Page 156 of 344
154
C5_cs_Chap06_securite_ed01-2014
Směrová světla
F Doleva: stlačte ovladač dolů až do
překonání bodu odporu.
F
Dop
rava: nadzvedněte ovladač až do
překonání bodu odporu.
Tři zablikání
F Posuňte páčku lehce nahoru nebo dolů bez
př ekonání bodu odporu, a směrová světla
třikrát zablikají.
výstražná světla
Systém vizuální výstrahy směrovými světly
pro upozornění ostatních účastníků silničního
provozu v případě poruchy, vlečení vozidla či
jiného nebezpečí.Automatické rozsvícení
výstražných světel
Při brzdění v kritické situaci se
v závislosti na zpomalení rozsvítí automaticky
výstražná světla.
Zhasnou automaticky při prvním stlačení
plynového pedálu.
F
Můž
ete je rovněž zhasnout ručně
stisknutím tlačítka.
Zařízení k volbě směrových světel vlevo a
vpravo pro signalizaci změny směru jízdy
vozidla.
F
Sti
skněte toto tlačítko, směrová světla
začnou blikat.
Mohou být v činnosti i při vypnutém zapalování.
Bezpečnost
Page 160 of 344
158
C5_cs_Chap06_securite_ed01-2014
Opětná aktivace
Poruchy funkce
rozsvícení této kontrolky a kontrolky
tl ačítka pro deaktivaci, doprovázené
zvukovým signálem a hlášením,
signalizuje poruchu systému.
Deaktivace
Jakmile to podmínky přilnavosti dovolí, systémy
opět aktivujte.
F
Sti
skněte toto tlačítko.
Nechte systém překontrolovat v servisu sítě
C
itr
o
ËN ne
bo v jiném odborném servisu.
kont
rolka tlačítka se rozsvítí.
Systémy CDS a
aSr ji
ž neovlivňují činnost
motoru a brzdový systém v případě odklonu od
jízdní stopy. F
Znov
u stiskněte toto tlačítko.
Systémy se automaticky znovu aktivují po
každém vypnutí zapalování nebo při překročení
rychlosti 50
km
/h.
Při rychlosti do 50
km
/h je můžete znovu
zapnout ručně:
Při výjimečných situacích (rozjezd vozidla uvízlého
v blátě, sněhu, na sypkém povrchu, ...) může být
vhodné vypnout CDS a
aSr, aby s
e kola mohla
volně protáčet pro obnovení přilnavosti.
Bezpečnost
Page 162 of 344

160
C5_cs_Chap06_securite_ed01-2014
Bezpečnostní pásy
Přední bezpečnostní pásy
Zapnutí bezpečnostního pásu
F Plynulým pohybem vytáhněte
bezpečnostní pás a přesvědčte se, zda
není zkroucený.
F
Zas
uňte sponu do zámku.
F
Zko
ntrolujte jeho správné zapnutí a funkci
automatické blokace rychlým trhnutím za
pás.
F
umíst
ěte břišní popruh co nejníže do
pánevních partií a co nejvíce jej utáhněte.
F
Hru
dní část musí být vedena co možná
nejblíže k podpaží.
každ
ý pás je vybaven samonavíjecím
zařízením, umožňujícím automatické
přizpůsobení jeho délky vaší tělesné stavbě.
Přední bezpečnostní pásy jsou vybaveny
systémem pyrotechnického předpínače a
omezovačem tahu.
tent
o systém zlepšuje bezpečnost na předních
sedadlech při předním nárazu.
Podle síly nárazu systém předpínače okamžitě
napne pásy a přitáhne je k tělům cestujících. Bezpečnostní pásy s předpínačem jsou aktivní
při zapnutém zapalování.
omez
ovač tahu snižuje tlak pásu
v hrudní oblasti cestujících.
ochr
ana
cestujících se tím zlepšuje.
Výškové seřízení
Správné umístění horního úchytu pásu je v
úrovni ramene.
F
Pro s
eřízení výšky pásu stiskněte ovladač
a posuňte jej v požadovaném směru.
Rozepnutí pásů
F Pro rozepnutí pásu stiskněte červené
tl ačítko na zámku.
Jestliže pás není používán, automaticky se
navine.
Bezpečnost
Page 165 of 344

163
C5_cs_Chap06_securite_ed01-2014
airbagy
tento systém je určen k tomu, aby přispěl
k vy šší ochraně cestujících (s výjimkou
cestujícího vzadu uprostřed) v případě
prudkého nárazu.
airb
agy doplňují činnost
bezpečnostních pásů, opatřených omezovači
tahu.
elek
tronické snímače zaregistrují a vyhodnotí
čelní a boční nárazy směřující do detekčních
nárazových zón:
-
při p
rudkém nárazu se airnagy okamžitě
rozvinou a přispějí k ochraně cestujících
ve vozidle (s výjimkou cestujcího vzadu
uprostřed); ihned po nárazu se airbagy
rychle vyfouknou, aby nepřekážely ve
výhledu a při případném vystupování
cestujících,
-
v pří
padě mírného nárazu, nárazu zezadu
a v určitých případech při převrácení
vozidla se airbagy nemusejí rozvinout,
protože v takových situacích přispívá k
zajištění
vaší o
chrany bezpečnostní pás.
Detekční zóny nárazu
A. čelní nárazová zóna.
B. Boč ní nárazová zóna.
Airbagy nefungují při
vypnutém zapalování.
airbagy se mohou rozvinout pouze
je denkrát. Pokud dojde k druhému
nárazu (při stejné havárii nebo při další
havárii), airbag již fungovat nebude.
odpá
lení airbagu nebo airbagů je
doprovázeno lehkým únikem kouře
a hlukem, přičemž oba jevy jsou
způsobeny aktivací pyrotechnické
náložky, vestavěné do systému.
tent
o kouř není zdraví škodlivý, ale u
citlivých osob může být lehce dráždivý.
Hluk detonace, související s rozvinutím
jednoho nebo více airbagů, může
způsobit po krátkou dobu lehké snížení
sluchových schopností.
6
Bezpečnost
Page 166 of 344

164
C5_cs_Chap06_securite_ed01-2014
Čelní airbagy
Uvedení do činnosti
airbagy se nafouknou, vyjma případu, kdy
je č elní airbag spolujezdce deaktivován, při
silném čelním nárazu směřujícím do celé
nebo části čelní nárazové zóny A , v podélné
ose vozidla ve vodorovné rovině a ve směru z
přední k zadní části vozidla.
čeln
í airbag vyplní prostor mezi hrudníkem
a hlavou cestujících vpředu a volantem (na
straně řidiče) a palubní deskou (na straně
spolujezdce), s cílem utlumit prudký pohyb
jejich těla směrem vpřed. Na displeji nacházejícím se na
stropní konzoli se tato kontrolka při
zapnutí zapalování rozsvítí a svítí po
celou dobu deaktivace.
Deaktivace
vypnut může být pouze čelní airbag
sp olujezdce na předním sedadle:
F
při v
ypnutém zapalování zasuňte klíček
do ovladače deaktivace nafukovacího vaku
spolujezdce 1,
F
oto
čte jej do polohy " OFF" ,
F
pot
é jej vysuňte při zachování této polohy. Pro zajištění bezpečnosti dítěte je
bezpodmínečně nutné deaktivovat čelní
airbag spolujezdce, pokud namontujete
dětskou autosedačku v poloze "zády
ke směru jízdy" na přední sedadlo
spolujezdce.
Jinak by v případě rozvinutí airnagu
mohlo dojít k vážnému zranění či
usmrcení dítěte.
Opětná aktivace
Jakmile odmontujete dět sko
u sedačku v poloze
"zády ke směru jízdy", otočte ovladač 1 do
p
olohy " ON" pro opětné zapnutí airbagu a
zajištění bezpečnosti spolujezdce na předním
sedadle v případě nárazu.
Systém přispívá k vyšší ochraně řidiče
a spolujezdce na předním sedadle před
nebezpečím zranění hlavy a hrudníku v případě
čelního nárazu.
Na straně řidiče je nafukovací vak zabudován
ve středu volantu, na straně předního
spolujezdce se nachází v palubní desce, nad
odkládací schránkou.
Bezpečnost
Page 184 of 344

