Page 281 of 384
279
DS3_no_Chap13a_BTa_ed01-2014
NØd- ELLER ASSIST ANSEANROP
Page 282 of 384

DS3_no_Chap13a_BTa_ed01-2014
NØd- ELLER ASSIST ANSEANROP
citroën lokalisert nødanrop
i en nødsituasjon, trykk på denne tasten i mer enn
2 sekunder . En grønn diode blinker og en talemelding gir
beskjed om at opprigningen til Citroën lokalisert nødanrop*
har startet.
Et nytt umiddelbart trykk på denne tasten annullerer anropet. Den grø\
nne
dioden slukker.
Et trykk (til enhver tid) i mer enn 8 sekunder på denne tasten annu\
llerer
forespørselen.
citroën lokalisert assistanseanrop
når tenningen settes på, vil den grønne
lampen lyse i 3 sekunder . Dette betyr at
systemet fungerer som det skal.
Den oransje lampen blinker: systemet
har en funksjonsfeil.
Den oransje lampen lyser permanent:
reservebatteriet må skiftes ut.
i
begge disse tilfeller, kontakt
C
i T r OË n -forhandlernett.
Et nytt trykk på denne samme tasten annullerer anropet.
a
nnulleringen bekreftes med en talemelding.
Hvis bilen har stoppet, trykk i mer enn 2 sekunder på
denne tasten for å be om assistanse.
En talemelding gir beskjed om at opprigningen har startet*.
Systemets funksjon
Den grønne dioden fortsetter å lyse (uten å blinke) når fo\
rbindelsen er
opprettet. Den slukker når samtalen er avsluttet.
Dette anropet behandles av Citroën lokalisert nødanrop som mottar \
informasjon om lokalisering av bilen, og sender ut varsel til kompetente\
redningsmannskaper.
i land der plattformen ikke er operasjonell, eller
dersom lokaliseringstjenesten er blitt utrykkelig avvist, sendes anropet\
direkte til nødtelefonen (112) uten lokalisering.
Hvis computeren til kollisjonsputen detekterer en kollisjon,
uavhengig av en eventuell utløsing av kollisjonsputene, vil det
automatisk startes et nødanrop.
*
Denne tjenesten
er underlagt betingelser og tilgjengelighet.
k ontakt C i T r OË n -forhandlernett.. Hvis du har kjøpt bilen din utenfor C
i T r OË n -forhandlernett, kan du få
kontrollert konfigurasjonen av disse tjenestene, og du kan be om å få
foretatt modifiseringen. I et flerspråklig land, kan det foretas konfigurasjon
av det offisielle språket som du velger.
av tekniske grunner
, bl.a. for at kunden skal kunne oppnå en bedre
kvalitetsmessig ytelse av telematikktjenestene, forbeholder bilprodusent\
en
seg retten til å foreta oppdateringer av telematikksystemet i bilen t\
il enhver tid.
Hvis du nyter godt av tilbudet C
i T r OË n eTouch, disponerer du også
tilleggstjenester på ditt personlige område MyC
i T r OE n gjennom
nettstedet C
i T r OË n i ditt land, tilgjengelig via internettadressen
www.citroen.com
Page 283 of 384
281
DS3_no_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
Systemet er beskyttet slik at den bare kan fungere på
din bil.
eMyWay
01 Første skritt-Betjeningspanel
av sikkerhetsmessige grunner skal føreren utføre
alle operasjoner som krever hans oppmerksomhet
utelukkende når bilen står i ro.
n
år motoren er slått av og for å beskytte batteriet, vil
systemet slå seg av når energisparemodus er aktivert.
INNHOLdSFORTEGNELSE
02
Betjenin
ger på rattet
03
Generelle funksjon
småter
04
Navigasjon
- Veivisning
05
Trafikkinformasjoner
06
Bruke telefonen
07
Radio
08
Media-
og musikkspillere
09
Lydreguleringer
10
Konfigurasjon
11
Nivåinnd
eling skjerm s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
282
284
285
287
300
303
313
316
322
323
324
NAVIGASJON GPS
BILRA
d IO M u LTIME d IA
BL
u ETOOTH-TELEFON
Vanlige spørsmål s.
328
Page 284 of 384

