Conducción
16 5
(continúa)
• Cuando el fusible de la luz de freno
está desconectado, no puede arrancar
el motor con normalidad. Cambie el
fusible por uno nuevo. Si no es capaz
de cambiar el fusible, puede arrancar
el motor pulsando el botón de
inicio/parada del motor durante 10
segundos con el botón de
inicio/parada del botón colocado en
ACC.
El motor puede arrancarse sin pisar el
pedal del freno. Pero por su seguridad
pise el pedal del freno antes de
arrancar el motor.
PRECAUCIÓN
• No pulse el botón de
inicio/parada del motor durante
más de 10 segundos excepto si
está desconectado el fusible de la
luz de freno.
• No gire el interruptor de
encendido a la posición START
con el motor en marcha. Podría
dañar el motor de arranque.
Conducción
20 5
Modo deportivo
Tanto con el vehículo en movimiento
como parado, el modo deportivo se
selecciona llevando la palanca de
cambio desde la posición D (avance) al
carril de accionamiento manual. Para
volver a la zona de funcionamiento D,
empuje de nuevo la palanca hasta el
carril principal.En el modo deportivo, el movimiento de
la palanca hacia atrás y hacia adelante
permite cambiar rápidamente de
marcha. Pero, a diferencia de lo que
ocurre en un cambio manual, en el modo
deportivo no hace falta levantar el pie del
acelerador para cambiar de marcha.
Alargar (+): Empuje una vez la palanca
hacia adelante para pasar a
la marcha inmediatamente
superior.
Reducir (-): Tire hacia atrás una vez de
la palanca para pasar a la
marcha inferior.
✽ATENCIÓN
• En el modo deportivo, el conductor
debe cambiar a una marcha más larga
en función de las condiciones de la
carretera, teniendo cuidado para
mantener el régimen del motor por
debajo de la zona roja.
• En el modo deportivo sólo se pueden
seleccionar las seis marchas hacia
adelante. Para retroceder o estacionar
el vehículo hay que llevar la palanca a
las posiciones R (retroceso) o P
(estacionamiento).
• En el modo deportivo, la reducción de
marchas se efectúa automáticamente
al disminuir la velocidad del vehículo.
Cuando éste se detiene, se selecciona
automáticamente la primera
velocidad.
• En el modo deportivo, cuando las
revoluciones del motor se aproximan
a la zona roja, los puntos de cambio
van variando para pasar automática-
mente a marchas más largas.
• A fin de mantener los niveles precisos
de prestaciones y seguridad, el sistema
puede no responder a determinados
movimientos de la palanca de cambio.
(Continúa)
ODM052013
M M
o o
d d
o o
d d
e e
p p
o o
r r
t t
i i
v v
o o
+ +
( (
A A
L L
A A
R R
G G
A A
R R
) )
- -
( (
R R
E E
D D
U U
C C
I I
R R
) )
521
Conducción
(Continúa)
• Si conduce sobre firme deslizante,
empuje la palanca de cambio a la
posición + (alargar). Esto provoca que
la transmisión cambie a 2
a, que es
mejor para una conducción suave en
una carretera deslizante. Para volver
a primera, empuje la palanca de
cambio hacia - (reducir).
Sistema de bloqueo del cambio
Para su seguridad, el cambio automático
dispone de un sistema de bloqueo que
impide cambiar de las posiciones P
(estacionamiento) o N (punto muerto) a
R (retroceso) sin pisar el freno.
Para cambiar de P (estacionamiento) o N
(punto muerto) a R (retroceso):
1. Pise el pedal del freno y manténgalo
pisado.
2. Arranque el motor o gire el contacto
hasta la posición ON.
3. Mueva la palanca del cambio.
Si pisa y suelta repetidamente el pedal
del freno con la palanca de cambio en la
posición P (estacionamiento), oirá un
tableteo junto a la palanca. Esto es
normal.ADVERTENCIA
Pise siempre completamente el
pedal del freno antes de cambiar
desde la posición “P” (estaciona-
miento) a otra posición para evitar
un movimiento involuntario del
vehículo que podría causar
lesiones a personas dentro y fuera
del coche.
523
Conducción
Buenas prácticas de conducción
• No mueva nunca la palanca de cambio
desde “P (estacionamiento)” o desde
“N (punto muerto)” a otra posición con
el pedal del acelerador pisado.
• No mueva nunca la palanca de cambio
a “P (estacionamiento)” con el vehículo
en movimiento.
• Asegúrese de que el coche está
completamente parado antes de
intentar cambiar a “R (marcha atrás)” y
“D (marcha adelante)”.
• No baje nunca una pendiente con el
vehículo en punto muerto. Es muy
peligroso. Tenga siempre metida una
velocidad cuando el vehículo esté en
mivimiento.
• No abuse del freno. Pueden
sobrecalentarse y fallar. Para bajar
pendientes prolongadas, reduzca la
velocidad y cambie a una marcha más
corta. De esta forma, el efecto de
frenado del motor le ayudará a
disminuir la velocidad del vehículo.
• Reduzca la velocidad antes de
cambiar a una marcha más corta. De
lo contrario, la marcha más corta
podría no entrar.• Utilice siempre el freno de
estacionamiento. No confíe
únicamente en situar el cambio en “P
(estacionamiento)” para impedir que
se mueva el vehículo.
• Tenga mucho cuidado cuando
conduzca sobre un firme deslizante.
Preste especial atención cuando frene,
acelere o cambie de marcha. Sobre
una superficie deslizante, un cambio
brusco de la velocidad del vehículo
puede hacer que las ruedas motrices
pierdan tracción y se pierda el control
del vehículo.
• Pisando y soltando suavemente el
pedal del acelerador se consiguen las
prestaciones y el consumo óptimos del
vehículo.ADVERTENCIA
• ¡Lleve siempre abrochado el
cinturón de seguridad! En una
colisión, un ocupante sin
cinturón de seguridad tiene una
probabilidad de sufrir lesiones
graves o mortales significativa-
mente mayor que un ocupante
con el cinturón correctamente
abrochado.
• Evite las velocidades excesivas
en curvas y giros.
• No haga movimientos bruscos
con el volante, tales como
cambios abruptos de carril o
giros rápidos y súbitos.
• El riesgo de vuelco aumenta en
gran medida si pierde el control
del vehículo a velocidad de
autopista.
• La pérdida de control se produce
a menudo cuando dos o más
ruedas se salen de la carretera y
el conductor acciona brusca-
mente el volante para volver a la
misma.
(continúa)
525
Conducción
La potencia del motor se puede llevar
todas las ruedas delanteras y traseras
para la máxima tracción. La 4WD a
tiempo complete es útil cuando se
necesita tracción extra en la carretera
como al conducir por carreteras
deslizantes, embarradas, mojadas o
cubiertas de nieve. Estos vehículos no
está diseñado para ser llevados fuera de
vía. Es aceptable un uso ocasional fuera
de vía como carreteras sin pavimentar y
senderos. Es importante cuando no viaja
fuera por autovía o autopista que el
conductor reduzca la velocidad para que
no exceda la velocidad de seguridad
adecuada en esas condiciones. En
general, las condiones fuera de vía
conllevan menor tracción y menos
efectividad de frenado que que las
condiciones en una carretera normal. El
conductor debe estar especialmente
atento para evitar conducir en
pendientes que inclinen el vehículo.
Debe considerer detenidamente estos
factores cuando está conduciendo fuera
de vía. Para su seguridad y la de sus
pasajeros , el conductor es el
responsable de mantener el vehículo en
contacto con la superficie de condución y
bajo control en estas condiciones.Efecto de frenado en curvas
cerradas
El efecto de frenado en curvas es una
característica de los vehículos con
tracción a las cuatro ruedas provocada
por la diferencia en la rotación del
neumático en las cuatro ruedas y la
alineación de grado cero de las ruedas
delanteras y la suspensión.
