Page 81 of 235
Prístroje a ovládacie prvky79Klaksón
Stlačte j
Stierače čelného okna
Stierač čelného okna&=rýchle stieranie%=stierače pracujú pomaly$=prerušované stieranie alebo
automatické stieranie pomocou
dažďového senzora§=vypnuté
Pre jeden stierací cyklus pri
vypnutých stieračoch čelného okna
zatlačte páčku nadol.
Nepoužívajte v prípade, že je na
čelnom okne námraza.
V umývačkách automobilov ich
vypnite.
Cyklovač stieračov
Interval cyklovača stieračov je možné nastaviť na hodnotu od 1 do
10 sekúnd.
■ Zapnite zapaľovanie.
■ Stlačte páku nadol z polohy §.
■ Počkajte, pokým stierania nedosiahne požadovaný interval.
■ Páku posuňte do polohy $.
Interval zostane uložený až do
nasledujúcej zmeny alebo až do
vypnutia zapaľovania. Zapnutie
Page 82 of 235

80Prístroje a ovládacie prvky
zapaľovania a posunutie páčky topolohy $ nastaví interval na hodnotu
3,5 sekundy.
V tomto režime je frekvencia stierania
ovplyvnená aj rýchlosťou vozidla.
Ako rýchlosť vozidla narastá,
stieranie bude prebiehať častejšie.
Automatické stieranie s dažďovým
senzorom$=automatické stieranie s
dažďovým senzorom
Dažďový senzor sníma množstvo
vody na prednom skle a automaticky určuje frekvenciu stieracích cyklov.
Stierače vykonajú jeden stierací
cyklus na kontrolu systému, keď kľúč
v spínači zapaľovania otočíte do
polohy ACC.
Aby ste stierače vypli, posuňte páčku
do polohy §.
Oblasť dažďového senzora
udržiavajte v čistote aktiváciou
systému ostrekovača čelného skla.
Ostrekovač čelného okna a
svetlometov
Zatiahnite za páku Na čelné okno je
rozstreknutá kvapalina ostrekovača.
Ak páčku podržíte dlhšie, stierače vykonajú dva stieracie cykly po
uvoľnení páčky a ešte jeden stierací
cyklus po uplynutí 3 sekúnd.
Ak sú rozsvietené svetlomety,
rozstrekne sa kvapalina ostrekovača
aj na svetlomety. Systém
ostrekovača predných svetlometov
môžete znovu aktivovať až po
Page 83 of 235

Prístroje a ovládacie prvky81
uplynutí krátkeho času. Ak je hladinakvapaliny ostrekovačov nízka, tento
čas sa predĺži.
Kontrolka G sa rozsvieti na
prístrojovom paneli, keď je hladina
kvapaliny ostrekovačov nízka.
Svetlá aktivované stieračmi
Keď je spínač osvetlenia v polohe
AUTO a zapnete stierače, ktoré
vykonajú 8 cyklov stierania alebo
viac, vonkajšie osvetlenie sa zapne
automaticky.
Stierač zadného oknaPosuňte páčku, aby ste aktivovali
stierač zadného okna:Zatlačte páčku=stierač je zapnutýZatiahnite za
páku=stierač je vypnutý
Aby ste aktivovali ostrekovač
zadného skla, stlačte a podržte
stlačené tlačidlo na konci páčky.
Kvapalina ostrekovača sa rozstrekne
na zadné okno a stierač po uvoľnení
tlačidla vykoná niekoľko stieracích
cyklov.
Nepoužívajte v prípade, že je na
čelnom okne námraza.
V umývačkách automobilov ich
vypnite.
Vonkajšia teplota
Pokles teploty sa zobrazí ihneď,
zvýšenie teploty s malým
oneskorením.
Ak vonkajšia teplota klesne na 3 °C,
rozsvieti sa
symbol : v Board-Info-Display ako
upozornenie na námrazu na
ceste. : zostáva svietiť, pokým sa
teplota nezvýši najmenej na 5 °C.
Page 84 of 235
82Prístroje a ovládacie prvky
Vo vozidlách s Graphic-Info-Display
alebo Colour-Info-Display sa na
displeji objaví varovné hlásenie ako upozornenie na námrazu na ceste.
Pri teplote nižšej ako -5 °C na displeji
nie je žiadne hlásenie.
9 Varovanie
Povrch vozovky môže byť
namrznutý i v prípade, že je na displeji zobrazená vonkajšia
teplota o niekoľko stupňov vyššia
než 0 °C.
Hodiny
Dátum a čas sú zobrazené na
informačnom displeji Info-Display.
Board-Info-Display 3 98.
Graphic-Info-Display,
Colour-Info-Display 3 101.
Page 85 of 235

