Page 129 of 271
127
108_sv_Chap08_securite-enfants_ed01-2015
Bilbarnstolar som rekommenderas av PEUGEOT
Grupp 0+: från födseln till 13 kg
L1
"
RÖMER Baby-Safe Plus"
Monteras i bakåtvänt läge.
Grupp 2
och grupp 3 : från 15 till 36 kg
L4
"
KLIPPAN Optima"
Från 22
kg (ca 6 år), används enbart bälteskudden.L5
"
RÖMER KIDFIX"
Kan monteras i bilens ISOFIX-fästen.
Barnet hålls fast med säkerhetsbältet.
PEUGEOT erbjuder en serie bilbarnstolar som installeras med ett trepunktsbälte
.
8
Barnsäkerhet
Page 130 of 271

128
108_sv_Chap08_securite-enfants_ed01-2015
Installation av bilbarnstolar som sätts fast med
säkerhetsbältet
I enlighet med EU:s bestämmelser visar tabellen installationsmöjligheter för bilbarnstolar som sätts fast med säkerhetsbältet och som är godkända som
universella bilbarnstolar (a), beroende på barnets vikt och placering i bilen:
Barnets vikt / ungefärlig ålder
Plats Under 13
kg
Grupp 0
(b) och 0+
Upp till ca 1
årFrån 9
till 18 kg
Grupp 1
Från ca 1
till 3 årFrån 15
till 25 kg
Grupp 2
Från ca 3
till 6 årFrån 22
till 36 kg
Grupp 3
Från ca 6
till 10 år
Passagerarsätet fram (c) (e) U (R)*U (R)*U (R)*U (R)*
Baksäten (d) UUUU
*
P
å framsätet:
-
V
id installation av en bilbarnstol med underrede: om ryggstödet tar emot när du vill sätta fast bilbarnstolen i underredet ska ryggstödet ställas in så
att det inte längre är i vägen.
-
V
id installation av en framåtvänd bilbarnstol: om bilbarnstolen inte ligger an mot ryggstödet ska ryggstödet ställas in så att det ligger an mot
bilbarnstolen. Om den övre bältesbygeln bredvid sätet befinner sig framför bältesstyrningen på bilbarnstolen ska framsätet flyttas framåt.
-
V
id installation av en bälteskudde: om barnets position är för vertikal ska ryggstödet ställas i ett bekvämare läge. Om den övre bältesbygeln bredvid
sätet befinner sig framför bältesstyrningen på bilbarnstolen ska framsätet flyttas framåt.
Barnsäkerhet
Page 131 of 271

129
108_sv_Chap08_securite-enfants_ed01-2015
a: Universell bilbarnstol: bilbarnstol som
kan installeras i alla fordon med hjälp av
säkerhetsbältet.
b :
G
rupp 0: från födseln till 10 kg. Babyskydd
och barnvagnsinsatser får inte installeras
på det främre passagerarsätet.
N
är de installeras på den 2:a sätesraden,
kan de blockera användningen av övriga
platser.
c:
K
ontrollera gällande lagstiftning i ditt land
innan du installerar ditt barn på denna
plats.
d:
G
ör så här om du vill installera en framåt-
eller bakåtvänd bilbarnstol i ett baksäte:
skjut fram sätena som befinner sig framför
och räta upp deras ryggstöd för att skapa
tillräckligt med plats för bilbarnstolen och
för barnets ben.
e:
N
är en bakåtvänd bilbarnstol installeras
i passagerarsätet fram , måste
passagerarkrockkudden fram kopplas ur.
Annars kan barnet riskera att förolyckas
eller skadas allvarligt när krockkudden
blåses upp .
N
är en framåtvänd bilbarnstol
installeras i passagerarsätet fram
ska passagerarkrockudden fram vara
inkopplad. Ta bort och lägg undan nackstödet
innan du installerar en bilbarnstol med
ryggstöd på en passagerarplats. Sätt
tillbaka nackstödet när bilbarnstolen har
tagits bort.
U:
P lats som är anpassad för installation
av en bilbarnstol som sätts fast med
bilens säkerhetsbälte och som är
typgodkänd som en universell bakåt-
och/eller framåtvänd bilbarnstol, med
passagerarsätet inställt i mittläget i
längdled.
U (R):
s
amma som U, med bilsätet, som ska
vara så långt bakåtskjutet som möjligt,
med upprätt ryggstöd.
8
Barnsäkerhet
Page 132 of 271