Los giros bruscos a velocidades bajas
deben tomarse con cuidado.
TRACCIÓN EN LAS 4 RUEDAS (4WD) (OPCIONAL)
ADVERTENCIA
- Conducción fuera de vía
Este vehículo está diseñado para
su uso en carretera aunque puede
funcionar de forma eficaz fuera de
vía. Sin embargo, no está diseñado
para conducer en condiciones
fuera de vía. La condución en estas
condiciones que sobrepasan el
diseño incial del vehículo o el nivel
de experiencia del conductor
puede provocar lesiones o la
muerte.PRECAUCIÓN - 4WD
Al girar bruscamente en carretera
pavimentadas a una velocidad baja
con la tracción a las 4 ruedas, el
control del giro puede ser difícil.
ADVERTENCIA
Si el testigo de advertencia del
sistema de tracción a las 4 ruedas
(4WD) ( ) se ilumina, esto indica
que hay una avería en el sistema
4WD. Si ello ocurre, recomendamos
que haga revisar el sistema por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
527
Conducción
Para un funcionamiento seguro
con la tracción a las cuatro
ruedas
• No trate de conducir sobre aguas
profundas o barro ya que estas
condiciones podría calar su motor y
obstruir el tubo de escape. No
conduzca por pendientes
pronunciadas, ya que se necesitan
una gran destreza para mantener el
control del vehículo.• Cuando sube o baja una pendiente
conduzca lo más recto posible hacia
arriba y hacia abajo. Extreme las
precauciones al subir y bajar
pendientes pronunciadas, ya que su
vehículo puede volcar dependiento del
grado de la pendiente y de las
condiciones de agua y nieve.
ADVERTENCIA - Tracción
a las cuatro ruedas
Las condiciones en carretera y
fuera de vía que necesitan de
tracción a las 4 ruedas hace que
todas las funciones del vehículo
estén expuestas a una mayor
presión que en carreteras en
condiciones normales. Disminuya
la velocidad y prepárese para los
cambios en las composición y la
tración de la superficie de los
neumáticos. Si tiene alguna duda
sobre su seguridad bajo esas
condiciones de conducción, pare y
piense en la mejor manera de
actuar. Para actuar con seguridad
no intente superar sus limitaciones
y las de su vehículo.
ADVERTENCIA
- Pendientes
Conducir a través del cortono de
una pendiente pronunciada puede
ser muy peligroso. El peligro puede
venir de cambios en el ángulo de
las ruedas que podrían
desestabilizar el vehículo o, incluso
si el vehículo mantiene la
estabilidad por la corriente, puede
perder la estabilidad si el vehículo
se para mientras circula hacia
delante. Su vehículo puede volcar
sin advertirle y sin tiempo para
corregir el fallo cometido, lo que
podría provocar lesiones graves o
la muerte.
HILL1HILL2
Conducción
28 5
• Debe aprender a tomar curvas con un
vehículo 4WD. No se fíe de su
experiencia con vehículos 2WD al
elegir la velocidad de seguridad
adecuada al tomar las curvas en el
modo 4WD. Los novatos deben
conducir más despacio en vehículos
4WD.
• Conduzca despacio fuera de vía
porque su vehículo podría dañarse con
piedras o raíces de los árboles.
Conozca las condiciones fuera de vía
en las que va a concudir antes de
ponerse a conducir.
• Sujete firmemente el volante cuando
está conduciendo fuera de vía.
• Asegúrese de que todos los pasajeros
llevan cinturón de seguridad.• Si tiene que conducir en agua, pare el
vehículo cambie a “4WD LOCK” y
conduzca el vehículo a menos de
8km/h (5 mph).
