Commande
●
Fixez toujours les objets avec des cordes ou
des sangles de fixation appropriées pour
qu'ils ne puissent pas se déplacer dans la zo-
ne des airbags frontaux ou latéraux en cas de
freinage soudain ou d'accident.
● Rangez les objets à l'intérieur du véhicule
pour qu'ils ne puissent pas se déplacer dans
la zone des airbags durant la circulation.
● De même, maintenez toujours les comparti-
ments de rangement fermés.
● Tous les objets doivent être retirés du siège
passager lorsque ce dernier est rabattu. Le
dossier du passager appuie sur les petits ob-
jets légers qui sont alors reconnus par le cap-
teur de poids du siège qui transmet des infor-
mations incorrectes au dispositif de contrôle
de l'airbag.
● Tant que le dossier du siège du passager
avant est rabattu, l'airbag frontal doit rester
déconnecté et le témoin PASSENGER AIRBAG
OFF allumé.
● Les objets fixés ne doivent jamais obliger
les passagers à prendre une position incor-
recte.
● Si les objets fixés bloquent un siège, celui-
ci ne peut être occupé par rien ni personne. AVERTISSEMENT
Le transport d'objets lourds et de grand volu-
me modifie le comportement du véhicule en
marche ainsi que sa capacité de freinage. ●
Adaptez votre vitesse et style de conduite
aux conditions de visibilité, de chaussée, de
circulation et de météo.
● Accélérez doucement et prudemment.
● Évitez les manœuvres soudaines et les frei-
nages brusques.
● Freinez avec plus d'anticipation. Transport du chargement
Rangez tous les objets dans le véhicule en
les fixant correctement.
● Distribuez les charges dans le véhicule, sur
le pavillon et dans la remorque de la manière
la plus uniforme possible.
● Transportez les objets lourds le plus en
avant possible dans le coffre à bagages et
mettez les dossiers du siège en position ver-
ticale.
● Attachez les bagages se trouvant dans le
coffre à bagages aux œillets d'arrimage à
l'aide de sangles adaptées ››› page 107.
● Réglez le site des projecteurs ››› page 81.
● Ajustez la pression de gonflage des pneus
en fonction de la charge. Observez pour cela
l'autocollant de pression de gonflage des
pneus ››› page 255 .
● Régl ez
le nouvel état de charge sur des vé-
hicules avec indicateur de la pression des
pneus ››› page 193
. ATTENTION
Des objets posés sur la plage arrière peuvent
frotter contre la lunette arrière et endomma-
ger les fils de dégivrage. Nota
Tenez comptes des informations concernant
la charge d'une remorque ››› page 196 et de
la galerie porte-bagages ››› page 118. Conduite avec le hayon arrière ouvert
Le fait de conduire avec le hayon arrière ou-
vert comporte un certain risque. Fixez correc-
tement tous les objets ainsi que le hayon ar-
rière et prenez les mesures appropriées pour
réduire au maximum l'entrée des gaz
d'échappement toxiques dans le véhicule.
AVERTISSEMENT
Conduire avec le hayon arrière déverrouillé ou
ouvert peut provoquer de graves blessures.
● Conduisez toujours avec le hayon arrière
fermé.
● Fixez solidement tous les objets dans le vé-
hicule. Des objets non attachés peuvent tom-
ber du véhicule et blesser les usagers de la
route circulant derrière votre véhicule.
● Conduisez en étant particulièrement pru-
dent et prévoyant. 106
Commande
AVERTISSEMENT
Si vous n'utilisez pas le véhicule et que vous
ne le surveillez pas, fermez toujours les por-
tes et le hayon arrière afin de réduire le
risque de blessures graves ou mortelles.
● Ne laissez jamais les enfants sans surveil-
lance, surtout lorsque le hayon arrière est ou-
vert. Les enfants pourraient accéder au coffre
à bagages, fermer le hayon depuis l'intérieur
et ils se retrouveraient alors bloqués à l'inté-
rieur. Cela peut provoquer des blessures gra-
ves, voire mortelles.
● Ne laissez pas des enfants jouer dans le vé-
hicule ou à proximité du véhicule.
● Ne transportez jamais de personnes dans le
coffre à bagages. AVERTISSEMENT
Les objets non fixés ou mal fixés peuvent pro-
voquer des blessures graves lors d'une ma-
nœuvre brusque, un freinage soudain ou en
cas d'accident. Cela arrive notamment lors-
que les objets sont heurtés par un airbag qui
se déclenche et qu'ils sont projetés à l'inté-
rieur du véhicule. Pour réduire ce risque, te-
nez compte des indications suivantes :
● Rangez tous les objets dans le véhicule en
les fixant correctement. Rangez toujours les
bagages et les objets lourds dans le coffre.