01
DS3_no_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
valg:
-
automatisk radiosøk etter lavere/
høyere frekvenser
.
-
spor CD, spor MP3 eller forrige/neste
media.
-
venstre/høyre del av skjermen inntil
visning av en meny
.
forflytning venstre/høyre, i modus
" Move the map " (forflytte kartet).a
nnullering av
nåværende
operasjon, hente opp
nivåinndeling.
Lang trykk: tilbake til
permanent visning.
Tilgang til menyen
" Configuration
"
(konfigurasjon).
Lang trykk, tilgang til
g
PS-dekning og til
demonstrasjonsmodus
navigasjon.
Tilgang til menyen
" Traffic information
"
(trafikkinformasjon)
og visning av aktuelle
trafikkvarslinger
valg:
-
av foregående/neste linje i en liste eller
en meny
.
-
mediaregister forrige/neste.
-
skritt for skritt forrige/neste
radiofrekvens.
-
MP3-register forrige/neste.
Forflytning høyt/lavt, i modus
" Move the map " (forflytte kartet)
FØRSTE SKRITT
adgang meny
" Navigation - guidance
"
(navigasjon, veivisning)
og visning av de siste
reisemål.
k
ort trykk når motoren ikke
går: på / av.
k
ort trykk mens motoren
går: slå av / på lydkilden.
Tast MO
d
E:
valg av type
permanent visning.
Langt trykk: sort skjerm
(D
ark
).
valghjul og bekreft O
k
:
valg av et element i skjermen eller i en liste eller en
meny
, og deretter bekreftelse med et kort trykk.
u
tenom meny og liste, vil et kort trykk få opp en
tilhørende meny, i henhold til visningen i skjermen.
r
otasjon i kartvisning: zoom inn/zoom ut av
kartmålestokken.
Lydstyrkeregulering
(hver kilde er uavhengig
av de andre, inkludert
T
a
-melding og
navigasjonsanvsininger).
Page 285 of 384
01
283
DS3_no_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
Holde nede: reinitialisering
av systemet.
Tilgang til menyen "
Telefon"
og visining av listen over siste
opprigninger eller akseptere et
inngående anrop.
FØRSTE SKRITT
kort trykk: valg av lagret radiostasjon.
Langt trykk: Lagring av en stasjon som lyttes til. T
ilgang til menyen "
M u SI c ", og visning av spor eller
registre CD/MP3/ a pple
®.
Langt trykk: visning av reguleringspanelet for
lydparametrene " ME
d
IA"-kildene (CD/ u SB/iPod/Streaming/
au
X).
Tilgang til menyen"
FM / AM band " og
visning av listen over stasjoner som tas
inn.
Langt trykk: visning av reguleringspanel
for lydparametrene til tuner.
Page 286 of 384
02
DS3_no_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
raDiO: valg av forrige/neste lagrede
stasjon.
valg av neste element i adresseboken. T
ast SR c /TEL :
Skifte lydkilde.
foreta en oppringning fra adresseboken.
svare/legge på telefonen.
trykk i over 2 sekunder: tilgang til
adresseboken.
ra
D i O: overgang til forrige radio i listen.
Langt trykk: automatisk søking etter
lavere frekvens.
CD: valg av forrige spor.
CD: kontinuerlig trykk: hurtig avspilling
bakover.
ra
D i O: skifte til neste stasjon i listen.
Langt trykk: automatisk søking etter høyere frekvens.
CD: valg av neste område.
CD: kontinuerlig trykk: hurtig avspilling fremover.
Øking av lydstyrke.
Senking av lydstyrke.Mute: avbryte lyden: ved
samtidig trykk på tastene
for øking og senking av
lydstyrken.
g
jenopprette lydstyrken:
ved å trykke på en av de to
lydstyrketastene.
BETJENINGER PÅ RATTET
Page 287 of 384
03
285
DS3_no_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
For å se detaljene i menyene, se kapittel "nivåinndeling skjermer".
For vedlikehold av skjermen, anbefales det å bruke en myk klut
(brilleklut) uten tilsetning av andre produkter
.
"RA
d
IO"
"TELEFON "
(Hvis samtale pågår)
SET
u
P: P
ara
MET
r
E
ring
dato og klokkeslett, konfigurasjon av display, lyd,
bilens parametere. Endring av lydkilde:
RAd IO: sending ra D i O
.
M u SI c : sending M u S i C.
Ved å trykke flere ganger etter hverandre på tasten
MO
d
E får du tilgang til følgende visninger:
"KART I Fu LLSKJERM"
"KART I VIN du "
(Hvis veivisning pågår)
GENERELL F u NKSJONSMÅTE
Page 288 of 384

03
DS3_no_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
Et trykk på hjulet gir deg tilgang
til hurtigmenyene i henhold til
visningen i skjermen.
Visning i henhold til kontekst
RA
d
IO:
change waveband
Skifte frekvensbånd
MuSIKK- OG
ME d IASPILLER,
cd
eller
u
SB (avhengig av media):
avspillingsmåter :
Normal
Normal
Random
Tilfeldig
Random on all media
Tilfeldig på alle mediaspillere
Repetition
Gjentagelse
TELEFON (under samtale):
Private mode
Privat modus
KART FuLLSKJERM ELLER
KART I VIN du :
Stop / Restore guidance
stanse/gjenoppta veivisning
Select destination
Velge reisemål
Enter an address
Legge inn en adresse
d
irectory
Register
GPS coordinates
GPS-posisjoner
d
ivert route
Omkjøring
Move the map
Forflytte kartet
Info. on location
Info på stedet
Select as destination
Velge reisemål Select as stage
Velge etappe
Save this place
(Kontakter) lagre dette stedet
Quit map mode
Gå ut av kartmodus
Guidance criteria
Veivisningskriterier
Put call on hold
sette samtale på vent
d
TMF ring tones
d
TMF-ringetoner
Hang up
Legge på
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1FM
FM
Traffic announcements (TA)
trafikkmeldinger AM
AM
Information
nyheter
Entertainment
underholdning
Special or
u rgent
Spécial eller
u rgent2
2
2
2
2
2
Services announcements
servicemeldinger1
GENERELL F u NKSJONSMÅTE