1583-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas y del maletero
GS450h_300h_OM_OM30F03S_(ES)
■Alarmas e indicadores de advertencia
El vehículo cuenta con el disparo de una alarma y con visualizaciones de mensajes de adver-
tencia en la pantalla de información múltiple para evitar accidentes inesperados o el robo del
vehículo debido a una mala actuación. Cuando se visualice un mensaje de advertencia, tome
las medidas adecuadas en función del mensaje visualizado. (→P. 5 4 0 )
Cuando solo suena una alarma, las circunstancias y los procedimientos de corrección son los
que se indican a continuación.
■Función de ahorro de energía (vehículos con función de entrada)
La función de ahorro de energía se activará para evitar que la pila de la llave electrónica y la
batería de 12 voltios se descarguen mientras el vehículo no está en funcionamiento durante
un largo periodo de tiempo.
●En las situaciones siguientes, puede que el sistema inteligente de entrada y arranque tarde
algún tiempo en desbloquear las puertas.
• La llave electrónica se ha dejado en una zona a menos de 2 m (6 pies) aproximada- mente del exterior del vehículo durante 10 minutos o más.
• El sistema inteligente de entrada y arranque no se ha utilizado durante 5 días como mínimo.
●Si el sistema inteligente de entrada y arranque no se ha utilizado durante 14 días o más, las
puertas no pueden desbloquearse mediante otra puerta que no sea la del conductor. En
este caso, sujete la manilla de la puerta del conductor o bien utilice el control remoto ina-
lámbrico o la llave mecánica para desbloquear las puertas.
AlarmaSituaciónProcedimiento de
corrección
La alarma exterior suena
una vez durante 5 segundos
El maletero se ha cerrado
mientras la llave electrónica
se encontraba en el interior
del maletero y todas las
puertas estaban bloquea-
das.
Saque del maletero la llave
electrónica y cierre la
puerta del maletero.
Se ha intentado bloquear el
vehículo mientras una
puerta estaba abierta.Cierre todas las puertas y
vuelva a bloquearlas.
La alarma interior suena
ininterrumpidamente
El interruptor de arranque
se ha colocado en modo
ACCESSORY mientras la
puerta del conductor estaba
abierta (o la puerta del con-
ductor se ha abierto mien-
tras el interruptor de
arranque estaba en modo
ACCESSORY).
Desactive el interruptor de
arranque y cierre la puerta
del conductor.
1783-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas y del maletero
GS450h_300h_OM_OM30F03S_(ES)
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución relativas a la interferencia con aparatos electrónicos
●Las personas que tengan implantado un marcapasos cardiaco, un marcapasos de terapia
de resincronización cardiaca o un desfibrilador cardioversor deben mantenerse a una
distancia prudente de las antenas del sistema inteligente de entrada y arranque.
(→ P. 1 5 7 )
Las ondas de radio pueden afectar al funcionamiento de este tipo de dispositivos. La fun-
ción de entrada puede desactivarse si es preciso. Solicite más información a su concesio-
nario o taller de reparaciones Lexus autorizado, o a cualquier otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado, como por ejemplo la frecuencia de las
ondas de radio y el intervalo de emisión de las mismas. Asimismo, consulte con su médico
si debe desactivar la función de entrada.
●Las personas que tengan implantado algún dispositivo médico eléctrico que no sea un
marcapasos cardiaco, un marcapasos de terapia de resincronización cardiaca o un desfi-
brilador cardioversor deben consultar al fabricante del dispositivo en cuestión para obte-
ner información detallada sobre su funcionamiento bajo la influencia de ondas de radio.
Dichas ondas podrían alterar inesperadamente el funcionamiento de este tipo de disposi-
tivos médicos.
Solicite a su concesionario o taller de reparaciones Lexus autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado que le proporcione más
información sobre la desactivación de la función de entrada.
1833-3. Ajuste de los asientos
3
Funcionamiento de los componentes
GS450h_300h_OM_OM30F03S_(ES)
■Funcionamiento del sistema eléctrico de acceso fácil
Al salir del vehículo, el sistema eléctrico de acceso fácil quizás no funcione si el asiento ya
está cerca de su posición más trasera, etc.
■Personalización
Se puede personalizar la configuración del grado de movimiento del asiento del sistema
eléctrico de acceso fácil. (Funciones personalizables: →P. 6 1 4 )
Es posible grabar su posición favorita de conducción (posición del asiento del
conductor, del volante, de los espejos retrovisores exteriores y de la HUD [pan-
talla virtual en el parabrisas] [si el vehículo dispone de ello]) y recuperarla con
solo pulsar un botón.
Se pueden grabar en la memoria hasta tres posiciones diferentes de conduc-
ción.
■Procedimiento de grabación
Compruebe que la palanca de cambios se encuentra en P.
Coloque el interruptor de arranque en modo ON.
Ajuste el asiento del conductor, el volante, los espejos retrovisores exterio-
res y la HUD (pantalla virtual en el parabrisas) (si el vehículo dispone de
ello) en las posiciones que desee.
