Page 153 of 584

151
C4-2_sv_Chap08_securite_ed01-2015
C4-2_sv_Chap08_securite_ed01-2015
Alla system som hjälper dig att bromsa optimalt
även i nödsituationer:
-
l
åsningsfria bromsar (ABS),
-
e
lektronisk bromskraftsfördelare (REF),
-
n
ödbromshjälp (AFU).
ABS-bromsar
och elektronisk
bromskraftsfördelare
Det här är ett kombinerat system som ökar bilens
stabilitet och manövrerbarhet, i synnerhet på
dåliga eller hala vägar.
Aktivering
ABS-systemet aktiveras automatiskt när det
finns risk för att hjulen ska låsa sig.
Det är normalt att det uppstår lätta vibrationer
i bromspedalen när ABS-systemet reglerar
bromsarna.
Funktionsstörning
Om den här lampan tänds åtföljt av
en ljudsignal och ett meddelande på
displayen, betyder det att ett fel uppstått
i ABS-systemet. Det kan leda till att
du förlorar kontrollen över bilen vid
bromsning.
Om den här lampan tänds
samtidigt med kontrollamporna
STOP och ABS , åtföljt av en
ljudsignal och ett meddelande
på displayen, betyder det att ett
fel uppstått i den elektroniska
bromskraftsfördelningen. Det kan
leda till att du förlorar kontrollen över
bilen vid bromsning.
Nödbromshjälp
Detta system gör det möjligt att i nödfall
snabbare nå optimalt bromstryck och därmed
förkorta bromssträckan.
Aktivering
Systemet aktiveras när bromspedalen trampas
ner mycket snabbt.
Det indikeras genom en minskning av
motståndet i pedalen och en effektivare
bromsning.
Stanna bilen omedelbar t på ett så säker t
sätt som möjligt.
Kontakta en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad i båda dessa fall.
Vid häftig inbromsning ska du trampa
mycket kraftigt och ihållande på
bromspedalen. För att systemet ska fungera måste
pedalen hållas mycket hårt nedtrampad.
Vid byte av hjul (däck och fälgar), bör
du kontrollera att de stämmer överens
med tillverkarens föreskrifter.
Bilens olika bromssystem
8
Säkerhet
Page 154 of 584

152
C4-2_sv_Chap08_securite_ed01-2015
C4-2_sv_Chap08_securite_ed01-2015
Elektroniska stabilitetssystem
Antispinn- (ASR) och
antisladdsystem (CDS)
Antispinnsystemet optimerar bilens
väggrepp för att undvika att hjulen slirar,
genom att påverka drivhjulens bromsar och
motorstyrningen.
Antisladdsystemet styr bromsarna på ett eller
flera hjul och påverkar motorstyrningen, så att
bilen kan hålla den kurs som föraren önskar,
inom det möjligas gränser.
Aktivering
Dessa system aktiveras automatiskt varje gång
bilen startas.
Om väggreppet eller kursstabiliteten försämras
kopplas systemen in.Det indikeras genom att den
här kontrollampan blinkar på
instrumentpanelen.
ITC antispinnsystem
Urkoppling
Under exceptionellt svåra förhållanden (djup
snö, lera) kan det vara bra att koppla ur dessa
system tillfälligt om det inte går att ta sig framåt,
för att låta hjulen spinna fritt och sätta bilen i
rörelse.
F
T
ryck på denna knapp som sitter nära
ratten.
Lampan på knappen indikerar att dessa system
är urkopplade.
Beroende på version, har din bil en funktion
som underlättar körning på snö: ITC
antispinnsystem
.
Denna funktion upptäcker situationer då det
kan bli besvärligt att komma igång och köra i
djup nysnö eller på packad hård snö.
I dessa lägen reglerar ITC antispinnsystem
hjulspinnet fram, för att optimera framhjulens
drivförmåga och förbättra bilens kursstabilitet.
Vi rekommenderar att du kopplar in systemen
så fort som möjligt igen.
På vägar med dåligt väggrepp
rekommenderar vi starkt att du
använder vinterdäck.
Säkerhet
Page 155 of 584

153
C4-2_sv_Chap08_securite_ed01-2015
C4-2_sv_Chap08_securite_ed01-2015
Återaktivering
Dessa system återaktiveras automatiskt efter
varje frånslagning av tändningen eller fr.o.m.
50 km/tim.
F
T
ryck en gång till på knappen för att
aktivera dem igen manuellt.
När denna kontrollampa
tänds i instrumentpanelen och
indikeringslampan tänds på knappen,
samtidigt som en ljudsignal hörs och ett
meddelande visas på skärmen, har ett
funktionsfel uppstått i dessa system.
Funktionsstörning
Assistans- eller
nödsamtal
Detta system gör det möjligt att ringa ett
nödsamtal eller ringa till en bärgare eller till
CITROËN.
Ytterligare information om användningen
av detta system finns i avsnittet "Ljud och
multimedia".
Systemen för kursstabilisering erbjuder
ytterligare säkerhet vid normal körning,
men innebär inte att föraren kan ta extra
risker eller köra i för höga hastigheter.
Systemens funktion är beroende av att
tillverkarens föreskrifter följs när det
gäller:
-
h
jul (däck och fälgar),
- b
romskomponenter,
- e
lektronik,
-
m
onterings- och
reparationsmetoder.
Efter en krock bör systemen ses över av
en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad.
Vänd dig till en CITROËN-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad.
8
Säkerhet
Page 156 of 584