● Fixez toujours les objets avec des cordes ou
des sangles de fixation appropriées pour
qu'ils ne soient pas projetés dans le véhicule
ni déplacés dans la zone des airbags frontaux ou latéraux en cas de freinage soudain ou
d'accident.
●
De même, maintenez toujours les comparti-
ments de rangement fermés.
● Ne déposez jamais d'objets durs, lourds ou
tranchants dans l'habitacle du véhicule ni
dans des compartiments de rangement ou-
verts, sur la plage arrière ou sur la planche de
bord.
● Retirez les objets durs, lourds ou tran-
chants des vêtements et des poches à l'inté-
rieur du véhicule et rangez-les dans un en-
droit sûr. AVERTISSEMENT
Le transport d'objets lourds modifie les pro-
priétés de circulation du véhicule et augmen-
te la distance de freinage. Les charges lour-
des qui n'ont pas été rangées ou fixées cor-
rectement peuvent entraîner la perte de con-
trôle du véhicule et provoquer des blessures
graves.
● Le comportement dynamique du véhicule
est modifié lorsque vous transportez des ob-
jets lourds car son centre de gravité est dé-
placé.
● Distribuez la charge de la manière la plus
uniforme et en la mettant le plus au fond pos-
sible du véhicule.
● Rangez les objets lourds dans le coffre à
bagages le plus loin possible de l'essieu ar-
rière. ATTENTION
● Des objets posés sur la plage arrière peu-
vent frotter contre la lunette arrière et en-
dommager les fils de dégivrage ou l'antenne.
● L'antenne des glaces latérales peut être en-
dommagée à cause du frottement des objets. Nota
Pour permettre à l'air vicié de s'échapper du
véhicule, la fente d'aération située entre la
lunette et la plage arrière doit être dégagée. 108
Commande
Direction électromécanique
Avec la direction électromécanique, la direc-
tion assistée s'adapte automatiquement à la
vitesse, au couple de braquage de la direc-
tion et à l'angle de braquage des roues. La
direction électromécanique ne fonctionne
que lorsque le moteur tourne.
En cas de diminution ou de défaillance de la
direction assistée, attendez-vous à devoir
exercer un effort de braquage nettement plus
important que d'habitude.
Système d'assistance au contrebraquage
Le système d'assistance au contrebraquage
aide le conducteur dans des situations criti-
ques. Pour cela, des forces de direction sup-
plémentaires assistent le conducteur lors-
qu'il contrebraque. AVERTISSEMENT
Le système d'assistance au contrebraquage,
en collaboration avec l'ESC, aide le conduc-
teur à diriger le véhicule dans des situations
de conduite critiques. Dans tous les cas, c'est
le conducteur qui doit diriger le véhicule. Le
système d'assistance au contrebraquage ne
guide pas le véhicule. Démarrer et arrêter le moteur
Brève introduction Indication de l'antidémarrage
En utilisant une clé incorrecte ou en cas de
défaut du système, le tableau de bord affi-
chera
ou Antidémarrage actif. Impossible
de démarrer le moteur.
Pousser ou remorquer
Pour des raisons techniques, ne pas pousser
le véhicule ni le démarrer par remorquage. Il
est préférable d'effectuer à la place un dé-
marrage de fortune. AVERTISSEMENT
Éteindre le moteur pendant la conduite ren-
dra difficile l'arrêt du véhicule ; vous pouvez
perdre le contrôle du véhicule et provoquer
un grave accident.
● Les systèmes d'assistance au freinage et à
la direction, le système d'airbags, les ceintu-
res de sécurité, ainsi que certains équipe-
ments de sécurité ne sont actifs que lorsque
le moteur tourne.
● Éteignez le moteur uniquement lorsque le
véhicule est à l'arrêt. AVERTISSEMENT
Mettre le moteur en marche permet de rédui-
re le risque de blessures graves. ●
Ne démarrez et ne faites jamais tourner le
moteur dans des locaux non aérés ou fermés.
Les gaz d'échappement du moteur contien-
nent, entre autres, du monoxyde de carbone,
un gaz toxique, incolore et inodore. L'inhala-
tion de monoxyde de carbone peut entraîner
des pertes de connaissance, voire la mort.
● Ne laissez jamais votre véhicule sans sur-
veillance pendant que le moteur tourne. Le
véhicule pourrait se déplacer soudainement
ou un événement inattendu pourrait survenir,
et provoquer des dégâts et des blessures gra-
ves.
● Ne jamais utiliser d'aérosol pour un démar-
rage à froid. L'utilisation d'un aérosol pour un
démarrage à froid pourrait provoquer une ex-
plosion ou augmenter subitement le régime
moteur. AVERTISSEMENT
Les pièces du système d'échappement attei-
gnent des températures très élevées. Ceci
pourrait provoquer un incendie et des dégâts
considérables.
● Garez le véhicule de manière à ce qu'aucun
composant du système d'échappement ne
puisse entrer en contact avec des matières fa-
cilement inflammables (par exemple, du bois,
des feuilles, de l'herbe sèche, des restes de
carburant, etc.). 144
Commande
plus rapidement sa température de fonction-
nement et les émissions de polluants sont
moindres.
Nota
● Par exemple, si la pile de la clé est très
usée ou déchargée, il ne sera pas possible de
démarrer le moteur avec la touche de démar-
rage. Dans ce cas, il faudra retirer la touche
de démarrage du contact-démarreur et intro-
duire la clé à sa place.
● Lors du démarrage du moteur, les princi-
paux dispositifs électriques sont temporaire-
ment désactivés.
● Après avoir démarré avec le moteur à froid,
de fortes vibrations peuvent se produire pen-
dant quelques instants pour des raisons tech-
niques. Ce phénomène est normal et il n'y a
donc pas lieu de s'inquiéter.
● À des températures inférieures à +5 °C
(+41 °F) un peu de fumée peut s'échapper du
dessous du véhicule lorsque le réchauffeur
supplémentaire est activé. Arrêter le moteur
Réalisez les opérations uniquement dans
l'ordre indiqué : Véhicules non équi-
pés de Keyless AccessVéhicules équipésde Keyless Access
1.Stoppez complètement le véhicule ››› .
2.Appuyez sur la pédale de frein et maintenez-la en-
foncée tant que vous n'avez pas effectuée l'éta- pe 4.
3.Si le véhicule est équipé d'une boîte automatique,placez le levier sélecteur en position P.
4.Actionnez le frein de stationnement électronique ››› page 149.
5.
Tournez la clé dans le
contact-démarreur sur
la position
››› fig. 125 0
.
Appuyez brièvement sur
la touche de démarrage
››› fig. 126. S'il n'est
pas possible de couper
le moteur, il faudra pro-
céder à une désactiva-
tion d'urgence ››› pa-
ge 146.
6.Avec une boîte mécanique, passez la première vi- tesse ou la marche arrière. AVERTISSEMENT
N'arrêtez jamais le moteur lorsque le véhicule
est en mouvement. Vous pourriez perdre le
contrôle du véhicule et provoquer un grave
accident.
● Les airbags et les rétracteurs de ceintures
sont inactifs lorsque le contact d'allumage
est coupé. ●
Le servofrein ne fonctionne pas lorsque le
moteur est coupé. Pour l'arrêter, il faudra ap-
puyer sur la pédale de frein plus fortement.
● La direction assistée ne fonctionne pas
lorsque le moteur est à l'arrêt, vous devez dé-
ployer plus de force pour braquer.
● Si vous retirez la clé du contact, la direction
peut se bloquer, vous empêchant de diriger le
véhicule. ATTENTION
Si vous avez roulé longtemps avec le moteur
à un régime élevé, le moteur pourrait sur-
chauffer lorsque vous l'arrêterez. Pour éviter
d'endommager le moteur, laissez-le fonction-
ner pendant deux minutes environ au point
mort avant de l'arrêter. Nota
● Sur les véhicule équipés d'une boîte auto-
matique, la clé ne peut être retirée que lors-
que le levier sélecteur se trouve sur la posi-
tion P.
● Après avoir arrêté le moteur, il est possible
que le ventilateur du compartiment moteur
continue à fonctionner quelques minutes,
même si vous avez coupé le contact ou retiré
la clé. Le ventilateur du radiateur s'éteint au-
tomatiquement. 148
Systèmes d’aide à la conduiteFonctionPosition de la commande, utilisa-
tion de la commande
››› fig. 148Action
Connexion du GRA.Position ON 1Le système se met en marche. Étant donné qu'aucune vitesse n'a été programmée, le système ne
règle pas la vitesse.
Activation du GRA.Touche SET ALa vitesse actuelle est mémorisée et le réglage est actif.
Déconnexion temporaire du GRA.Appuyer sur CANCEL 2 ou
appuyer sur l'embrayage ou le freinLe réglage est désactivé temporairement. La vitesse reste mémorisée.
Reconnexion du GRA.Appuyer sur RESUME 1La vitesse programmée est adoptée et réglée à nouveau. Si aucune vitesse n'a été mémorisée, la
vitesse à laquelle le véhicule circule à ce moment-là sera enregistrée et maintenue.
Augmenter la vitesse programmée
(pendant le réglage du GRA).Point de résistance
SPEED + +Pression brève : augmentez la vitesse par tranches de 10 km/h et mémorisez-la.
Pression longue : tant que la touche sera enfoncée, le véhicule continuera à accélérer. Lorsque l'on
relâche la touche, la vitesse actuelle est enregistrée.
Réduire la vitesse programmée (pen-
dant le réglage du GRA).Appuyer sur SPEED – –
Pression brève : réduisez la vitesse par tranches de 10 km/h et mémorisez-la.
Pression longue : tant que la touche est enfoncée, la vitesse continue à diminuer en interrompant
l'accélérateur sans l'intervention des freins. Lorsque l'on relâche la touche, la vitesse actuelle est en-
registrée.
Déconnexion du GRA.Position OFF 2Le système est désactivé. La vitesse mémorisée est effacée.Circuler dans des pentes avec le GRA
Si le GRA ne peut pas maintenir une vitesse
constante du véhicule dans une pente, frei-
nez le véhicule à l'aide de la pédale de frein
et rétrogradez si nécessaire.
Désactivation automatique
Le réglage GRA se désactive automatique-
ment ou s'interrompt temporairement :
● Si le système détecte un défaut pouvant al-
térer le fonctionnement du GRA. ●
Si pendant un certain temps on circule à
une vitesse supérieure à celle programmée
en appuyant sur l'accélérateur.
● Si la pédale de frein ou d'embrayage est
enfoncée.
● Si l'on change de vitesse.
● Si l'airbag se déclenche. Assistant de maintien de voie
(Lane Assist)*
Brève introduction AVERTISSEMENT
La technologie intelligente composant l'as-
sistant de maintien de voie (Lane Assist) ne
peut pas dépasser les limites imposées par » 187
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Entretien
Conseils
Entretien Accessoires, remplacement de
pièces et modifications Brève introduction AVERTISSEMENT
Les pièces de rechange et accessoires inap-
propriés ainsi que les travaux, les modifica-
tions et les réparations réalisés de manière
incorrecte peuvent provoquer des dommages
sur le véhicule, des accidents et de graves
blessures.
● SEAT vous recommande vivement d'utiliser
exclusivement des accessoires SEAT homolo-
gués ainsi que des pièces de rechange origi-
nales SEAT ®
. SEAT garantit ainsi la fiabilité,
la sécurité et l'adéquation du produit.
● Chargez un atelier spécialisé de réaliser les
réparations et modifications sur le véhicule.
Ces ateliers disposent de l'outillage, des
équipements de diagnostic, des informations
de réparation et du personnel qualifié néces-
saires.
● Ne montez sur le véhicule que des pièces
dont la version et les caractéristiques coïnci-
dent avec l'équipement d'usine. ●
Vous ne devez jamais poser, fixer ou mon-
ter des objets tels que des portes-boissons
ou des supports pour téléphone sur les revê-
tements des airbags ou dans le rayon d'ac-
tion de ceux-ci.
● Utilisez exclusivement les combinaisons de
jantes et de pneus homologués par SEAT pour
votre type de véhicule. Accessoires et pièces de rechange
SEAT vous recommande de prendre conseil
auprès d'un Atelier officiel avant d'acheter
des accessoires et des pièces de rechange
ou des pièces nécessaires au fonctionne-
ment du véhicule. Par exemple, si vous mon-
tez ultérieurement des accessoires ou si vous
remplacez une pièce. Un Service Technique
vous informera volontiers sur les dispositions
légales et les recommandations du construc-
teur concernant les accessoires, les pièces
de rechange et d'autres éléments.
SEAT vous recommande d'utiliser exclusive-
ment les
accessoires SEAT homologués ainsi
que les pièces d'origine SEAT ®
. SEAT garantit
ainsi la fiabilité, la sécurité et l'adéquation
du produit. Les Services Techniques se char-
geront également de réaliser le montage de
manière qualifiée.
Malgré un suivi continu du marché, SEAT ne
peut garantir que les produits non homolo-
gués par SEAT soient fiables, sûrs et appro- priés pour le véhicule. Par conséquent, SEAT
ne pourra assumer aucune responsabilité les
concernant, même si dans certains cas il exi-
ste une autorisation donnée par un institut
d'inspection technique, officiellement recon-
nu, ou par un organisme officiel.
Les
appareils installés en deuxième monte et
ayant une incidence directe sur la maîtrise du
véhicule par son conducteur, doivent être
porteurs du label e (marque d'homologation
de l'Union eur opéenne), et
être homologués
par SEAT pour ce véhicule. C'est le cas par
exemple des régulateurs de vitesse ou des
suspensions à commande électronique.
Le
raccordement de dispositifs électriques
supplémentaires n'ayant pas d'incidence di-
rect
e sur la maîtrise du véhicule par son con-
ducteur, n'est possible que si lesdits équipe-
ments sont porteurs du label (déclaration
de conformité du fabricant auprès de l'Union
Européenne). C'est le cas par exemple des ré-
frigérateurs, des ordinateurs ou des ventila-
teurs. AVERTISSEMENT
Les réparations ou modifications effectuées
sur le véhicule de manière non professionnel-
le peuvent avoir des incidences sur le com-
portement des airbags et provoquer des dys-
fonctionnements ou des accidents aux consé-
quences mortelles.
● Vous ne devez jamais poser, fixer ou mon-
ter des objets tels que des portes-boissons » 207
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Conseils
ou des supports pour téléphone sur les revê-
tements des airbags ou dans le rayon d'ac-
tion de ceux-ci.
●
Les objets situés sur les revêtements des
airbags ou dans leur champ d'action peuvent
provoquer des blessures graves ou mortelles
en cas de déclenchement des airbags. Fluides et pièces nécessaires au
fonctionnement du véhicule
Tous les fluides et pièces nécessaires au
fonctionnement du véhicule
tels que les
courroies crantées, les pneus, les liquides de
refroidissement, les huiles-moteur, les bou-
gies et les batteries du véhicule font l'objet
de perfectionnements constants. C'est pour-
quoi ces fluides et ces pièces doivent être
remplacés dans un atelier spécialisé. Un Ser-
vice Technique est constamment informé de
toute modification. AVERTISSEMENT
L'utilisation d'un fluide ou d'une pièce de
fonctionnement inapproprié(e) et la manipu-
lation incorrecte de ceux-ci peut provoquer
des accidents, des blessures graves, des brû-
lures et des intoxications.
● Les fluides nécessaires au fonctionnement
du véhicule doivent toujours être conservés
dans leur récipient d'origine fermé. ●
Ne conservez jamais ces fluides dans des
boîtes d'alimentation vides, dans des bouteil-
les ni dans d'autres emballages car d'autres
personnes pourraient les boire par inadver-
tance.
● Maintenez tous les fluides et pièces néces-
saires au fonctionnement du véhicule hors de
portée des enfants.
● Lisez et respectez toujours les informations
et les avertissements indiqués sur les embal-
lages des fluides nécessaires au fonctionne-
ment du véhicule.
● Lorsque vous utilisez des produits qui dé-
gagent des vapeurs nocives, travaillez tou-
jours à l'extérieur ou dans une zone bien ven-
tilée.
● N'utilisez jamais de carburant, de térében-
thine, d'huile moteur, de dissolvant pour ver-
nis à ongles ou tout autre liquide volatile
pour l'entretien de votre véhicule. Ceux-ci
sont toxiques et facilement inflammables.
Vous pourriez provoquer un incendie ou des
explosions ! ATTENTION
● Pour faire l'appoint, utilisez uniquement
des fluides appropriés. Veillez à ne pas con-
fondre les différents liquides lorsque vous
faites l'appoint car de graves défauts de fonc-
tionnement ainsi que des endommagements
du moteur pourraient se produire.
● Le montage d'accessoires et d'autres piè-
ces devant la prise d'air frais affaiblit l'effet refroidissant du liquide de refroidissement du
moteur. Si vous soumettez le moteur à de
grands efforts lorsque la température exté-
rieure est élevée, il pourrait souffrir une sur-
chauffe.
Conseil antipollution
La perte de fluides nécessaires au fonction-
nement peut polluer l'environnement. Récu-
pérez les fluides qui viendraient à couler
dans des récipients appropriés et mettez-les
au rebut dans un centre professionnel en res-
pectant l'environnement. Réparations et changements
techniques
Lorsque vous effectuez des réparations et
des modifications techniques, vous devez
respecter les directives de SEAT !
››› Toute intervention sur des pièces électroni-
ques et sur leurs logiciels peuvent entraîner
des perturbations de fonctionnement. En rai-
son de la mise en réseau des pièces électro-
niques, ces perturbations peuvent également
affecter des systèmes qui ne sont pas direc-
tement concernés. Cela peut avoir des inci-
dences considérables sur la fiabilité du véhi-
cule, augmenter l'usure des pièces et en con-
séquence, entraîner le retrait de la carte grise
de celui-ci.
208
Entretien
Le Service Technique ne peut assumer aucu-
ne responsabilité pour des dommages con-
sécutifs à des modifications techniques ou
des réparations non conformes.
Le Service Technique ne peut être tenu pour
responsable des dommages causés par des
réparations et modifications techniques non
conformes ; la garantie de SEAT ne couvrira
pas non plus ces situations.
SEAT recommande de réaliser les réparations
et les modifications techniques dans un Ser-
vice Technique en utilisant des pièces de re-
change originales SEAT ®
.
Véhicules avec accessoires et équipements
spéciaux
Les fabriquant d'équipements supplémentai-
res garantissent le respect des lois et règle-
mentations en vigueur en matière d'environ-
nement, notamment les Directives
2000/53/CE et 2003/11/CE. La première di-
rective réglemente la gestion des véhicules à
la fin de leur vie utile et la deuxième fait réfé-
rence aux dispositions qui limitent la com-
mercialisation et l'usage de substances spé-
cifiques et de préparations dangereuses.
Le propriétaire du véhicule doit conserver la
documentation du montage des équipe-
ments supplémentaires et, s'il met le véhicu-
le au rebut, il doit la présenter lors de sa re-
mise. Cela permet de garantir que les véhicu-
les équipés de ces appareils soient égale- ment soumis à un recyclage qui respecte
l'environnement. AVERTISSEMENT
Les réparations ou modifications réalisées de
manière incorrecte peuvent provoquer des
dommages et des dysfonctionnements sur le
véhicule et altérer l'efficacité des systèmes
d'assistance au conducteur. Cela pourrait en-
traîner un accident grave.
● Seul un atelier spécialisé doit être chargé
de réaliser les réparations et modifications
sur le véhicule. Réparation et dysfonctionnements sur
le système d'airbags
Lorsque vous effectuez des réparations et
des modifications techniques, vous devez
respecter les directives de SEAT !
››› Les modifications et réparations du pare-
choc frontal, des portes, des sièges avant
ainsi que les réparations du pavillon ou de la
carrosserie doivent être réalisées unique-
ment dans un atelier spécialisé. Ces pièces
peuvent contenir des pièces et des capteurs
du système d'airbags.
Lorsque vous effectuez des travaux sur le
système d'airbags ou déposez et reposez
des composants du système en raison d'au-
tres réparations, certains composants ris-
quent d'être endommagés. Il peut s'ensuivreque les airbags ne se déclenchent pas cor-
rectement ou pas du tout en cas d'accident.
Pour ne pas compromettre l'efficacité des air-
bags et empêcher que les pièces démontées
ne provoquent des blessures ou polluent
l'environnement, il faut respecter les règle-
mentations. Les ateliers spécialisés connais-
sent ces directives.
Une modification de la suspension du véhi-
cule peut modifier le fonctionnement du sys-
tème d'airbags en cas de collision. Si vous
utilisez par exemple des combinaisons de
jantes et de pneus non homologués par
SEAT, ou si la hauteur du véhicule est rabais-
sée, si sa suspension est endurcie et si les
ressorts, les pattes télescopiques, les amor-
tisseurs, etc., sont modifiés, cela peut avoir
une influence sur les résultats mesurés par
les capteurs des airbags et envoyés à l'appa-
reil de commande. Par exemple, certaines
modifications de la suspension peuvent aug-
menter la force mesurée par les capteurs et
provoquer le déclenchement du système
d'airbags lors de collisions pour lesquelles,
en situation normale, cette valeur n'aurait
pas été enregistrée et l'airbag n'aurait pas
été déclenché. D'autres modifications peu-
vent réduire les forces enregistrées par les
capteurs et empêcher les airbags de se dé-
clencher alors qu'ils devraient le faire.
»
209Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité