Page 225 of 512

4145
5. Button (INFO)
Affiche les informations du fichier en
cours de lecture dans l'ordre suivant
File Name ➟
Title ➟ Artist ➟ Album ➟
Folder ➟ Total File ➟ Normal Display ➟
File Name... (aucune information ne
s'affiche si le fichier ne comporte aucune
information concernant la chanson.)
6. Button
• Appuyez sur le bouton pour
accéder au dossier enfant du dossier
en cours et afficher la première
chanson qu'il contient.
Appuyez sur la molette
/ pour accéder au dossier
affiché. La première chanson du
dossier est lue.
• Appuyez sur le bouton pour accéder au dossier parent et afficher la
première chanson qu'il contient.
Appuyez sur la molette
/ pour accéder au dossier
affiché.
7. Button
Permet de lire chacun des morceaux de
l'appareil USB pendant 10 secondes.
Pour annuler la lecture par balayage,
appuyez à nouveau sur ce bouton.
8. Knob & Button
• Tournez ce bouton dans le sens desaiguilles d'une montre pour parcourir
les pistes qui suivent la piste actuelle,
ou dans le sens contraire pour
parcourir les pistes qui la précèdent.
Appuyez sur le bouton pour lire la piste
affichée.
• Pour accéder au mode AUDIO CONTROL, appuyez sur le bouton
sans tourner.
ENTERTUNE
SCAN
ENTER
TUNE
FOLDER
ENTER
TUNE
FOLDER
FOLDER
6 INFO
Équipements de votre véhicule
H800RBG_AUDIOH800RBG_AUDIO
Page 226 of 512

146
4
✽REMARQUE - RELATIVE À
L'UTILISATION D'UN
PÉRIPHÉRIQUE iPod
®
• Certains modèles d'iPod peuvent ne pas prendre en charge le protocole de
communication et ne pas lire
correctement les fichiers.
Modèles d'iPod pris en charge :
- iPod Mini
®
- iPod 4ème (Photo) ~ 6èmegénération (Classic)
- iPod Nano
®1ère~4èmegénération
- iPod Touch®1ère~2èmegénération
• L'ordre de recherche ou de lecture des morceaux de l'iPod peut différer de
celui du système audio.
• Si l'iPod s'est désactivé en raison d'un dysfonctionnement qui lui est propre,
réinitialisez-le (pour cela, reportez-
vous au manuel de l'iPod). (Suite)(Suite)
• Un iPod peut ne pas fonctionner
correctement si sa batterie est faible.
• Si vous souhaitez utiliser un iPod, veillez à utiliser le câble prévu à cet effet, fourni
lors de l'achat de l'appareil.
• Il est possible que la lecture des fichiers soit hachurée ou saccadée en fonction
des caractéristiques de l'iPod ou du
téléphone utilisé.
• Lorsque vous connectez l'iPod à l'aide du câble d'alimentation iPod, insérez
complètement le connecteur dans la
prise multimédia pour éviter toute
rupture de communication entre
l'iPod et le système audio.
• Lorsque vous réglez les effets sonores de l'iPod et du système audio, ils se
superposent et peuvent limiter ou
altérer la qualité du son.
• Désactivez (éteignez) l'égaliseur de l'iPod lorsque vous réglez le volume
du système audio et l'égaliseur du
système audio lorsque vous utilisez
l'égaliseur de l'iPod.
• Lorsque vous n'utilisez pas l'iPod avec le système audio du véhicule,
débranchez le câble iPod de l'iPod.
Sinon, l'iPod reste en mode accessoire
et risque de ne pas fonctionner
correctement.
Équipements de votre véhicule
Page 227 of 512