154
C4-2_sv_Chap08_securite_ed01-2015
C4-2_sv_Chap08_securite_ed01-2015
F För att flytta fästpunkten längre ned trycker du ihop reglaget A och för det nedåt.
F
F
ör att flytta fästpunkten högre upp skjuter
du reglaget A uppåt.
Inställning i höjdled
Säkerhetsbälten
Säkerhetsbälten fram
Säkerhetsbältena i framsätet är utrustade
med pyrotekniska bältessträckare och
kraftbegränsare.
Detta system förbättrar säkerheten i framsätet
vid frontal- och sidokrockar. Beroende på
kollisionens kraft sträcker bältessträckarna
omedelbart bilbältena så att passagerarna hålls
tryckta mot stolen.
Bilbältena med pyrotekniska bältessträckare
fungerar endast med tändningen påslagen.
Kraftbegränsaren minskar bältets tryck mot
kroppen vid en krock och förbättrar skyddet
ytterligare.Spänna fast bältet
F Dra fram bältet och skjut in låstungan i låset.
F
K
ontrollera att bältet är fastspänt genom att
dra i det.
Lossa bältet
F Tryck på den röda knappen på låset och dra ut låstungan.
F
F
ölj med bältets rörelse.
Säkerhet
Page 157 of 584
155
C4-2_sv_Chap08_securite_ed01-2015
C4-2_sv_Chap08_securite_ed01-2015
Bältespåminnare i
instrumentpanelen
Vid påslagning av tändningen
tänds denna kontrollampa på
instrumentpanelen, då föraren och/
eller frampassageraren inte har spänt
fast sitt bälte.1.
K
ontrollampa som anger att förarens
säkerhetsbälte inte är fastspänt.
2.
K
ontrollampa som anger att
frampassagerarens säkerhetsbälte inte är
fastspänt.
Bältespåminnarens
kontrollampsmodul
I raden med kontrollampor för bälten och
frampassagerarens krockkudde tänds
motsvarande kontrollampa 1
eller 2 i rött,
åtföljt av en ljudsignal och ett meddelande på
displayen, om bältena inte är fastspända eller
har lossats.
Från ca 20
km/tim blinkar kontrollampan under
ca 2
minuter, åtföljt av en ljudsignal som ökar
i ljudstyrka. Efter dessa två minuter fortsätter
kontrollampan att lysa så länge föraren och/
eller framsätespassagerare inte har spänt fast
sitt bälte.
8
Säkerhet
Page 158 of 584

156
C4-2_sv_Chap08_securite_ed01-2015
C4-2_sv_Chap08_securite_ed01-2015
Säkerhetsbälten bak
Fastspänning
F Dra fram bältet och sätt fast bälteslåset.
F K ontrollera att bältet är fastspänt genom att
dra i det.
Upplåsning
F Tryck på den röda knappen på låset.
F F ölj med i bältets rörelse.
F
P
å sidoplatsernas säkerhetsbälten ska
spännet föras högst upp på ryggstödet, så
att låstungan inte slår emot sidoklädseln.
Denna kontrollampa tänds på
instrumentpanelen då en eller
flera passagerare bak lossar sitt
säkerhetsbälte.
Bältespåminnare i
instrumentpanelen Bältespåminnarens
kontrollampsmodul
3. Kontrollampa för det högra bältet bak.
4. K
ontrollampa för mittbältet bak.
5.
K
ontrollampa för det vänstra bältet bak.
Från ca 20
km/tim blinkar kontrollampan under
ca 2
minuter, åtföljt av en ljudsignal som ökar
i ljudstyrka. Efter dessa två minuter fortsätter
kontrollampan att lysa så länge en eller flera
passagerare inte har spänt fast sitt bälte.
Alla platser i baksätet är utrustade med ett
trepunktsbälte och sidoplatserna har dessutom
kraftbegränsare.
Vid påslagning av tändningen, med motorn i
gång eller i en hastighet under ca 20
km/tim
tänds motsvarande kontrollampor 3 , 4
och 5 i
cirka 30
sekunder med rött sken, om bältet inte
har satts fast eller har lossats.
Då bilen kör i en hastighet över ca 20
km/tim
tänds motsvarande kontrollampa 3, 4
eller
5
med rött sken, åtföljt av en ljudsignal och ett
meddelande på displayen om en passagerare i
baksätet har lossat sitt bälte.
Säkerhet
Page 159 of 584