130
108_sv_Chap08_securite-enfants_ed01-2015
Din bil har typgodkänts enligt de senaste
bestämmelserna som gäller ISOFIX.
De säten som är avbildade här nedan är
utrustade med reglementsenliga ISOFIX-fästen:
ISOFIX-fästen
Det rör sig om tre fästen för varje säte: -
e
tt fäste B
, som sitter bakom sätet och som
kallas Top Tether , för fastsättning av den
övre remmen. D et indikeras med en märkning.
Anordningen "top tether" används för att
fästa den övre remmen på bilbarnstolar som
har denna utrustning. Vid en frontalkrock
begränsar denna anordning bilbarnstolens
möjlighet att tippa framåt.
ISOFIX-fästsystemet garanterar en pålitlig,
stadig och snabb montering av en bilbarnstol
i bilen. Följ noggrant monteringsföreskrifterna i
bilbarnstolens installationsanvisning. En felaktig montering av en bilbarnstol
innebär risker för barnet i händelse av
en olycka.
ISOFIX-bilbarnstolar är försedda med två lås
som sätts fast i de båda fästpunkterna A .
Vissa säten har också en övre rem som sätts
fast i fästpunkten B . Gör så här för att fästa barnstolen med
"top tether":
-
t
a bort och lägg undan nackstödet innan du
monterar barnstolen på denna plats (sätt
tillbaka det när barnstolen tagits bort),
-
d
ra barnstolens rem bakom övre delen av
sätets ryggstöd och centrera den mellan
öppningarna i nackstödets stänger,
-
s
ätt fast remmens fäste i fästpunkten B
,
-
s
pänn den övre remmen.
I översiktstabellen hittar du de olika
möjligheterna till montering av ISOFIX-
barnstolar i din bil.
-
t
vå fästen A , som sitter mellan sätets
ryggstöd och sits och som indikeras med
en märkning,
Barnsäkerhet
Page 133 of 271

131
108_sv_Chap08_securite-enfants_ed01-2015
"Baby P2C Mini" med ISOFIX-underrede (storleksklasser: C, D, E )
Grupp 0+: från födseln till 13
kg
Installeras bakåtvänd med hjälp av ett ISOFIX-underrede, som sätts fast i ringarna A .
Underredet har ett stödben som är ställbart i höjdled och som ska stödja mot bilens golv. Denna barnstol kan också sättas fast med säkerhetsbältet. I så fall används enbart bilbarnstolen.
ISOFIX-bilbarnstolar som rekommenderas av PEUGEOT
PEUGEOT erbjuder ett sortiment med typgodkända ISOFIX-bilbarnstolar till din bil.
Se även installationsanvisningen från barnstolens tillverkare för mer information om installation och borttagning.
ISOFIX-underredet BABY P2C ska installeras så att numren 3, 4
och 5 är synliga på ISOFIX-fästena. Och stödbenet ska ha 6 hål synliga.
"RÖMER Baby- Safe Plus" med ISOFIX-underrede (storleksklass: E)
Grupp 0+: från födseln till 13
kg
Installeras bakåtvänd med hjälp av ett ISOFIX-underrede, som sätts fast i ringarna A .
Underredet har ett stödben som är ställbart i höjdled och som ska stödja mot bilens golv.
Denna bilbarnstol kan också sättas fast med ett säkerhetsbälte. I så fall är det bara stommen som används och sätts fast med trepunktsbältet.
8
Barnsäkerhet
Page 134 of 271

132
108_sv_Chap08_securite-enfants_ed01-2015
"Baby P2C Midi" med ISOFIX-underrede (storleksklass: D, C, A, B, B1)
Grupp 1: från 9 till 18 kg
Installeras bakåtvänd med hjälp av ett ISOFIX-underrede, som sätts fast i ringarna A .
Underredet har ett stödben som är ställbart i höjdled och som ska stödja mot bilens golv. Denna bilbarnstol kan även användas framåtvänd.
Denna bilbarnstol kan inte sättas fast med ett säkerhetsbälte.
Vi rekommenderar att du använder stolen bakåtvänd upp till ca 3
års ålder.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX" (storleksklass: B1 )
Grupp 1: mellan 9
och 18 kg
Installeras enbart framåtvänt.
Sätts fast i ringarna A samt i ringen B som kallas Top Tether, med hjälp av en övre rem. Det finns 3
lutningslägen: sittande, viloläge och liggande.
Vi rekommenderar den liggande positionen.
Bilbarnstolen kan även installeras på platser som inte har ISOFIX-fästen. I så fall är det
obligatoriskt att sätta fast bilbarnstolen med trepunktsbältet. Ställ in bilens framsäte så att barnets fötter inte vidrör ryggstödet.
Barnsäkerhet
Page 135 of 271