182
C5_cs_Chap07_securite-enfant_ed01-2014
elektrická dětská pojistka
Aktivace
F Stiskněte tlačítko A.kont
rolka tlačítka A se rozsvítí, doprovázená
hlášením na displeji sdruženého přístroje. Systém dálkového ovládání pro znemožnění otevření zadních dveří jejich vnitřními ovladači a
znemožnění otevření zadních oken zadními ovladači.
ovla
dač pojistky se nachází na dveřích řidiče, společně s ovladači oken.
Deaktivace
F Znovu stiskněte tlačítko A
.kont
rolka tlačítka A zhasne, doprovázená
hlášením na displeji sdruženého přístroje.
kont
rolka zůstává zhasnutá, dokud je dětská
pojistka neutralizovaná.
tent
o systém je samostatný
a v žádném případě nenahrazuje
ovládání centrálního zamykání.
ověř
te stav dětské pojistky při každém
zapnutí zapalování.
Při vystupování vytáhněte klíč ze
spínací skřínky, i když od vozidla
odcházíte jen na krátkou chvíli.
v př
ípadě prudkého nárazu se
elektrická dětská pojistka automaticky
deaktivuje, aby mohli cestující na
zadních sedadlech vystoupit z
vo
zidla.
Jakýkoli jiný stav kontrolky signalizuje
poruchu elektrické dětské pojistky.
Nechte vozidlo zkontrolovat v síti
C
itr
o
ËN ne
bo odborném servisu.
Bezpečnost dětí
Page 185 of 344

183
C5_cs_Chap08_information_ed01-2014
Palivová nádrž
Obsah nádrže: přibližně 71 l*.
Minimální množství paliva
Jakmile je dosaženo minimálního
množství paliva, rozsvítí se na
přístrojové desce tato kontrolka,
doprovázená zvukovým signálem
a hlášením na multifunkčním displeji. Při
prvním rozsvícení kontrolky zbývá v nádrži
přibližně 5
li
trů paliva.
Co nejrychleji doplňte palivo, abyste zabránili
úplnému vypotřebování nádrže.
F
Sti
skněte je vlevo nahoře a poté zatáhněte
za jejich okraj. F
při o
demykání nebo uzamykání je třeba
otočit klíčem o 90°,
F
běh
em čerpání paliva uložte uzávěr na
místo A,
F
nap
lňte nádrž, ale nepokračujte po třetím
vypnutí pistole , mohlo by to způsobit
poruchu funkce
vaše
ho vozidla.
Plnění palivové nádrže provádějte při
zastaveném motoru a při vypnutém
zapalování.
U zážehových motorů s katalyzátorem
je třeba používat výhradně bezolovnaté
palivo.
Otevírání dvířek palivové
nádrže Plnění nádrže
* 55 l pro Slovensko.
aby mo
hlo být doplnění paliva
zaregistrováno měrkou paliva, musí být
dotankováno více než 5
li
trů.
Plnicí hrdlo má zúžený průměr, který
neumožňuje doplňování jiného než
bezolovnatého paliva.
Při otevírání uzávěru se může ozvat
zasyčení.
tent
o podtlak je normální a je
způsoben těsností palivového okruhu.
Nikdy nedoplňujte palivo v případě,
že je motor v režimu S
toP sys
tému
Stop & Start; vždy vypněte zapalování
pomocí klíče.
8
Praktick
Page 191 of 344
189
C5_cs_Chap08_information_ed01-2014
Použití sady
F vypněte zapalování.
F Nal epte samolepku s výstrahou na
omezenou rychlost na volant, aby
vám
př
ipomínala, že jedno z kol slouží jen k
dočasnému použití. F ověř
te, že je spínač A přepnutý do
polohy „0“.
F
Při
pojte hadici lahvičky 1
k ve
ntilku
opravované pneumatiky. F Zas
uňte zástrčku kabelu kompresoru do
zásuvky 12 v ve v ozidle.
F
Nas
tartujte motor a nechte ho běžet.
8
Praktick