4147
Utilisation d'un iPod®
\biPod®est une marque déposée de Apple Inc.
1. Button (iPod®)
Si un iPod®est connecté, l'appareil
passe du mode actif au mode iPod®pour
lire les fichiers musicaux stockés sur
l'iPod
®.
S'il n'y a pas d'iPod®connecté, le
message " No Media " s'affiche pendant
5 secondes et vous revenez au mode
précédent.
2. Button
• Appuyez sur le bouton pendant moins de 0,8 secondes pour
lire la piste en cours à partir du début.
Appuyez sur le bouton pendant moins
de 0,8 seconde et appuyez à nouveau
dessus dans les 3 secondes qui
suivent pour revenir au morceau
précédent et le lire. Pour faire un retour
rapide, appuyez sur le bouton pendant
au moins 0,8 secondes.
• Appuyez sur le bouton pendant moins de 0,8 secondes pour
passer à la piste suivante. Appuyez sur
ce bouton pendant plus de 0,8
secondes pour faire une avance rapide.
3. Button (REPEAT)
Répète le morceau actuellement lu.
4. Button (RANDOM)
• Appuyez sur ce bouton pour lire defaçon aléatoire tous les morceaux de
la catégorie sélectionnée.
• Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez à nouveau sur ce bouton.
5 RDM
2 RPT
SEEK
TRACKTRACK
AUX
Équipements de votre véhicule
H800RBG_AUDIO
Page 228 of 512

148
4 5. Button (MENU)
Vous pouvez passer à la catégorie
supérieure à partir de la catégorie en
cours de lecture de l'iPod
®.
Pour passer (lire) à la catégorie
(chanson) affichée, appuyez sur la
molette .
MENU permet de parcourir la catégorie
inférieure de l'option sélectionnée. L'ordre
des catégories de l'iPod
®est le suivant :
Playlist, Artiste, Albums, Genres,
Chansons, Compositeurs.
6. Button (INFO)
Affiche les informations du fichier en
cours de lecture dans l'ordre suivant :
Title ➟Artist ➟Album ➟Normal Display
➟ Title... (aucune information ne s'affiche
si le fichier ne comporte aucune
information concernant la chanson.)
7. Knob & Button
Pour afficher les pistes (catégorie)
suivant la piste en cours (catégorie du
même niveau), tournez ce bouton dans
le sens des aiguilles d'une montre.
De même, pour afficher les pistes
(catégorie) précédant la piste en cours
(catégorie du même niveau), tournez ce
bouton dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre.
Pour écouter la piste affichée dans la
catégorie de pistes, appuyez sur ce
bouton et le lecteur passera à la piste
sélectionnée.
ENTERTUNE
6 INFO
TUNE
3 MENU
Équipements de votre véhicule
H800RBG_AUDIOH800RBG_AUDIO
Page 229 of 512

4149
Équipements de votre véhicule
Fonctionnement du système
audio de la voiture
Les signaux radio AM et FM sont diffusés
par des émetteurs situés en périphérie des
villes et interceptés par l’antenne radio de
votre voiture. Ce signal est ensuite
réceptionné par le système radio et
retransmis aux haut-parleurs de la voiture. Si votre véhicule capte un signal radio
puissant, l’ingénierie de précision de votre
système audio garantit une qualité de
reproduction optimale. Toutefois, les
signaux reçus peuvent parfois être faibles
et brouillés en raison de la distance qui
vous sépare de la station de
radiodiffusion, de la proximité avec
d’autres stations de radiodiffusion
puissantes ou de la présence de
bâtiments, de ponts ou d’autres obstacles
importants dans la zone.
Les signaux de diffusion AM offrent une
zone de réception plus étendue que les
signaux de diffusion FM. En effet, les
ondes radio AM sont émises à des
fréquences basses. Ces ondes radio
basse fréquence peuvent épouser la
courbure de la terre au lieu de se
propager en ligne droite dans
l’atmosphère. De plus, elles contournent
les obstacles offrant ainsi une meilleure
couverture des signaux.
JBM001
Réception FM
IONOSPHÈRE
JBM002
Réception AM (MW, LW)
IONOSPHÈRE
Page 230 of 512

