113
C3Picasso_cs_Chap08_securite_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap08_securite_ed01-2014
Systémy asistence při brzdění
Systém proti blokování
kol (ABS) a elektronický
rozdělovač brzdného
účinku
tyto propojené systémy mají za úkol zlep šit
stabilitu a ovladatelnost vozidla při brzdění,
zejména na špatném nebo kluzkém povrchu
vozov k y.
Aktivace
Systém aB S zasáhne automaticky, když hrozí
nebezpečí zablokování kol.
Normální činnost tohoto systému se může
projevit slabými vibracemi, pociťovanými na
brzdovém pedálu.
v
případě brzdění v kritické situaci
stlačte velmi silně pedál a
neuvolňujte
tlak.
Soubor doplňkových systémů, umožňujících
bezpečným a optimálním způsobem brzdit v
kritických situacích:
-
s
ystém proti blokování kol (
aB
S),
-
e
lektronický rozdělovač brzdného účinku
(
r
e
F
),
-
b
rzdový asistent (
aFu)
.
Porucha funkce
rozsvícení této kontrolky, doprovázené
zvukovým signálem a
hlášením na
displeji, signalizuje poruchu systému
proti blokování kol, která může vést
až ke ztrátě kontroly nad vozidlem při
brzdění.
ro
zsvícení této kontrolky spolu
s kontrolkami STOP a ABS,
doprovázené zvukovým signálem
a hlášením na displeji, signalizuje
poruchu funkce elektronického
rozdělovače, která může vést až
ke ztrátě kontroly nad vozidlem při
brzdění.
Brzdový asistent
tento systém umožňuje v případě nouzového
brždění rychleji dosáhnout optimálního
brzdného tlaku, a tím snížit brzdnou
vzdálenost.
Aktivace
uvede se do činnosti v závislosti na rychlosti
stlačení brzdového pedálu.
či
nnost systému se projeví zmenšením odporu
pedálu a zvýšením účinnosti brždění.
v
obou případech se obraťte na servis sítě
C
i
tro
Ë
N nebo na odborný servis.
v
případě nouzového brzdění stlačte silně
brzdový pedál a držte jej stlačený bez
uvolňování.
v
případě výměny kol (pneumatik
a ráfků) dbejte na to, aby nová kola
odpovídala požadavkům výrobce
vozidla.
Je nutno zastavit za co nejlepších
bezpečnostních podmínek.
8
Bezpečnost
114
C3Picasso_cs_Chap08_securite_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap08_securite_ed01-2014
Deaktivace
Při výjimečných situacích (rozjezd vozidla
uvízlého v blátě, sněhu, na sypkém povrchu, ...)
může být vhodné vypnout systémy CDS a
aSr, a
by mohla kola prokluzovat pro obnovení
přilnavosti.
F
S
tiskněte tlačítko umístěné uprostřed
palubní desky.
ro
zsvícení této kontrolky na
přístrojové desce a stejné kontrolky
na tlačítku signalizuje deaktivaci
systémů CDS a
a
Sr.
Opětná aktivace
Systémy se znovu aktivují automaticky po
každém vypnutí zapalování nebo při překročení
rychlosti 50 km/h.
F
S
tiskněte znovu tlačítko pro ruční aktivaci.
Poruchy funkce
rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým signálem a
hlášením na multifunkčním displeji,
signalizuje poruchu systémů.
Systémy kontroly směrové stability
Protiprokluzový systém optimalizuje přenos
hnací síly, aby nedošlo k prokluzování kol.
Působí na brzdy hnacích kol a na motor.
Dynamické řízení stability působí na brzdu
jednoho nebo několika kol a na motor pro
vrácení vozidla na dráhu požadovanou řidičem
(v limitu daném fyzikálními zákony).
Systémy proti prokluzu kol
(ASR) a dynamického řízení
stability (CDS)
Jejich činnost je signalizována
blikáním této kontrolky na přístrojové
desce.
Aktivace
tyto systémy se automaticky aktivují při
každém nastartování motoru vozidla.
v
případě problému s přilna
v
ostí nebo s dráhou
se samy uvedou do chodu. Systémy CDS/
aSr
poskytují vyšší
bezpečnost při normálním způsobu
jízdy, ale řidič se nesmí domnívat, že
může riskovat nebo jet příliš vysokou
rychlostí.
Funkce těchto systémů je zajištěna za
podmínky, že jsou dodržovány pokyny
výrobce týkající se kol (pneumatik a
ráfků), součástí brzdového systému
a elektronických součástí, a že jsou
respektovány postupy pro montáž a
opravy.
Po nárazu nechte ověřit systémy v
servisu sítě C
i
tro
Ë
N nebo v jiném
odborném servisu.
Nechte vozidlo zkontrolovat v servisu sítě
C
i
tro
Ë
N nebo v jiném odborném servisu.
Bezpečnost
118
C3Picasso_cs_Chap08_securite_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap08_securite_ed01-2014
aby byl bezpečnostní pás účinný:
- m usí být napnutý co nejblíže k tělu,
-
m
usí být přes tělo přitažen plynulým
pohybem a nesmí být zkroucený,
-
m
usí držet jen jednu osobu,
-
n
esmí vykazovat stopy po rozříznutí
nebo být roztřepený,
-
n
esmí být nijak upravený nebo změněný,
aby nedošlo k narušení jeho funkce.
Z důvodu platných bezpečnostních předpisů
musí být veškeré zásahy na bezpečnostních
pásech vozidla prováděny v odborném
servisu s náležitě proškolenými pracovníky
a adekvátním vybavením, které
v
á
m může
poskytnout právě síť C
i
tro
Ë
N.
Nechte v servisní síti C
i
tro
Ë
N nebo v
kvalifikované autodílně provádět kontroly
bezpečnostních pásů pravidelně, a to
zejména když zpozorujete, že jsou na
pásech známky poškození.
či
stěte bezpečnostní pásy mýdlovou vodou
nebo přípravkem na čistění textilních látek,
prodávaným v servisní síti C
i
tro
Ë
N.
Po sklopení nebo přemístění sedadla či
zadní sedadlové lavice se ujistěte, že je pás
správně umístěný a svinutý.Doporučení pro děti
Používejte vhodnou dětskou autosedačku
pro cestující mladší 12 let nebo měřící méně
než 1,5
m.
Nikdy nepřipoutávejte několik osob jedním
pásem.
Nikdy nevozte dítě posazené na
v
a
šich
kolenou.
ví
ce informací naleznete v rubrice "Dětské
autosedačky".
V případě nehody
V závislosti na druhu a velikosti nárazu
se pyrotechnické zařízení bezpečnostních
pásů může odpálit nezávisle na airbazích.
od
pálení předpínačů je doprovázeno hlukem
a uvolněním neškodného kouře, obojí je
způsobeno aktivací pyrotechnické patrony
integrované v systému.
v
každém případě se rozsvítí kontrolka
„airbag“.
Po nárazu nechte ověřit a případně vyměnit
systém bezpečnostních pásů v servisní síti
C
i
tro
Ë
N nebo v kvalifikované autodílně.
ři
dič se musí ujistit, že cestující používají
bezpečnostní pásy správným způsobem a že
jsou za jízdy všichni připoutaní pásem.
ať u
ž sedíte na jakémkoli místě ve vozidle,
vždy si zapněte bezpečnostní pás, i při jízdě
na krátkou vzdálenost.
Nezaměňte zámky bezpečnostních pásů,
protože by v takovém případě nemohly zcela
plnit svou úlohu.
Bezpečnostní pásy jsou opatřené navíječem,
který umožňuje automatické upravení délky
pásu podle
v
a
šich tělesných rozměrů. Pás je
automaticky navinut, pokud není používán.
Před použitím a po použití se ujistěte, že je
pás řádně svinutý.
Spodní část pásu musí být umístěna co
nejníže na pánvi.
Horní část se musí nacházet v prohlubni na
rameni.
Navíječe jsou vybavené zařízením pro
automatické zablokování v případě nárazu,
prudkého brzdění nebo převrácení vozidla.
Zařízení můžete odblokovat zatáhnutím za
pás a jeho uvolněním, přičemž pás se mírně
zpětně navine.
Bezpečnost
120
C3Picasso_cs_Chap08_securite_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap08_securite_ed01-2014
Poruchy funkce
Jestliže se na přístrojové desce
rozsvítí tato kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a hlášením
na multifunkčním displeji, nechte
bez prodlení překontrolovat systém
v servisní síti C
i
tro
Ë
N nebo v
jiném odborném servisu.
a
i
rbagy
by se totiž v případě silného nárazu
nemusely rozvinout.
Opětovná aktivace
Jakmile ze sedadla odmontujete dětskou
autosedačku v poloze zády ke směru jízdy, při
vypnutém zapalování otočte ovladač 1
do
polohy "ON" pro opětnou aktivaci airbagu a
zajištění bezpečnosti spolujezdce vpředu v
případě nárazu.
kd
yž je čelní nafukovací vak
spolujezdce aktivovaný, rozsvítí se
při zapnutí zapalování tato kontrolka
na přístrojové desce nebo na displeji
kontrolek bezpečnostních pásů a
čelního airbagu spolujezdce přibližně
na jednu minutu, poté zhasne.
