Caractéristiques du véhicule
254
4
(suite)
• Seul un appareil Bluetooth®
Wireless Technology peut être
connecté à la fois.
• Les autres appareils ne peuvent pas être jumelés lorsqu’un
appareil Bluetooth
®Wireless
Technology est connecté.
• Seules les caractéristiques audio mains libres et Bluetooth
®Wireless
Technology sont prises en charge.
• Les opérations Bluetooth sont possibles uniquement sur des
appareils qui prennent en charge
les caractéristiques audio mains
libres, comme un téléphone
cellulaire doté de fonctions
Bluetooth
®Wireless Technology ou
un appareil audio Bluetooth.
• Si un appareil Bluetooth
®Wireless
Technology connecté est déconnecté
parce qu’on est sorti de la plage de
communication, parce qu’on a
désactivé l’appareil ou en raison
d’une erreur de communication
Bluetooth
®Wireless Technology, les
appareils Bluetooth®Wireless
Technology correspondants seront
automatiquement recherchés et
connectés. (suite)(suite)
• Si le système devient instable en
raison d’erreurs de communication
entre l’appareil mains libres de la
voiture et l’appareil Bluetooth
®
Wireless Technology, réinitialiser
l’appareil en l’éteignant et en le
rallumant. Après la réinitialisation
de l’appareil Bluetooth
®Wireless
Technology, le système sera
restauré.
• Après la fin du jumelage, une demande de téléchargement des
contacts est envoyée une fois au
téléphone cellulaire. Étant donné
que certains téléphones cellulaires
peuvent nécessiter une
confirmation après avoir reçu une
demande de téléchargement,
vérifier si le téléphone cellulaire
accepte la connexion. Pour obtenir
de plus amples renseignements sur
le jumelage et la connexion des
téléphones, se reporter au manuel
d’utilisation du téléphone
cellulaire.
Connexion d'un appareil
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Téléphone]
Sélectionner [Liste de téléphones
jumelés]
1) Téléphone connecté : Appareil qui
est actuellement connecté
2) Téléphone jumelé : Appareil qui est jumelé mais non connectéSETUP
4259
Caractéristiques du véhicule
✽AVIS
• Quand une fenêtre contextuelles'affiche pour l'appel entrant, la
plupart des fonctions audio et de
configuration ne fonctionneront
pas. Seul le volume peut être réglé.
• Le numéro de téléphone peut ne pas s'afficher correctement sur
certains téléphones cellulaires.
• Quand un appel est pris avec le téléphone cellulaire, le mode
d'appel passe automatiquement
au mode Numéro privé.
Favoris
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Favoris]
1) Contact préféré sauvegardé :
Connecte l'appel sélectionné
2) Pour ajouter un favori : Les contacts téléchargés peuvent être
sauvegardés sous favoris.
✽AVIS
• Pour sauvegarder les favoris, onrecommande de télécharger les
contacts.
• Un contact enregistré dans les favoris ne sera pas mis à jour
automatiquement s’il a été mis à
jour sur le téléphone. Pour mettre
à jour les favoris, supprimer le
favori et en créer un nouveau.
Historique des appels
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Historique des appels]
Une liste indiquant les appels
entrants, sortants et manqués est
affichée.
• Il se peut que l'historique des
appels ne soit pas sauvegardé
dans la liste des appels sur
certains téléphones cellulaires.
• Les appels reçus alors que l'identification de l'appelant est
cachée ne seront pas sauvegardés
dans la liste de l'historique des
appels.PHONE
PHONE
Caractéristiques du véhicule
260
4
• Il est impossible de procéder à un
appel à partir de l’historique des
appels lorsqu’un tel historique
n’existe pas ou si le téléphone
Bluetooth®Wireless Technology
n’est pas connecté.
• Jusqu’à 20 appels reçus, composés et ratés sont enregistrés
dans l’historique des appels.
• L'heure de réception/composition des appels et l'information relative
à l'heure des appels ne sont pas
sauvegardées.
Contacts
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Contacts]
La liste des entrées figurant dans
votre annuaire téléphonique est
affichée.
✽AVIS
Pour retrouver un contact dans
l’ordre alphabétique, appuyer sur la
touche .
✽AVIS
• Il est possible de copier jusqu’à 1000 contacts du téléphone
Bluetooth
®Wireless Technology
dans la liste des contacts de la
voiture. Les contacts qu'on a
téléchargés dans la voiture ne
peuvent être édités ou supprimés
sur le téléphone.