Mientras pulsa el botón “SET” o
durante los 3 segundos siguien-
tes después de pulsarlo, pulse el
botón “1”, “2” o “3” hasta que
suene el avisador acústico.
Si el botón elegido ya contenía una
posición memorizada, se sobrescri-
birá la posición grabada con anteriori-
dad.
Vehículos con memoria de la posición de conducción para el asiento del
pasajero delantero: Para registrar la posición del asiento del pasajero delan-
tero, ajústelo en la posición que desea y realice el paso con los botones
situados en el lado del pasajero delantero.
Memoria de la posición de conducción
1
2
3
4
4
1843-3. Ajuste de los asientos
GS450h_300h_OM_OM30F03S_(ES)■
Procedimiento de recuperación
Compruebe que la palanca de cambios se encuentra en P.
Coloque el interruptor de arranque en modo ON.
Pulse uno de los botones para
recuperar la posición de conduc-
ción que desea hasta que suene
el avisador acústico.
Vehículos con reposapiernas en el
asiento del pasajero delantero:
La posición grabada solo se recupe-
rará si el reposapiernas se encuentra
en una posición superior a la grabada.
No se desplazará hacia arriba.
■Para detener el procedimiento de recuperación de la posición en una posición intermedia
Realice cualquiera de las operaciones siguientes:
●Pulse el botón “SET”.
●Pulse los botones “1”, “2” o “3”.
●Accione cualquiera de los interruptores de aj uste del asiento (solo cancela la recuperación
de la posición del asiento).
●Accione el interruptor de control del volante in clinable y telescópico (solo cancela la recu-
peración de la posición del volante).
●Accione el interruptor de ajuste de la posición de la pantalla virtual en el parabrisas (si el
vehículo dispone de ello) (solo cancela la recuperación de la posición de la pantalla virtual
en el parabrisas).
■Posiciones del asiento que se pueden memorizar ( →P. 1 7 9 )
XVehículos sin interruptor de ajuste del soporte lateral del respaldo
Se pueden grabar las posiciones ajustadas exce pto la posición ajustada mediante el interrup-
tor de ajuste del soporte lumbar.
XVehículos con interruptor de ajuste del soporte lateral del respaldo
Se pueden memorizar todas las posiciones ajustadas.
■Ajuste automático del reposapiernas (si el vehículo dispone de ello)
Mientras se recupera la posición memorizada, si parece que el extremo delantero del cojín
entrará en contacto con el área que rodea el panel de instrumentos, el reposapiernas se
guardará automáticamente.
1
2
3
1853-3. Ajuste de los asientos
3
Funcionamiento de los componentes
GS450h_300h_OM_OM30F03S_(ES)
■Funcionamiento de la memoria de la posición de conducción después de desactivar el inte-
rruptor de arranque
Asiento del conductor:
Las posiciones grabadas se pueden activar hasta 180 segundos después de abrirse la puerta
del conductor y 60 segundos después de cerrarla.
Asiento del pasajero delantero:
Las posiciones grabadas se pueden activar hasta 180 segundos después de abrirse la puerta
del pasajero delantero.
■Uso correcto de la función de memoria de la posición de conducción
Si la posición del asiento ya se halla en la posición más alejada posible y el asiento se acciona
en la misma dirección, es posible que la posición grabada sea ligeramente diferente al ser
recuperada.
Cada llave electrónica (incluida una llave de tarjeta) se puede registrar de modo
que recupere su posición de conducción favorita.
■Procedimiento de registro
Registre su posición de conducción en el botón “1”, “2” o “3” antes de realizar
los siguientes pasos:
Tome únicamente la llave que desee registrar y, a continuación, cierre la
puerta del conductor.
Si hay 2 o más llaves dentro del vehículo, la posición de conducción no se
podrá grabar correctamente.
Compruebe que la palanca de cambios se encuentra en P.
Coloque el interruptor de arranque en modo ON.
Recupere la posición de conducción que desee grabar.
Mientras pulsa el botón de recu-
peración, pulse y mantenga pul-
sado el interruptor de bloqueo
centralizado de las puertas (blo-
queo o desbloqueo) hasta que
suene el avisador acústico.
Si no se pudo registrar el botón, el avi-
sador acústico suena de forma conti-
nua durante unos 3 segundos.
Función de recuperación de la memo ria (solo para el lado del conduc-
tor)
1
2
3
4
1863-3. Ajuste de los asientos
GS450h_300h_OM_OM30F03S_(ES)■
Procedimiento de recuperación
Lleve consigo la llave electrónica en la que se ha registrado la posición de
conducción y, a continuación, desbloquee y abra la puerta del conductor
utilizando el sistema inteligente de entrada y arranque o el control remoto
inalámbrico.
La posición de conducción cambia a la posición grabada (excluido el volante y la HUD
[pantalla virtual en el parabrisas] [si el vehículo dispone de ello]). No obstante, el
asiento se mueve a una posición ligeramente más retrasada a la posición grabada con
el fin de facilitar aún más el acceso al vehículo.
