →P. 291)
●Le poids brut du véhicule ne
doit jamais dépasser le PNBV
indiqué sur l’étiquette d’homo-
logation.
● Le poids brut sur chaque
essieu ne doit jamais dépas-
ser le PTME indiqué sur l’éti-
quette d’homologation.
● Si le poids brut de la remorque est supérieur au PNR sans frei-
nage, des freins de service pour remorque sont requis.
● Véhicules dotés d’équipement de remorquage : Si le poids brut de
la remorque est supérieur à 2000 lbs. (907 kg), un dispositif de
contrôle du tangage d’une capacité suffisante est requis.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 290 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 388 of 687

386 3-2. Utilisation du système audio Entune (Entune Audio)
VENZA_OM_OM73023D_(D)
Lorsque le contact est videVous pouvez transférer vers le système les numéros de téléphone
stockés dans un téléphone Bluetooth
®.
Le mode de fonctionnement diffère selon que le téléphone
Bluetooth
® est compatible ou non avec le profil PBAP (Phone Book
Access Profile). Si le téléphone cellulaire ne prend pas en charge les
services PBAP ou OPP (Object Push Profile), vous ne pouvez pas
transférer les contacts.
■ Pour les téléphones Bluetooth
® compatibles avec le profil
PBAP
Lorsque “Transfert auto des contacts/de l’historique” est désactivé
Sélectionnez l’élément souhaité.
Sélectionnez ce bouton pour
transférer de nouveaux con-
tacts depuis un téléphone cel-
lulaire. Sélectionnez
“Toujours”, puis activez
“Transfert auto des contacts/
de l’historique”.
Sélectionnez ce bouton pour
ne transférer qu’une seule fois
tous les contacts du téléphone
cellulaire connecté.
Sélectionnez ce bouton pour
annuler le transfert.
1 ÉTAPE
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 386 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 392 of 687
390
3-2. Utilisation du système audio Entune (Entune Audio)
VENZA_OM_OM73023D_(D)
Parler au téléphone
Pour régler le volume de l’appelSélectionnez “+” ou “-”. Vous pouvez également régler le volume à
l’aide des contacteurs au volant ou du bouton de volume.
Pour empêcher votre interlocuteur de vous entendre parlerSélectionnez “Sourdine”.
Entrée de tonalitésLorsque vous utilisez des services téléphoniques tels qu’un répon-
deur ou une banque, vous pouvez enregistrer dans le contact des
numéros de téléphone et des codes numériques. Sélectionnez “0-9”.
Saisissez le numéro.
■ Tonalités de libération
“Tonalités d’envoi” apparaît lorsqu’au moins une tonalité continue
contenant un (w) est enregistrée dans la liste des contacts.
Sélectionnez “Tonalités d’envoi”.
L’écran suivant s’affiche lorsqu’un appel est en cours.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
1 ÉTAPE
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 390 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 393 of 687

391
3-2. Utilisation du système audio Entune (Entune Audio)
3
Caractéristiques de l’habitacle
VENZA_OM_OM73023D_(D)
■
Tonalités de libération
●Une tonalité continue est une chaîne de caractères composée de chiffres
et du caractère p ou w. (par ex. 056133w0123p#1∗ )
● Lorsque la tonalité de pause “p” est utilisée, après 2 secondes, les tonali-
tés sont envoyées automatiquement jusqu’à la prochaine tonalité de
pause. Lorsque la tonalité de pause “w” est utilisée, après une interven-
tion de l’utilisateur, les tonalités sont envoyées automatiquement jusqu’à
la prochaine tonalité de pause.
● Vous pouvez utiliser les tonalités de libération pour automatiser le fonc-
tionnement de certains services téléphoniques, comme un répondeur ou
un service bancaire. Vous pouvez enregistrer, dans la liste des contacts,
un numéro de téléphone qui comprend des tonalités continues.
● Vous pouvez utiliser une commande vocale pour envoyer des tonalités
après une tonalité de pause “w” pendant un appel.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 391 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 395 of 687
393
3-2. Utilisation du système audio Entune (Entune Audio)
3
Caractéristiques de l’habitacle
VENZA_OM_OM73023D_(D)
■
Transferts d’appels
●Lorsque vous passez du téléphone cellulaire au mode mains libres,
l’écran mains libres s’affiche et vous pouvez l’utiliser.
● La méthode de transfert et son fonctionnement peuvent varier selon le
téléphone cellulaire utilisé.
● Pour de plus amples informations sur le fonctionnement du téléphone
cellulaire, reportez-vous à son manuel d’utilisation.
■ Procédure d’utilisation de la fonction d’appel en attente
La procédure d’utilisation de la fonction d’appel en attente peut varier selon
votre modèle de téléphone cellulaire et votre fournisseur de services.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 393 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 504 of 687

502 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
VENZA_OM_OM73023D_(D)
■Consommation d’huile moteur
Une certaine quantité d’huile moteur sera consommée pendant la conduite.
Dans les circonstances suivantes, il se peut que la consommation d’huile
moteur augmente et qu’il soit nécessaire d’en ajouter entre les intervalles de
vidanges d’huile prévus.
● Lorsque le moteur est neuf, par exemple immédiatement après avoir
acheté le véhicule ou remplacé le moteur
● Si une huile de mauvaise qualité ou de viscosité inadéquate est utilisée
● Lorsque vous roulez à haut régime ou avec une charge lourde, lors d’un
remorquage, ou lorsque vous accélérez ou ralentissez fréquemment
● Lorsque vous laissez le moteur tourner au ralenti pendant une longue
période, ou lorsque vous roulez fréquemment dans une circulation dense
AT T E N T I O N
■Huile moteur usagée
● L’huile moteur usagée contient des produits polluants nocifs, qui risquent
de provoquer des affections cutanées telles qu’une inflammation ou un
cancer de la peau. Évitez dès lors tout contact prolongé et répété avec de
l’huile moteur usagée. Pour éliminer les résidus d’huile moteur, lavez
soigneusement la peau à l’eau et au savon.
● Ne jetez pas l’huile et le filtre usagés n’importe où et n’importe comment.
Ne les jetez pas aux ordures, dans les égouts ou sur le sol.
Renseignez-vous auprès de votre concessionnaire Toyota, d’une station-
service ou des magasins d’accessoires pour automobiles sur les
possibilités de recyclage ou sur la meilleure façon de jeter ces produits.
● Ne laissez pas d’huile moteur usagée à la portée des enfants.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 502 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM