Page 249 of 292
10
247
RCZ_no_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
KONFIGURASJON
Trykk på SETUP for visning av menyen
" Configuration " (konfigurasjon). Velg " Choose colour " (velg farge)
og bekreft for å velge fargeharmoni i
skjermen og kartets presentasjonsmåte :
-
dag,
-
natt,
-
automatisk dag/nattt, avhengig av
tenning av lyktene.
V
elg " Adjust luminosity " (reguler
lysstyrke) og bekreft for å regulere
lysstyrken i skjermen.
Trykk på "OK" for å lagre endringene.
Reguleringene for dag og natt er
uavhengige.
Velg " Display
configuration "
(vis konfigurasjon) og bekreft.
Konfigurere visningen
Page 250 of 292

11
248
RCZ_no_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
NIVÅINNDELING (ER) SKJERM (ER)
MENy "Navigation - guidance"
(navigasjon-veivisning)
Enter an address
legg inn en adresse Select destination
valg av reisemål
Directory
register
GPS coordinates
GPS koordinering
Journey leg and route
etapper og strekning
Add a stage
tilføy en etappe
Enter an address
legge inn en adresse
Directory
legister Previous destinations
forrige reisemål
Order/delete journey legs
tilføy/slett etappe
Divert route
omkjøring
Chosen destination
velg reisemål
Guidance options
veivisningsopsjoner
Define calculation criteria
definer utregningskriterier
Delete last destinations
slett siste reisemål Map management
styring av kartet
Map orientation
kartretning
Main function
(hovedfunksjon)
Option A 1 valg
A1
Option A11
valg A1
1
Option A
valg A
Option B
valg B
Map details
kartdetaljer
Move the map
forflytt kartet
Mapping and updating
oppdatering av kartet
Description of risk areas database
beskrivelse av database risikosoner
Stop / Restore guidance
stanse/gjenoppta veivisning
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
innstill parametre for risikosoner2
Fastest route
raskeste vei2
Shortest route
korteste vei
Distance/Time
avstand/tid
With tolls
med bommer2
2
2
With Ferry
med ferje2
Traffic info
trafikkmeldinger2
Set speech synthesis
talesyntese Fastest route
raskeste reiserute
Shortest route
kortest reiserute
3
3
2
Distance/Time
avstand/tid
With tolls
med bomstasjoner3
3
With Ferry
med ferge
Traffic info
trafikkinformasjon3
3
3
3
3
North direction
retning nord
Vehicle direction
bilens retning
Perspective view
i perspektiv
Page 251 of 292

11
249
RCZ_no_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Select TMC station
velge TMC-stasjon
Automatic TMC
automatisk TMC
Manual TMC
manuell TMC
List of TMC stations
liste over TMC-stasjoner
Display / Do not display messages
vise/ikke vise meldinger
MENU TRAFFIC INFORMATION
trafikkinformasjon
Geographic filter
geografisk filter
Retain all the messages
behold alle meldinger
Retain the messages
behold meldingerAround the vehicle
rundt bilen
On the route
på reiseruten
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
NIVÅINNDELING (ER) SKJERM (ER)
Dial
slå et nummer
Directory of contacts
kontakter Call
ringe
Open
åpne
Import
importere
MENU TELEPHONE
(telefonmeny)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
liste over eksterne enheter
Connect
tilkoble
Disconnect
frakoble
Delete
slette
Delete all
slette alt
Phone functions
telefonfunksjoner
Ring options
ringeopsjoner Contact mem. status
kontakt minnestatus
Delete calls log
slett anropslogg
Bluetooth functions
Bluetooth-funksjoner
Peripherals search
søke etter eksterne enheter
Rename radiotelephone
nytt navn radiotelefon
Hang up
legge på
Display all phone contacts
vise alle telefonkontakter
Delete
slette Search
søke
Contacts management
styring kontakter
New contact
ny kontakt
Delete all contacts
slett alle kontakter
Import all the entries
importer alle
Synchronization options
synkronisering opsjoner Display telephone contacts
vise telefonkontakterNo synchronization
ingen synkronisering
Display SIM card contacts
vise SIM-kort kontakter2Cancel
annullere
2Sort by First name/Name
sortert etter fornavn/etternavn
3Cancel
avbryte
Page 252 of 292