Na přístrojové desce nebo na displeji
kontrolek bezpečnostních pásů a
čelního airbagu spolujezdce (podle
verze
v
a
šeho vozidla) se rozsvítí při
zapnutí zapalování tato kontrolka
a svítí po celou dobu, kdy je airbag
spolujezdce vyřazen z činnosti. Jestliže tato kontrolka bliká, obraťte
se na servis sítě Ci
troË N nebo
na jiný odborný servis. Nafukovací
vak spolujezdce by se v případě
prudkého nárazu nemusel rozvinout.
Deaktivace
Deaktivovat je možno pouze čelní nafukovací
vak spolujezdce:
F
p
ři vypnutém zapalování zasuňte klíč
do ovladače deaktivace airbagu
spolujezdce 1,
F
o
točte jej do polohy "OFF" ,
F
p
oté klíč vysuňte při zachování této polohy. Pro zajištění bezpečnosti dítěte je
bezpodmínečně nutné deaktivovat čelní
nafukovací vak spolujezdce, jestliže
umístíte dětskou autosedačku v poloze
"zády ke směru jízdy" na přední sedadlo
spolujezdce.
Jinak by v případě nafouknutí airbagu
mohlo dojít k vážnému zranění či
usmrcení dítěte.
Jestliže trvale svítí nejméně jedna ze
dvou kontrolek nafukovacích vaků,
nemontujte dětskou autosedačku na
přední sedadlo spolujezdce.
Nechte vozidlo zkontrolovat v servisu
sítě C
i
tro
Ë
N nebo v jiném odborném
servisu.
Bezpečnost
122
C3Picasso_cs_Chap08_securite_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap08_securite_ed01-2014
Čelní airbagy
Při řízení nikdy nedržte volant za jeho ramena ani nenechávejte ruku na středovém krytu
volantu.
Nedávejte nohy na palubní desku na straně spolujezdce.
Nekuř te, protože při rozvinutí airbagu by cigareta nebo dýmka mohla způsobit popáleniny či
zranění.
vo
lant nikdy nedemontujte, neprovrtávejte a chraňte ho před prudkými nárazy.
Nepřipevňujte ani nelepte nic na volant ani na palubní desku, při rozvinutí airbagu by tyto
předměty mohly způsobit zranění.
Boční airbagy
Na sedadla dávejte pouze homologované potahy, které jsou kompatibilní s bočními airbagy. ví ce informací o nabídce potahů vhodných pro va še vozidlo získáte v síti Ci troË N.
ví
ce informací naleznete v rubrice "Příslušenství".
Na opěradla sedadel nic nelepte ani nepřipevňujte (oblečení, ...), protože by přidané předměty
mohly způsobit zranění hrudníku nebo paže cestujícího v případě rozvinutí bočního airbagu.
Nenaklánějte se ke dveřím více, než je nutné.
Hlavové airbagy
Na strop nic nelepte ani nepřipevňujte, protože by přidané předměty mohly způsobit zranění
hlavy v případě rozvinutí hlavového airbagu.
Pokud je vozidlo vybaveno držadly umístěnými na stropě, nesmí být tato držadla
demontována, neboť se podílejí na upevnění hlavových airbagů.
Mezi airbagy a cestujícími nesmí nikdo a
nic být (dítě, zvíře, předmět...). Mohlo by to
bránit rozvinutí airbagu či poranit cestujícího
při nafouknutí airbagu.
Po nehodě nebo jestliže došlo k pokusu o
krádež vozidla, nechte překontrolovat systém
airbagů.
Jakýkoli zásah do systému airbagů smí být
prováděn pouze v servisní síti C
i
tro
Ë
N
nebo v jiném odborném servisu.
i
při dodržení všech předchozích pokynů
existuje v případě rozvinutí airbagu riziko
zranění nebo lehkých popálenin v místě
hlavy, trupu nebo paží, které nelze vyloučit. ai
rbag se totiž rozvine téměř okamžitě
(za několik milisekund) a potom se ihned
vyfoukne, přičemž dochází k úniku horkých
plynů otvory vytvořenými za tímto účelem.
Aby byly airbagy plně
účinné, dodržujte následující
bezpečnostní pravidla:
Při jízdě seďte v normální pozici, přičemž
opěradlo musí být ve svislé poloze.