157
C4-2_sv_Chap08_securite_ed01-2015
C4-2_sv_Chap08_securite_ed01-2015
Föraren ska försäkra sig om att passagerarna
använder bilbältena på rätt sätt och att alla är
korrekt fastspända innan bilen startas.
Oavsett var du sitter i bilen skall du alltid
spänna fast ditt säkerhetsbälte, även om du
bara åker en kort sträcka.
Använd det bälteslås som hör till sittplatsen,
annars fyller det inte sin funktion.
Säkerhetsbältena är utrustade med en
bältesrulle för automatisk justering av bältets
längd till din kropp. Bältet dras in automatiskt
när det inte används.
Kontrollera att bältet är rätt upprullat både
före och efter användningen.
Den nedre delen av bältet skall placeras så
lågt ner på bäckenet som möjligt.
Den övre delen skall placeras mitt på axeln.
Bältesrullarna har en automatisk spärr som
aktiveras vid krock, nödbromsning eller en
vältolycka. Du kan lossa bältesrullen genom
att dra bestämt i remmen och sedan släppa
den, så att den rullas tillbaka en aning.För att ett säkerhetsbälte skall vara effektivt
måste det uppfylla följande villkor:
-
l
igga tätt mot kroppen
-
d
ras framåt med en jämn rörelse utan att
vridas
-
a
nvändas för att spänna fast en enda
person
-
i
nte vara trasigt
-
i
nte ha genomgått några förändringar
som inverkar på funktionen
På grund av aktuella säkerhetsföreskrifter
måste alla ingrepp på bilens bilbälten
utföras på en kvalificerad verkstad med rätt
kunskaper och utrustning, vilket CITROËN-
verkstäderna kan tillhandahålla.
Låt kontrollera bältena regelbundet på
en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad, i synnerhet om det har
uppstått skador på dem.
Rengör bältesremmarna med en tvållösning
eller en rengöringsprodukt för textilier, som
säljs av CITROËN.
Efter nedfällning eller justering av ett säte
måste du kontrollera att bältet är korrekt
placerat och upprullat.Rekommendationer för barn
Använd en lämplig bilbarnstol om
passageraren är under 12 år eller kortare än
1,50
m.
Använd aldrig samma bälte för flera
personer samtidigt.
Åk aldrig med ett barn i famnen.
Se avsnittet "Bilbarnstolar" för mer
information.
Vid en kollision
Beroende på krockens ar t och kraft kan
det pyrotekniska systemet aktiveras före och
oberoende av krockkuddarnas uppblåsning.
När bältessträckarna aktiveras frigörs en
oskadlig rök och ett ljud hörs som beror på
att en krutladdning löser ut.
I samtliga fall tänds kontrollampan för
airbagsystemet.
Efter en krock skall bilbältena kontrolleras
och eventuellt bytas på en CITROËN-
verkstad eller en annan kvalificerad
verkstad.
8
s
Page 160 of 584

158
C4-2_sv_Chap08_securite_ed01-2015
C4-2_sv_Chap08_securite_ed01-2015
krockkuddar
Det här systemet bidrar till att öka
passagerarnas säkerhet (utom
mittpassageraren bak) i händelse av
en kraftig kollision. Krockkuddarna
kompletterar bilbältena som är utrustade
med kraftbegränsare (utom passageraren på
mittplatsen bak).
I zonerna för kollisionsavkänning finns
elektroniska sensorer som registrerar och
analyserar eventuella frontal- och sidokrockar:
-
i h
ändelse av en kraftig krock aktiveras
krockkuddarna ögonblickligen och bidrar
till att bättre skydda personerna som finns
i bilen (utom mittpassageraren bak). Efter
kollisionen töms krockkuddarna snabbt
på luft för att inte störa sikten eller hindra
personerna att ta sig ut ur bilen,
-
i h
ändelse av en lättare kollision eller
påkörning bakifrån och i vissa situationer
då bilen välter, kan det hända att
krockkuddarna inte aktiveras. I dessa fall
är det bara säkerhetsbältena som bidrar till
att skydda dig.
Zoner för kollisionsavkänning
A. Frontalkrock.
B. S idokrock.
Krockkuddarna fungerar inte med
tändningen frånslagen.
Denna utrustning kan bara blåsas upp
en enda gång. Om en andra krock
skulle uppstå (vid samma olycka eller
vid en ny) kommer krockkudden inte att
utlösas.
När krockkudden eller krockkuddarna
aktiveras, åtföljs detta av en
rökutveckling och ett ljud som beror
på att den integrerade krutladdningen
löser ut.
Denna rök är inte skadlig, men kan
kan ha irriterade verkan på känsliga
personer.
Detonationsljudet som hörs när en eller
flera krockuddar aktiveras kan medföra
nedsatt hörsel under en kort stund.
s