Page 17 of 235
V krátkosti15
Systém stierača a ostrekovača
zadného oknaStierač je
zapnutý=zatlačte páčkuStierač je
vypnutý=zatiahnite za pákuOstrekovač=stlačte a podržte
tlačidlo
Systém stierača a ostrekovača
zadného okna 3 81, výmena lišty
stierača 3 169, kvapalina
ostrekovača 3 165.
Klimatizácia
Vyhrievané zadné okno,
vyhrievané vonkajšie spätné
zrkadlá
Vyhrievanie sa ovláda stlačením
tlačidla RÜ .
Vyhrievané zadné okno 3 33,
vyhrievané vonkajšie spätné zrkadlá
3 30.
Odstránenie zahmlenia a
námrazy z okien
Distribúcia vzduchu na V (alebo l).
Chladenie A/C (alebo n) a
recirkulácia vzduchu 4 sa zapnú
automaticky za účelom zlepšenia
efektivity odmrazovania (recirkulácia
vzduchu 4 sa automaticky vypne u
vozidiel s elektronickým ovládaním
klimatizácie).
Nastavte teplotu na najvyššiu úroveň. Nastavte rýchlosť ventilátora na
najvyššiu úroveň alebo na.
Zapnite vyhrievanie zadného
okna RÜ .
Page 18 of 235
16V krátkosti
Zatvorte stredové vetracie otvory,
otvorte bočné vetracie otvory a
nasmerujte ich na okná dverí.
Klimatizácia 3 122.Prevodovka
Mechanická prevodovka
Spiatočka: raďte len v stojacom
vozidle, čakajte 3 sekundy po
zošliapnutí pedála spojky a zaraďte prevod.
Ak sa vám spiatočku nepodarí
zaradiť, zaraďte neutrál, uvoľnite
pedál spojky a znova ju zošliapnite;
potom skúste spiatočku zaradiť
znova.
Mechanická prevodovka 3 141.
Automatická prevodovkaP=parkovanieR=spiatočkaN=neutrálD=jazda
Manuálny režim: posuňte voliacu
páku z polohy D doľava.
<=vyšší prevodový stupeň]=nižší prevodový stupeň
Voliacou pákou môžete z polohy P
pohnúť len pri zapnutom zapaľovaní
a zošliapnutom pedáli brzdy. Pri
zaraďovaní P alebo R stlačte tlačidlo
na voliacej páke.
Page 19 of 235
V krátkosti17
Automatická prevodovka 3 137.Rozjazd
Kontrola pred rozjazdom ■ Tlak vzduchu v pneumatikách a ich
stav 3 187, 3 221.
■ Hladinu motorového oleja a hladiny
kvapalín 3 162.
■ Čistotu všetkých okien, zrkadiel, vonkajšieho osvetlenia a
evidenčného čísla, či na nich nie je
sneh alebo námraza a sú funkčné.
■ Správnu polohu zrkadiel, sedadiel a bezpečnostných pásov 3 29,
3 37, 3 44.
■ Funkciu bŕzd pri nízkej rýchlosti, najmä ak sú mokré.Štartovanie motora
■ Otočte kľúčom do polohy ACC
■ miernym pohybom volantu uvoľnite
zámok riadenia
■ manuálnu prevodovku uveďte do neutrálu
■ zošliapnite pedále spojky a brzdy ■ automatickú prevodovku uveďte do
polohy P alebo N
■ nezvyšujte otáčky
Page 20 of 235

18V krátkosti
■vznetové motory: otočte kľúčom do
polohy ON kvôli predhrievaniu,
počkajte, pokým kontrolka !
nezhasne
■ otočte kľúčom do polohy START a
uvoľnite ho
Štartovanie motora 3 131.Systém Stop-Štart
Ak má vozidlo nízku rýchlosť, alebo
ak stoji a sú splnené určité
podmienky, nasledujúcim postupom
aktivujte funkciu Autostop:
■ Zošliapnite pedál spojky
■ Preraďte voliacu páku do polohy N
■ Uvoľnite pedál spojky
Aktivovanú funkciu Autostop indikuje
ihla na mieste AUTOSTOP na
tachometri.
Ak chcete opäť naštartovať motor,
zošliapnite pedál spojky.
Systém Stop-Štart 3 132.
Parkovanie9 Varovanie
■ Neodparkujte vozidlo na ľahko
zápalný povrch. Vysoká teplota
výfukového systému môže
spôsobiť zapálenie povrchu.
■ Vždy aktivujte elektrickú parkovaciu brzdu.
Potiahnite spínač m.
Elektrická parkovacia brzda sa
aplikuje vtedy, keď sa rozsvieti
kontrolka m 3 92.
Kvôli dosiahnutiu maximálnej sily, napr. pri parkovaní s
prívesom alebo na svahu,
potiahnite spínač m dvakrát.
■ Vypnite motor a otočte kľúč zapaľovania do polohy LOCK,
zatlačte kľúč do spínača
zapaľovania a vyberte ho.
Otočte volantom, až sa zamkne
zámok riadenia.
Page 21 of 235