150
4
Équipements de votre véhicule
Les signaux de diffusion FM sont émis à
des fréquences élevées et n’épousent pas
la courbure de la terre. Par conséquent, ils
commencent généralement à perdre de
leur intensité dès qu’ils s’éloignent de la
station. Les signaux FM sont également
facilement affaiblis par les bâtiments, les
montagnes ou d’autres obstacles. Ces
différentes configurations risquent de
créer des conditions d’écoute
particulières qui peuvent vous faire douter
du fonctionnement correct de votre
autoradio. Les conditions suivantes sont
normales et n’indiquent pas un mauvais
fonctionnement de l’autoradio : • Atténuation - À mesure que vous vous
éloignez de la station de radiodiffusion, le
signal capté s’affaiblit et le son
commence à diminuer. Nous vous
recommandons alors de choisir une
station plus puissante.
• Grésillements/Parasites - Des signaux FM faibles ou des obstacles importants
entre l’émetteur et votre autoradio
peuvent perturber le signal entraînant
des grésillements ou des parasites. La
diminution du niveau des aigus peut
atténuer cet effet jusqu’à la disparition
des perturbations. • Changement de station - Si un signal FM
s’affaiblit, un autre signal plus puissant
situé à proximité de la même fréquence
peut être diffusé car votre autoradio est
conçu pour émettre le signal le plus clair.
Le cas échéant, choisissez une autre
station dont le signal est plus puissant.
• Annulation par trajets multiples - Les signaux radio émis dans plusieurs
directions risquent de créer des
distorsions ou des grésillements à cause
d’un signal direct et réfléchi émis par la
même station ou des signaux émis par
deux stations présentant des fréquences
proches. Le cas échéant, choisissez une
autre station jusqu’au retour à la normale.
JBM004JBM003
Station de radiodiffusion FM
Montagnes
BâtimentsZone
dégagée
Ponts métalliques
JBM005
88, 1Mhz
Station de
radiodiffusion 2
88, 1Mhz88, 3Mhz
Station de
radiodiffusion 2
Page 231 of 512

4151
Équipements de votre véhicule
Utilisation d’un téléphone cellulaireou d’une radio bidirectionnelle
L’utilisation d’un téléphone cellulaire à
l’intérieur du véhicule peut générer des
interférences avec le système audio
sans signifier pour autant que le système
audio est défectueux. Il est recommandé
d’utiliser le téléphone cellulaire à
distance de l’équipement audio.
Remarques relatives aux CD
• Si la température de l'habitacle est trop élevée, ouvrez les vitres afin d'assurer
une ventilation avant d'utiliser le
système.
• Il est interdit de copier et d'utiliser des fichiers MP3/WMA sans autorisation.
Utilisez uniquement des CD créés de
manière légale.
• N'appliquez en aucun cas des agents volatiles, tels que du benzène ou du
diluant, des nettoyants classiques ou
des sprays magnétiques pour disques
analogiques sur des CD.
• Afin de ne pas endommager la surface des disques, manipulez les CD par les
bords ou le trou central.
• Nettoyez la surface des CD à l'aide d'un chiffon doux avant utilisation
(nettoyez du centre vers l'extérieur).
• Veillez à ne pas endommager la surface des CD et à ne rien coller
dessus.
• Veillez à ne pas insérer d'autres objets que des CD dans le lecteur CD (un
seul CD à la fois).
• Conservez les CD dans des boîtiers afin de les protéger de la poussière et
d'éviter toute rayure.
ATTENTION
Lors de l’utilisation d’un systèmede communication à l’intérieur de lavoiture, tel qu’un téléphonecellulaire ou un poste de radio, uneantenne externe distincte doit êtreinstallée. Si un téléphone cellulaireou un poste de radio est utiliséexclusivement avec une antenne interne, des interférences avec lesystème électrique de la voiturerisquent de se produire et d’affecterla sécurité d’utilisation du véhicule.
AVERTISSEMENT
Il est interdit d’utiliser un téléphone
cellulaire en conduisant. Vous
devez vous arrêter dans un lieu
adapté pour téléphoner.
Page 232 of 512
152
4
Équipements de votre véhicule
• Selon leur type (CD-R/CD-RW),
certains CD peuvent ne pas
fonctionner correctement (selon le
fabricant ou la méthode
d'enregistrement). L'utilisation
continue de ces CD peut entraîner un
dysfonctionnement du système audio.
✽REMARQUE- Relative à
l'utilisation de CD audio non
compatibles protégés contre la
copie
Certains CD protégés contre la copie ne
satisfaisant pas aux normes
internationales relatives aux CD audio
(Red Book) peuvent ne pas fonctionner
avec votre système audio. Notez que
l'impossibilité de lire correctement un
CD protégé contre la copie peut relever
d'un défaut du disque et non du lecteur.
✽REMARQUE
Ordre de lecture des fichiers (dossiers) :
1. Ordre de lecture des chansons : à successivement.
2. Ordre de lecture des dossiers :
❈ Si un dossier ne contient aucun
fichier audio, il ne s'affiche pas.