Prístroje a ovládacie prvky83
Automatická synchronizácia
času
Palubný informačný displej
Signál RDS (Radio Data System)
väčšiny vysielačov VHF automaticky
nastavuje čas, čo je na displeji
identifikované symbolom }.
Niektoré RDS vysielače nevysielajú
správny časový signál. V takých
prípadoch vypnite automatickú
synchronizáciu času a čas nastavte
manuálne.
Deaktivujte ( Clock Sync.Off (Synch.
hodín vyp.) ) alebo aktivujte ( Clock
Sync.On (Synch. hodín zap.) )
automatickú synchronizáciu času pomocou tlačidiel so šípkami na
informačnom systéme.
Aby ste dátum a čas nastavili
manuálne, zvoľte položku ponuky pre
nastavenia času a dátumu z ponuky
Settings (Nastavenia) a vykonajte
želané nastavenia. Hodnota
pripravená na úpravu je označená
šípkami. Na vykonanie
požadovaného nastavenia používajte tlačidlá so šípkami. Nastavenie sa
uloží pri opustení položky ponuky.
Aby ste nastavili čas pomocou RDS,
zvoľte položku ponuky pre
synchronizáciu času z ponuky
Settings (Nastavenia) a vykonajte
želané nastavenie.
Board-Info-Display 3 98.Graphic-Info-Display, Color-Info-
Display
V prípade navigačného systému sa
dátum a čas nastaví automaticky po
prijatí GPS satelitného signálu. Ak
zobrazený čas nesúhlasí s lokálnym
časom, môžete ho opraviť manuálne alebo automaticky príjmom RDS
časového signálu.
Niektoré RDS vysielače nevysielajú
správny časový signál. V takých
prípadoch vypnite automatickú
synchronizáciu času a čas nastavte
manuálne.
Page 86 of 235

84Prístroje a ovládacie prvky
Ak chcete dátum a čas nastaviť
manuálne, zvoľte položku ponuky
Time, Date (Čas, dátum) z ponuky
Settings (Nastavenia) . Na displeji sa
zobrazí ponuka. Zvoľte požadované
položky ponuky a vykonajte želané
nastavenia.
Ak chcete opraviť čas pomocou RDS,
zvoľte položku ponuky Synchron.
clock automatical. (Automat.
synchron. hodín) z ponuky Time,
Date (Čas, dátum) . Zaškrtne sa
rámček pred Synchron. clock
automatical. (Automat. synchron.
hodín) .
Graphic-Info-Display,
Colour-Info-Display 3 101.
Napájacie zásuvky
Zásuvku je možné použiť na
pripojenie elektrického príslušenstva.
12-voltové napájacie zásuvky sa
nachádzajú pod držiakom nápoja v
prednej stredovej konzole, v zadnej
stredovej konzole a na pravej strane
batožinového priestoru.Otvorte kryt, aby ste mohli použiť
napájaciu zásuvku a po použití
zásuvky kryt znovu zatvorte.
Neprekračujte maximálnu spotrebu
energie 120 W.
Funkčné so spínačom zapaľovania v
polohe ACC alebo ON. Používanie
napájacích zásuviek vtedy, keď
motor nebeží, spôsobí vybitie
akumulátora. Napájacie zásuvky sa
okrem toho deaktivujú, aj keď je
napätie v akumulátore nízke.
Pripojené elektrické príslušenstvo musí spĺňať požiadavky
elektromagnetickej kompatibility
uvedenej v DIN VDE 40 839.
Page 87 of 235
Prístroje a ovládacie prvky85Výstraha
Nepripojujte žiadne príslušenstvo,ktoré dodáva elektrický prúd,
napr. nabíjačky alebo
akumulátory.
Použitím nevhodnej prípojky
môže dôjsť k poškodeniu zásuvky.
Systém Stop-Štart 3 132.
Výstražné kontrolky,
meriace prístroje a
ukazatele
Prístrojový panel V niektorých verziách sa pri zapnutí
zapaľovania otočia ukazovatele
prístrojov krátko do koncovej polohy.
Rýchlomer
Ukazuje rýchlosť vozidla.
Počítadlo kilometrov Displej počítadla kilometrov je
umiestnený v strede prístrojového
panelu.
Dolný riadok zobrazuje
zaznamenanú vzdialenosť v km.
Denné počítadlo
kilometrov
Horný riadok zobrazuje
zaznamenanú vzdialenosť od
posledného vynulovania.
Page 88 of 235

86Prístroje a ovládacie prvky
Existujú dve nezávislé počítadla
prejazdenej vzdialenosti. Stlačte
tlačidlo čiastkového počítadla
prejazdenej vzdialenosti raz, aby ste
prepli medzi Trip A a Trip B.
Ak chcete počítadlo vynulovať,
podržte niekoľko sekúnd stlačené
tlačidlo počítadla kilometrov pri
zapnutom zapaľovaní.
Otáčkomer
Zobrazí rýchlosť motora.
Ak je to možné, udržujte nízke otáčky motora.
Výstraha
Ak je ukazovateľ v červenej
výstražnej zóne, sú prekročené
maximálne povolené otáčky
motora. Hrozí poškodenie motora.
Palivomer
Zobrazí hladinu paliva v nádrži.
Pokud je hladina v nádrži nízka,
kontrolka Y svieti. Bezodkladne
doplňte palivo 3 154.
Nikdy nesmiete nádrž úplne
vyprázdniť. Nepravidelná dodávka paliva môže spôsobiť prehriatie
katalyzátora 3 136.
Vznetové motory: Ak ste úplne
vyprázdnili nádrž, odvzdušnite
palivovú sústavu 3 169.
Pokiaľ v nádrži nejaké palivo zostáva,
môže byť doplnené množstvom
nižším ako je špecifikovaný objem
nádrže 3 220.
Displej servisného
intervalu Systém sledovania životnosti
motorového oleja vás upozorní, kedy
je nutné vymeniť motorový olej a filter.
Na základe jazdných podmienok sa
môže interval, pri ktorej bude
signalizovaná nutnosť výmeny oleja a
filtra, výrazne meniť.
Vymeňte motorový olej 3 95.
Servisné informácie 3 208.