V krátkosti19Pre vozidlá s automatickou
prevodovkou stlačte nožnú
brzdu a zaraďte P pred
zatlačením kľúča do
zapaľovania a jeho vybratím.
■ Ak sa vozidlo nachádza na rovnom povrchu alebo vo
svahu, zaraďte prvý prevodový
stupeň alebo posuňte páku
voliča do polohy P pred
vypnutím zapaľovania. Na
svahu smerom hore natočte
predné kolesá smerom od
obrubníka.
Ak sa vozidlo nachádza v
spáde, zaraďte spiatočku alebo posuňte páku voliča do polohy
P pred vypnutím zapaľovania.
Natočte predné kolesá smerom
k obrubníku.
■ Zatvorte okná a strešné okno.
■ Zamknite vozidlo tlačidlom p
rádiovým diaľkovým ovládačom
3 22.
■ Aktivujte poplašný systém proti odcudzeniu 3 26.
■ Ventilátor chladenia motora sa
môže rozbehnúť aj po vypnutí
motora 3 161.
■ Po jazde s motorom vo vysokých otáčkach alebo pri veľkom zaťažení
motora nechajte motor pred
vypnutím zapaľovania bežať v
nízkych otáčkach alebo na
voľnobeh asi 1 alebo 2 minúty, aby
nedošlo k poškodeniu
turbodúchadla.
Kľúče, zámky 3 20, dlhodobé
odstavenie vozidla 3 160.
Page 22 of 235
20Kľúče, dvere, oknáKľúče, dvere, oknáKľúče, zámky............................... 20
Dvere ........................................... 24
Zabezpečenie vozidla ..................26
Vonkajšie zrkadlá ......................... 29
Vnútorné zrkadlá .......................... 31
Okná ............................................ 31
Strecha ........................................ 34Kľúče, zámky
Kľúče Výmena kľúčov
Číslo kľúča je špecifikované v Car
Pass alebo na odnímateľnom štítku.
Číslo kľúča je nutné oznámiť pri
objednávaní náhradných kľúčov,
pretože je súčasťou systému
imobilizéra.
Zámky 3 205.
Kľúč s výklopnou planžetouStlačte tlačidlo pre vyklopenie. Pre
sklopenie kľúča najprv stlačte tlačidlo.
Car Pass Car Pass obsahuje údaje o vozidle
súvisiace so zabezpečením a mal by
byť preto skladovaný na bezpečnom
mieste.
Ak sa vozidlo prijme do servisnej
dielne, tieto údaje o vozidle sú
potrebné na vykonanie určitých
operácií.
Rádiový diaľkový ovládač
Page 23 of 235

Kľúče, dvere, okná21
Ovláda sa ním:■ Centrálne zamykanie
■ Alarm
■ Poplašný systém proti odcudzeniu
Rádiový diaľkový ovládač má dosah
približne 6 metrov. Tento dosah môže byť ovplyvnený externými vplyvmi.
Výstražné svetlá potvrdzujú činnosť.
Zaobchádzajte s ním opatrne,
chráňte ho pred vlhkosťou a
vysokými teplotami a nepoužívajte ho
zbytočne.
Porucha
Ak nefunguje rádiový diaľkový
ovládač centrálneho zamykania,
môže to byť z týchto dôvodov:
■ Je prekročený dosah.
■ Príliš nízke napätie akumulátora.
■ Časté, opakované používanie rádiového diaľkového ovládača v
dobe, kedy je mimo dosah, čo bude
vyžadovať preprogramovanie.
Vyhľadajte pomoc v servise.■ Ak opakovaným používaním v krátkom intervale preťažíte systém
centrálneho zamykania,
automaticky sa krátkodobo preruší
napájanie.
■ Rádiové vlny diaľkového ovládača sú rušené iným zdrojom.
Odomknutie 3 22.
Výmena baterie rádiového diaľkového ovládača
Vymeňte batériu, len čo skráti
prevádzkový dosah.
Batérie nepatria do domáceho
odpadu. Musia sa zlikvidovať v
príslušnej recyklačnej zberni.
Kľúč s výklopnou planžetou
Vyklopte kľúč a otvorte jednotku.
Vymeňte batériu (typ batérie
CR2032), pričom venujte pozornosť
polohe batérie. Zatvorte jednotku.
Kľúč s pevnou planžetou
Otvorte jednotku malým
skrutkovačom, ktorý zasuniete do
drážky na kryte. Vymeňte batériu (typ batérie CR2032), pričom venujte
pozornosť polohe batérie. Zatvorte
jednotku.
Page 24 of 235

22Kľúče, dvere, oknáCentrálne zamykanie
Odomyká a zamyká dvere,
batožinový priestor a dvierka
palivovej nádrže.
Zatiahnutím za vnútornú kľučku dverí
sa odomknú príslušné dvere. Dvere
sa otvoria opätovným zatiahnutím za
kľučku dverí.
Poznámky
V prípade nehody spojenej s
nafúknutím airbagov alebo
aktivovaním predpínačov pásov sa
vozidlo automaticky odomkne.
OdomknutieStlačte tlačidlo q.
Poznámky
Ak sa žiadne dvere neotvoria do
5 minút po odomknutí vozidla,
vozidlo sa opäť uzamkne
automaticky (a poplašný systém
proti odcudzeniu sa reaktivuje).
Keď stlačíte tlačidlo q, prístrojový
panel sa rozsvieti na približne
30 sekúnd, alebo pokým spínač
zapaľovania neotočíte do polohy
ACC .
Zamknutie
Zatvorte dvere, dvere batožinového
priestoru, dvierka palivovej nádrže,
kapotu motora, okná a strešné okno.
Stlačte tlačidlo p.
Systém centrálneho zamykania sa dá aktivovať s otvorenými oknami.
Poznámky
Z bezpečnostných dôvodov sa
vozidlo nedá zamknúť alebo
odomknúť diaľkovým ovládačom (a
poplašné systémy proti odcudzeniu
sa neaktivujú), ak je kľúč v spínači
zapaľovania.
Ak nie sú dvere vodiča správne
zatvorené, centrálne zamykanie
nebude fungovať.