• Les contacts du téléphone cellulaire font l’objet d’une gestion
séparée pour chaque appareil
Bluetooth
®Wireless Technology
jumelé (au max., 5 appareils x 1
000 contacts chacun). Les données
téléchargées précédemment sont
conservées, même si on a
déconnecté l’appareil Bluetooth
®
Wireless Technology. (Cependant,
les contacts et l’historique des
appels sauvegardés dans le
téléphone seront supprimés si un
téléphone jumelé est supprimé.)
• Il est possible de télécharger les contacts, même en mode de
diffusion en flux Bluetooth.
• Au moment de télécharger les contacts, l'icône sera affichée à
l'intérieur de la barre d'état. (suite)
MENU
PHONE
4269
Caractéristiques du véhicule
Liste des commandes vocales
• Commandes courantes : Ces commandes peuvent être utilisées dans la plupart des cas. (Toutefois, il se peut quecertaines commandes ne soient pas accessibles pendant certaines opérations.)
Command Fonction
Aide pour tout Guide sur les commandes qui peuvent être
utilisées en tout temps avec le système.
Aide Guide sur les commandes qui peuvent être
utilisées au mode courant.
Appeler
Ex. Appeler « Jean ».
Téléphone Offre des conseils sur les commandes
téléphoniques. Après avoir énoncé cette
commande, dire " Favoris ", " Historique des
appels " ou " Composer le numéro " afin
d'exécuter les fonctions correspondantes.
Favoris Afficher l'écran des favoris.
Affiche l'écran de l'historique des appels.
Contacts Affiche l'écran des contacts. Après avoir
prononcé la commande, dites le nom d'un
contact mémorisé dans les Contacts pour
établir une connexion automatique.
Affiche l'écran numérique de composition.
Une fois la commande donnée, vous pouvez
dicter le numéro à composer.
Recomposer Établit la connexion avec le dernier numéro
composé.
Tutoriel Offrir des conseils sur l’utilisation de la reconnais-
sance vocale et les connexions Bluetooth®.
Commande Fonction
• Pendant l'écoute de la radio, affiche l'écran
suivant de la radio. (FM1➟FM2➟AM➟XM1➟XM2➟XM3➟FM1)
Radio
• Pendant l'écoute à un mode différent,
affiche le dernier écran radio affiché.
• Pendant l'écoute de la radio FM, maintient le
statut courant.
• Pendant l'écoute à un mode différent,affiche le dernier écran FM.
FM1(FM un) Affiche l'écran FM1.
FM2(FM deux) Affiche l'écran FM2.
AM Affiche l'écran AM.
Syntonise le dernier canal écouté en mémoire
FM 1 à 6.
Syntonise le canal mémorisé en mémoire AM
1 à 6.
FM 87.5~107.9 Syntonise la fréquence FM correspondante.
AM 530~1710 Syntonise la fréquence AM correspondante.
XM (Satellite)
• Pendant l'écoute de la radio XM, maintient le
statut courant.
• Pendant l'écoute à un mode différent, affichele dernier écran XM affiché.
(Appeler par
nom)
Historique
des appels
FM présélection
1~6
AM présélection
1~6
Composer le
numéro
4289
Caractéristiques du véhicule
Sauvegarde automatique
Appuyer sur le bouton pour
sauvegarder automatiquement les
fréquences disponibles à les boutons
de programmation.
✽AVIS
Pendant que la sauvegarde automati-
que est activée, appuyer de nouveau
sur le bouton [Annuler] pour annuler
la sauvegarde automatique et
restaurer la fréquence précédente.
Balayage
Appuyer sur la touche pour
un aperçu de 5 secondes des
fréquences à réception supérieure.
Maintenir enfoncé la touche
(plus de 0,8 s) pour un aperçu de 5
secondes de chacune des
programmations.
Une fois que le balayage a été
effectué, la fréquence précédente
sera restaurée.
Pendant que le balayage est en cours
de fonctionnement, appuyer sur la
touche pour annuler
l'opération de balayage.
Écouter les stations de radio HD
La technologie radio HD est une
technologie radio numérique utilisée
par les stations radio AM et FM afin de
transmettre de l'audio et des données
par le biais d'un signal numérique
conjointement avec leurs signaux
analogues.
Quand vous écoutez la radio, l'icône
de radio HD sera affiché si la
transmission reçue est de la radio HD.
Changer de stations de radio
HD
Appuyer sur le bouton pour
changer de station de radio HD.