11
250
RCZ_no_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
NIVÅINNDELING (ER) SKJERM (ER)
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
tilfeldig avspilling alle media
Repetition
gjentagelse
Audio settings
lydinnstillinger
Activate / Deactivate AUX input
aktivere/deaktivere AUX-kilde
MENU MUSIC (musikkmeny
Change media
skifte media
Read mode
avspillingsmodus
Normal
normal
Random
tilfeldig avspilling
All passengers
alle passasjerer
Le-Ri balance
høyre
Fr-Re balance
foran-bak
Auto. Volume
automatisk lydstyrke
Update radio list
oppdatere radioliste Bass
bass
Treble
diskant
Loudness
loudness
Distribution
fordeling Driver
fører1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Equalizer
equalizer
MENU "RADIO" (radiomeny)
Change Waveband
skifte frekvensbånd
Guidance options
opsjoner
RDS options /RDS-opsjoner
FM/DAB
FM/DAB
Audio settings
lydinnstilligner
None
ingen
Classical
klassisk
j
azz
jazz
Rock
rock
Techno
tekno
Vocal
vokal
2
2
2
2
USB/iPod
AUX CD
BT Streaming
2
2
2
FM
FM
DAB
DAB
AM
AM
3Activated / Deactivated
aktivere/deaktivere
3Activated / Deactivated
aktivere/deaktivere USB/iPod
AUX CD
Bluetooth streaming
Page 253 of 292

11
251
RCZ_no_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night mode
nattmodus
Auto Day/Night
automatisk dag/natt
Adjust luminosity
reguler lysstyrke
Set date and time
still inn dato og klokkeslett
MENU "SETUP"
(innstillinger)
Display configuration
display konfigurasjon
Choose colour
velg farge Harmony
harmoni
Cartography
kartografiDay mode
dagmodus
Speech synthesis setting
regulering av talesyntese
Guidance instructions volume
lydstyrke veivisinig
Select male voice/Select female voice
velg kvinnestemme, mannstemme
2Select units
velg enheter
1Define vehicle parameters*
definere parametre bil*
* Parametrene varierer, avhengig av bil.
2Alert log
journal over varselmeldinger
1Trip computer
kjørecomputer
2Status of functions
funksjonsstatus
2Français
fransk
1Select language
velg språk
2English
engelsk
2Italiano
italiensk
2Portuguese
portugisisk
2Español
spansk
2Deutsch
tysk
2Nederlands
nederlandsk
2
2
Turkish
tyrkisk
Cestina
2
2
Polski
polsk
Hrvatski
2
2
Русский russisk
Magyar
NIVÅINNDELING (ER) SKJERM (ER)
Cestina
Hrvatski
Hungarian
Page 254 of 292

252
RCZ_no_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Oversiktene under samler svarene på de spørsmålene som oftest b\
lir stilt når det gjelder din bilradio.
VANLIGE SPØRSMÅL
SPØRSMÅL SVAR LØSNING
Systemet fullfører
ikke utregningen av
reiseruten. Det kan være at kriteriene du har valgt ikke stemmer overens med
bilens aktuelle lokalisering (du har for eksempel utelukket motorvei me\
d
bompenger, men bilen befinner seg på en slik vei). Kontroller veivisningskriteriene i menyen
"Navigation Menu" (navigasjonsmeny)/ "Options"
(opsjoner) / "Define calculation criteria"
(utregningskriterier)
j
eg får ikke tastet inn
postnummeret. Systemet tolker postnumre med maks. 7
tall.
POI (steder av interesse)
vises ikke POI er ikke blitt valgt.
Velg POI i listen over POI.
Varselsignalet for
"Hazard zone"
(risikosone) virker ikke. Varselsignalet er ikke aktivt.
Aktiver varselsignalet i menyen "Navigation -
guidance" (navigasjon-veivisning) / "Guidance
options" (veivisningsopsjoner) / "Set parameters
for risk areas" (parametrer risikosone).
Systemet tilbyr ikke
omkjøring av en
hendelse på reiseruten. Veivisningskriteriene tar ikke hensyn til TMC-informasjonene.
Velg funksjonen "Traffic info" (trafikkinfo) i listen
over veivisningskriterier.
j
eg mottar et varsel
Accident-prone area
(risikosone) som ikke
befinner seg på min
reiserute. Utenom veivisning, angir systemet alle Hazard zone (risikosone) som
befinner seg i en konformet sone foran bilen. Systemet kan derfor også
varsle om "Hazard zone" (risikosone) som befinner seg på parallelle veier
eller på andre veier i nærheten.
Zoom inn på kartet for å se nøyaktige posisjon
Accident-prone area)(risikosone). Velg "On
the route" (på reiseruten) for ikke lenger å bli
varslet utenom veivisningen eller for å avkorte
varslingstiden.
Page 255 of 292

253
RCZ_no_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
VANLIGE SPØRSMÅL
SPØRSMÅL SVAR LØSNING
Visse kødannelser på
reiseruten blir ikke gitt i
sanntid. Ved start vil systemet alltid bruke noen minutter på å ta inn
trafikkinformasjonen.
Vent til trafikkinformasjonen mottas (det vises
trafikkinfo-ikoner på kartet).
Filtrene er for begrenset. Endre reguleringen "Geographic filter" (geografisk
filter).
I visse land er det kun de største allfarveier (motorveier, osv.) som dekkes
av trafikkinformasjonen. Dette er et normalt fenomen. Systemet er
avhengig av tilgjengelig trafikkinformasjon.
Høyden vises ikke. Ved start kan initialiseringen av GPS-systemet bruke opp til 3
minutter for
å kunne ta inn over 4
satellitter på en tilfredsstillende måte. Vent til systemet har startet helt opp. Kontroller
at GPS-dekningen omfatter minst 4
satellitter
(et langt trykk på SETUP-tasten, velg "GPS
coverage" (GPS-dekning).
Avhengig av de geografiske omstendighetene (tunnel, osv.) eller
værforholdene, kan mottakerforholdene for GPS-signalene variere. Dette er et normalt fenomen. Systemet er
avhengig av mottakerforholdene for GPS-signalet.
j
eg greier ikke å tilkoble
Bluetooth-telefonen. Det kan være at telefonens Bluetooth-funksjon er nøytralisert eller at
apparatet ikke er synlig. -
Kontroller at telefonens Bluetooth-funksjon er
aktivert.
-
Kontroller parametrene til telefonen at den er
"Synlig for alle".
Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med systemet. Du kan kontrollere kompatibiliteten til din telefon
på www
.peugeot.no (tjenester).
Lyden til telefonen
tilkoblet i Bluetooth kan
ikke høres. Lyden er avhengig både av systemet og av selve telefonen.
ø
k eventuelt lydstyrken til bilradioen til det
maksimale, og øk om nødvendig lydstyrken til
telefonen.
Lydmiljøet har innflytelse på kvaliteten til telefonsamtalen. Reduser støyen (lukk vinduene, senk
ventilasjonen, senk hastigheten, osv.).
Page 256 of 292

254
RCZ_no_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
VANLIGE SPØRSMÅL
SPØRSMÅL SVAR LØSNING
Visse kontakter i listen
vises dobbelt. Synkroniseringsopsjonene for kontakter tilbyr synkronisering av SIM-
kortet, telefonkontaktene eller begge to. Når de to synkroniseringene\
velges, kan det skje at visse kontakter vises dobbelt. Velg "Display SIM card contacts" (vis SIM-kort
kontakter) eller "Display telephone contacts" (vis
telefonkontakter).
Kontaktene er ikke sortert
i alfabetisk rekkefølge. Visse telefoner tilbyr visningsopsjoner. I henhold til valgte parametre, kan
kontaktene overføres i en spesiell rekkefølge. Endre visningsparametrene i telefonregistret.
Systemet mottar ikke
SMS Med Bluetooth-funksjonen er det ikke mulig å overføre SMS til syst\
emet.
CD-platen kastes
systematisk ut, eller kan
ikke leses av spilleren. CD-platen er plassert med feil side opp, kan ikke leses, inneholder
ikke lyddata eller inneholder lyddata i et format som ikke kan leses av \
bilradioen. -
Kontroller at CD-platen er satt inn riktig vei.
-
Kontroller CD-platens tilstand: den kan ikke
leses hvis den er for mye skadet.
-
Dersom det dreier seg om en brent CD, se
informasjon og råd i rubrikken "MUSIKK-,
MEDIA-SPILLERE".
-
CD-spilleren kan ikke avlese DVD-plater
.
-
V
isse CD-plater, som ikke er av tilstrekkelig
god kvalitet, kan ikke leses av lydsystemet.
CD-en er brent i format som ikke er kompatibelt med spilleren (udf,...)\
.
CD-platen er beskyttet av et antipiratsystem som ikke gjenkjennes av
bilradioen.
Det er lenge å vente etter
innsetting av en CD eller
tilkobling av en USB-
nøkkel. Når det settes inn et nytt media, vil systemet lese av en rekke data \
(register, tittel, artist, osv.). Dette kan ta fra noen sekunder til noen
minutter.
Dette er et normalt fenomen.
CD-spilleren har dårlig
lydkvalitet. CD-platen som avspilles har riper eller er av dårlig kvalitet.
Bruk CD-plater av god kvalitet, og sørg for at de
oppbevares under riktige forhold.
Bilradioens reguleringer (bass, diskant, forhåndsdefinerte
musikkinnstillinger) er ikke tilpasset. Innstill diskant eller bass på 0, og uten å velge
forhåndsdefinerte musikkinnstillinger.