Si la posición de conducción se halla en una posición que ya ha sido grabada, no se
moverán ni el asiento ni los espejos retrovisores exteriores.
Coloque el interruptor de arranque en modo ACCESSORY o en modo
ON, o abróchese el cinturón de seguridad.
El asiento, el volante y la HUD (pantalla virtual en el parabrisas) (si el vehículo dispone
de ello) cambiarán a la posición grabada.
■
Procedimiento de cancelación
Lleve solo la llave que desea cancelar y, a continuación, cierre la puerta del
conductor.
Si hay 2 o más llaves en el vehículo, la posición de conducción no se podrá
cancelar correctamente.
Coloque el interruptor de arranque en modo ON.
Mientras pulsa el botón “SET”, pulse y mantenga pulsado el interruptor de
bloqueo centralizado de las puertas (bloqueo o desbloqueo) hasta que el
avisador acústico suene dos veces.
Si no se pudo cancelar el botón, el avisador acústico suena de forma continua durante
unos 3 segundos.
■Recuperación de la posición de conducción mediante la función de recuperación de
memoria
●Se pueden registrar posiciones de conducción distintas con cada llave electrónica. Por
tanto, la posición de conducción que se recupera quizás difiera en función de la llave que
use.
●Si se desbloquea una puerta que no sea la del conductor con el sistema inteligente de
entrada y arranque, no se podrá recuperar la posición de conducción. En este caso, pulse el
botón de posición de conducción que se ha configurado.
■Personalización
Se puede personalizar la configuración de desbloqueo de las puertas de la función de recu-
peración de memoria.
(Funciones personalizables: →P. 6 1 4 )
1
2
1
2
191
3
3-4. Ajuste del volante y de los espejos
Funcionamiento de los componentes
GS450h_300h_OM_OM30F03S_(ES)
Vo l a n t e
El accionamiento del interruptor desplaza el volante en las siguientes direccio-
nes:
Hacia arriba
Hacia abajo
Hacia el conductor
Alejado del conductor
Para hacer sonar el claxon, presione la
marca o cerca de la misma.
■El volante se puede ajustar cuando
El interruptor de arranque está en modo ACCESSORY u ON
*.
*: Si el conductor lleva el cinturón de seguridad abrochado, el volante se puede ajustar con independencia del modo en que se encuentre el interruptor de arranque.
■Ajuste automático de la posición del volante
El sistema de memoria de la posición de conducción permite memorizar y recuperar auto-
máticamente la posición del volante deseada. ( →P. 1 8 2 )
■Sistema eléctrico de acceso fácil
El volante y el asiento del conductor se desplazan en función del modo del interruptor de
arranque y el estado del cinturón de seguridad del conductor. ( →P. 1 8 2 )
Procedimiento de ajuste
1
2
3
4
Claxon
1973-4. Ajuste del volante y de los espejos
3
Funcionamiento de los componentes
GS450h_300h_OM_OM30F03S_(ES)
■El ángulo del espejo retrovisor puede ajustarse cuando
El interruptor de arranque está en modo ACCESSORY u ON.
■Si los espejos están empañados
Los espejos retrovisores exteriores se pueden desempañar con los desempañadores de los
espejos. Encienda el desempañador de la luneta trasera para activar los desempañadores de
los espejos retrovisores exteriores. ( →P. 3 9 0 )
■Ajuste automático del ángulo de los espejos
Puede memorizarse y recuperarse automáticamente el ángulo deseado de los espejos
mediante la memoria de la posición de conducción. ( →P. 1 8 2 )
■Función antideslumbramiento automática
Cuando el espejo retrovisor interior antide slumbramiento está en modo automático, los
espejos retrovisores exteriores se activarán al mismo tiempo que el espejo retrovisor interior
antideslumbramiento para reducir la luz reflejada. ( →P. 1 9 3 )
■Utilización del modo automático en condiciones meteorológicas frías
Si se utiliza el modo automático en condiciones meteorológicas frías, el espejo retrovisor
exterior se puede congelar y puede que no sea posible volver a plegarlo y desplegarlo auto-
máticamente. En este caso, quite el hielo y la nieve del espejo retrovisor exterior y, a continua-
ción, acciónelo utilizando el modo manual o muévalo con la mano.
ADVERTENCIA
■Aspectos importantes durante la conducción
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución mientras conduce.
De lo contrario, podría perder el control del vehículo, con el consiguiente riesgo de lesio-
nes graves o incluso mortales.
●No ajuste los espejos mientras conduce.
●No conduzca con los espejos plegados.
●Antes de empezar a conducir, asegúrese de qu e los retrovisores del lado del conductor y
del pasajero están correctamente desplegados y ajustados.
■Cuando un espejo retrovisor está en movimiento
Procure no pillarse la mano mientras el espejo retrovisor se encuentra en movimiento ya
que, de lo contrario, podría causarle lesiones personales y dañar el retrovisor.
■Cuando estén funcionando los desempañadores de los espejos retrovisores exteriores
No toque la superficie de los espejos retrovisores exteriores; puede estar muy caliente y
causarle quemaduras.