Afficher les informations de la
station
Appuyer sur le bouton pour
voir les informations de la station.Info
SCAN
SCAN
SCAN
A.Store
4297
Caractéristiques du véhicule
Retour en arrière / Avance rapidepour les pistes
Pendant la lecture, maintenir
enfoncé la touche plus de
0,8 s) pour faire reculer ou avancer
rapidement la piste en cours.
Balayage
Appuyer sur la touche pour
lire les 10 premières secondes de
chaque fichier.
Menu du mode CD audio
Dans ce mode, vous aurez accès
aux fonctions Info, Aléatoire, Répéter
et Liste.
Info
Appuyer sur le bouton affiche
les détails du disque en cours.
Aléatoire
Appuyer sur le bouton button
to play tracks in random(Shuffle)
order.
Appuyer de nouveau le bouton pour désactiver la fonction
Aléatoire.
• Aléatoire : Joue toutes les pistes en ordre aléatoire.
Répéter
Appuyer sur le bouton pour
répéter la piste en cours. Appuyer de
nouveau sur le bouton pour
désactiver la fonction Répéter.
• Répéter : Répète la piste en cours.
Liste
Appuyer sur le bouton pour
afficher l'écran Liste des pistes.
Tourner le bouton SYNTONISER
vers la gauche/droite pour
rechercher des morceaux. Une fois
la piste souhaitée affichée, appuyer
sur le bouton pour sélectionner et
lire.List
Repeat
Shuffle
Shuffle
Info
SCAN
SEEK
TRACK
4299
Caractéristiques du véhicule
Utilisation du mode CD MP3
Lecture et pause de fichiers MP3
Une fois qu'un disque MP3 est inséré,
le mode s'activera automatiquement
et la musique commencera.
Pendant la lecture, appuyer sur le
bouton pour faire une pause et
appuyer sur le bouton pour lire.
✽AVIS
• Si le disque comporte de nombreuxfichiers et dossiers, le temps de
lecture peut durer plus de 10
secondes et la liste peut ne pas
s'afficher, et il se peut aussi que la
recherche de chansons ne
fonctionne pas. Une fois le
chargement terminé, essayer de
nouveau.
Changer de fichiers
Appuyer sur la touche pour
passer au fichier précédent ou
suivant.
✽AVIS
• Appuyer sur la touche
après que le fichier soit en cours de
lecture pendant au moins 2 secondes
pour reprendre la lecture du fichier
en cours depuis le début.
• Appuyer sur la touche avant que 1 secondes de lecture du
fichier en cours ne se soient écoulées
pour lire le fichier précédent.
Sélectionner de la liste
Tourner le bouton SYNTONISER
vers la gauche/droite pour rechercher
le fichier souhaité.
Une fois le fichier souhaité trouvé,
appuyer sur le bouton SYNTONISER pour commencer la lecture.
Retour en arrière/avance rapide
pour les fichiers
Pendant la lecture, maintenir enfoncé
la touche (plus de 0,8 s)
pour faire reculer ou avancer
rapidement le fichier en cours.SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
4301
Caractéristiques du véhicule
Aléatoire
Appuyer sur le bouton pour
lire les fichiers dans un ordre
aléatoire (au hasard).
Chaque fois que le bouton est
enfoncé, la fonction passe entre les
ordres Aléatoire Dossier
➟Aléatoire
pour tout
➟Désactivé.
• Lecture aléatoire du dossier : Joue tous les fichiers du dossier en
cours en ordre aléatoire.
• Lecture aléatoire de tout : Joue tous les fichiers en ordre aléatoire.
Répéter
Appuyer sur le bouton pour
répéter le fichier/dossier en cours.
Chaque fois que le bouton est
enfoncé, la fonction passe entre les
ordres Répéter
➟Répéter Dossier ➟
Désactivé.
• Répéter : Répète le fichier encours.
• Répéter le dossier : Permet de répéter tous les fichiers du dossier
en cours.
Copie des fichiers
Appuyer sur le bouton pour
copier le fichier en cours dans Ma
Musique.
✽AVIS
Si vous sélectionnez une autre
fonction pendant que la copie est en
cours d'exécution, une fenêtre
contextuelle s'affiche pour vous
demander si vous souhaitez annuler
la copie en cours. Pour annuler,
sélectionner " Oui ".
Liste
Appuyer sur le bouton pour
afficher l'écran Liste des fichiers.
Tourner le bouton SYNTONISER
vers la gauche/droite pour
rechercher des fichiers. Une fois le
fichier souhaité affiché, appuyer sur
le bouton pour sélectionner et lire.ListCopy
Repeat
Shuffle