133
108_sv_Chap08_securite-enfants_ed01-2015
Sammanfattningstabell för placering av
ISOFIX-bilbarnstolar
I enlighet med EU:s bestämmelser anges i följande tabell möjligheterna att montera ISOFIX-barnstolar på de platser i bilen som är utrustade med
ISOFIX-fästen.
För universella och halvuniversella ISOFIX-bilbarnstolar, anges storleksklassen för ISOFIX, som bestäms av en bokstav mellan A och G, på
bilbarnstolen till höger om logotypen ISOFIX.
IUF :
P
lats som är lämplig för installation av en
universell framåtvänd ISOFIX-bilbarnstol,
som sätts fast med en övre rem.
IL- SU :
P
lats som är lämplig för installation av
en halvuniversell ISOFIX-bilbarnstol:
-
i b
akåtvänt läge, utrustad med en övre rem
eller ett stödben,
-
i f
ramåtvänt läge, utrustad med ett stödben,
-
e
tt babyskydd, utrustat med en övre rem
eller ett stödben. Barnets vikt
/ ungefärlig ålder
Under 10
kg
(grupp 0)
Upp till ca
6
månaderUnder 10
kg
(grupp 0)
Under 13
kg
(gr upp 0+)
Upp till ca 1
årFrån 9
till 18 kg (grupp 1)
Från ca 1
till 3 år
Typ av ISOFIX-barnstol BabyskyddBakåtvänt läge Bakåtvänt läge Framåtvänt läge
ISOFIX -storleksklass F G C D E C D ABB1
Passagerarsätet fram Ej ISOFIX
Baksäten XIL- SU
(2) I L- SU (1) IL- SU
(2) IL- SU
(1) IUF
IL- SU
Ta bort och lägg undan nackstödet
innan du installerar en bilbarnstol med
ryggstöd på en passagerarplats. Sätt
tillbaka nackstödet när bilbarnstolen har
tagits bort.
Läs under rubriken "ISOFIX-fästen" för
information om hur den övre remmen sätts fast.
(1)
:
F
ramsätet ska ställas så långt fram det går i
längdled, minus 9
hack.
(2):
F
ramsätet ska ställas så långt fram det går i
längdled, minus 4
hack.
8
Barnsäkerhet
Page 136 of 271

134
108_sv_Chap08_securite-enfants_ed01-2015
En felaktig montering av en bilbarnstol
kan äventyra barnets skydd i händelse av
kollision.
Kontrollera att inget bilbälte eller bälteslås
ligger under bilbarnstolen, det kan göra den
instabil.
Kom ihåg att spänna fast bilbältena eller
bilbarnstolens sele med så lite slack som
möjligt kring barnets kropp, även på korta
sträckor.
När bilbarnstolen monteras med hjälp
av bilbältet bör du kontrollera att detta är
ordentligt sträckt och att bilbarnstolen hålls
fast stadigt på bilsätet. Skjut vid behov fram
passagerarsätet, om läget är ställbart.
I baksätena ska du alltid se till att avståndet
är tillräckligt mellan framsätet och:
-
e
n bilbarnstol monterad i bakåtvänt läge,
-
b
arnets fötter om bilbarnstolen är
monterad i framåtvänt läge.
Skjut fram framsätet och fäll vid behov upp
dess ryggstöd.
Råd om bilbarnstolar
Den del av bältet som är placerad över
bröstkorgen skall placeras på barnets axel
utan att röra vid halsen.
Kontrollera att bältets höftdel är placerad
över låren på barnet.
PEUGEOT rekommenderar bälteskuddar
med ryggstöd, utrustad med en
bältesstyrning i axelhöjd.
Av säkerhetsskäl ska du inte lämna:
-
e
tt eller flera barn ensamma i en bil utan
tillsyn,
-
e
tt barn eller ett djur i en bil som står
parkerad i solen med stängda rutor,
-
n
ycklarna inom räckhåll för barn inne i
bilen.
För att förhindra att bakdörrarna öppnas av
misstag ska barnlåset användas.
Kom ihåg att inte öppna bakrutorna mer än
en tredjedel.
Förse bakrutorna med sidogardiner, för att
skydda små barn mot solsken.
Reglerna för transport av barn på
passagerarsätet fram är specifika i varje
land. Följ de lagar och regler som gäller i ditt
land.
Koppla ur passagerarkrockkudden fram
när en bakåtvänd bilbarnstol installeras
på framsätet. Annars riskerar barnet
att förolyckas eller skadas allvarligt när
krockkudden blåses upp. För en optimal montering av framåtvända
bilbarnstolar bör du kontrollera att
barnstolens ryggstöd ligger an mot eller
befinner sig så nära bilsätets ryggstöd som
möjligt.
Ta bort nackstödet innan du installerar
en bilbarnstol med ryggstöd på en
passagerarplats.
Kontrollera att nackstödet är ordentligt
undanstoppat, så att det inte förvandlas till
en projektil om du måste bromsa in kraftigt.
Sätt tillbaka nackstödet när bilbarnstolen har
tagits bort.
Installera en bälteskudde
Barn fram i bilen
Barnsäkerhet