ADVERTENCIA - 4WD
Reduzca la velocidad al tomar las
curves. El centro de la gravedad de
los vehículos 4WD es mayor que en
los vehículos convecionales 2WD,
haciendo que vuelquen más
fácilmente cuando gira demasiado
rápido en las curvas.
ADVERTENCIA - Volante
No agarre el volante por el interior
cuando está conduciendo fuera de
vía. Podría lesionarse el brazo con
una repentina maniobra de giro o
por el rebote de volante al impactar
con objetos en el suelo. Podría
perder el control del volante.
ADVERTENCIA- Peligro
por el viento
Si está conduciendo con un viento
muy fuerte, el mayor centro de
gravedad del vehículo disminuye la
capacidad de control de giro y por
ello es necesario conducir más
despacio.
ADVERTENCIA- Conducir
por agua
Conduzca despacio. Si conduce
rápido en agua, el salpicado del
agua puede llegar al vano del motor
y mojar el sistema de encendido
provocando que el vehículo se cale
de repente. Si esto ocurre y su
vehículo está inclinado, su
vehículo puede volcar.
ODMEDR2146
Conducción
30 5
Reducción del riesgo de vuelco
Este vehículo de pasajeros multiusos se
define como vehículo utilitario deportivo
(SUV). Los SUV tienen una mayor
holgura en masa y un ancho de vía más
estrecho que los hacen capaces de
funcionar en una gran variaedad de usos
fuera de vía. Las características de su
diseño le proporcionan un mayor centro
de gravedad que los coches normales.
Una ventaja de su holgura en masa es
una mejor visión de la carretera, que le
hace anticiparse a los problemas. No
está diseñados para tomar curvas a la
misma velocidad que los vehíuclos
normales de pasajeros, más que los
deportivos con suelo bajo que se
diseñan para funcionar satifactoriamente
en condiciones fuera de vía. Debido al
peligro, se le recomienda al conductor y
a los pasageros que se pongan el
cinturón de seguridad. En un vuelco,
una persona sin cinturón tiene más
riesgo de muerte que una persona que sí
lleva el cinturón. Hay algunas pasos que
el conductor puede seguir para reducir el
riesgo de volcar. Si es posible, evite los
giros o maniobras bruscas, no cargue
con mucho peso la baca y nunca
modifique su vehículo.ADVERTENCIA - Vuelco
Como con otro vehículos utilitarios
deportivos (SUV), un error en la
utilización del vehículo puede
provocar la pérdida de control, un
accidente o que el vehículo
vuelque.
• Los vehículos utilitarios tiene un
intervaki mayor de vuelco que
otros tipos de vehículo.
• Las características de su diseño
(mayor holgura en masa, el ancho
de vía más estrecho) hace que el
vehículo tenga un mayor centro
de gravedad que los coches
normales.
• Un SUV no está diseñado para
tomar curvas a la misma
velocidad que los vehículos
convencionales.
• Evite las maniobras y giros
bruscos.
• En un vuelco, una persona sin
cinturón tiene más riesgo de
muerte que una persona que sí
lleva el cinturón. Asegúrese de
que todo el mundo tiene bien
colocado el cinturón de
seguridad.
ADVERTENCIA
Su vehículo está equipado con
neumáticos diseñados para
proporcionar una conducción
segura y un buen manejo. No use
ruedas ni neumáticos de tamaño o
tipo distinto del montado
originalmente en su vehículo. Ello
podría afectar la seguridad y el
rendimiento de su vehículo, lo cual
podría conducir a fallos de manejo
o provocar el vuelco del vehículo y
causar lesiones graves. Al cambiar
los neumáticos, asegúrese de que
las cuatro ruedas y neumáticos
sean del mismo tamaño, tipo,
banda de rodadura, marca y
capacidad de carga. Si a pesar de
todo decide equipar su vehículo
con una combinación de ruedas y
neumáticos no recomendada por
HYUNDAI para la conducción fuera
de vías, no utilice dichos
neumáticos para la conducción por
vías públicas.