Připoutejte se v sedadle pásem a ten
správně seřiďte.
Bezpečnost
127
C3Picasso_cs_Chap09_conduite_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap09_conduite_ed01-2014
Zastavení vozidlaPoruchy funkce
Při zapnutí zapalování hlásí blikání nápisu
AUTO, doprovázené zvukovým signálem a
hlášením na multifunkčním displeji, že došlo k
poruše převodovky.
ko
ntaktujte servisní síť C
i
tro
Ë
N nebo
odborný servis.
v
každém případě je vždy nutné
zatáhnout parkovací brzdu pro
znehybnění vozidla.
v
případě stání vozidla s běžícím
motorem je nutno přesunout předvolič
do neutrální polohy N .
Před jakýmkoli zásahem v
motorovém
prostoru ověř te, že je předvolič v
neutrální poloze N a parkovací brzda
zatažená.
Před vypnutím motoru můžete:
-
z
ařadit neutrální polohu N
ne
bo
-
n
echat zařazený převodový stupeň;
v
takovém případě nebude možno vozidlo
přemístit tlačením.v případě, že venkovní teplota poklesne
pod -23 °C, je nezbytné nechat motor
běžet na volnoběh alespoň čtyři minuty,
aby bylo zajištěno správné fungování a
dlouhá životnost motoru a převodovky.
v
případě jízdy na zaplavené silnici
nebo přes brod jeďte krokem.
9
řízení
129
C3Picasso_cs_Chap09_conduite_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap09_conduite_ed01-2014
asistence pro rozjezd do
svahu (s mechanickou
pilotovanou 6 stupňovou
převodovkou)
Systém, který udrží vozidlo při rozjíždění
do svahu nehybné do doby, než dáte nohu
z brzdového pedálu na pedál akcelerace
(přibližně 2
sekundy).
ta
to funkce je aktivní, jestliže:
-
v
ůz zcela zastavil pomocí brzdového
pedálu,
-
s
vah, na kterém vůz stojí, má určité
charakteristiky,
-
d
veře řidiče jsou zavřené.
Funkci asistence pro rozjezd do svahu nelze
deaktivovat. Při zastavení do
svahu se vozidlo po
uvolnění brzdového pedálu udrží na krátkou
chvíli nehybné:
-
p
okud je předvolič v poloze A (automatický
režim) nebo M (ruční režim) u pilotované
převodovky. Při zastavení se
svahu a zařazené zpátečce
se vozidlo (přední částí směrem dolů) po
uvolnění brzdového pedálu udrží na krátkou
chvíli nehybné.
Poruchy funkce
Pokud se objeví závada systému, rozsvítí se
kontrolka. ko ntaktujte autorizovaný servis
C
i
tro
Ë
N nebo odborný servis, který systém
prověří.
ve f
ázi, kdy je vůz dočasně zajištěn
pomocí funkce asistenta pro rozjezd do
svahu, z vozu nevystupujte.
Pokud musíte při zapnutém motoru
vystoupit, zatáhněte ruční brzdu a
zkontrolujte, že je na přístrojové desce
rozsvícená kontrolka parkovací brzdy.
Funkce
9
řízení
132
C3Picasso_cs_Chap09_conduite_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap09_conduite_ed01-2014
Poruchy funkce
v případě poruchy systému kontrolka "E CO
OFF " chvíli bliká a poté se trvale rozsvítí.
Nechte systém ověřit v servisu sítě C
i
tro
Ë
N
nebo v odborném servisu.
v
případě poruchy režimu S
t
o
P j
e možné, že
se motor vozidla zastaví.
v
š
echny kontrolky se
rozsvítí.
v takovém případě je třeba vypnout
zapalování a poté nastartovat pomocí klíčku.
Údržba
tento systém vyžaduje používání akumulátoru
se specifickou technologií a charakteristikou
(díly jsou k dispozici v síti C
i
tro
Ë
N) nebo v
odborném servisu.
Montáž akumuláto ru, který nebyl schválen
výrobcem C
i
tro
Ë
N, přináší riziko
nesprávného fungování systému.
ab
y se předešlo zranění souvisejícímu
s automatickým spuštěním motoru v
režimu S
t
art
, j
e třeba před jakýmkoliv
zásahem v motorovém prostoru vozidla
systém Stop & Start vypnout.
Systém Stop & Start využívá pokročilé
technologie. Jakýkoliv zásah na tomto
typu akumulátoru smí provádět pouze
síť C
i
tro
Ë
N nebo odborný servis.
Znovu stiskněte tlačítko "
ECO OFF".
Systém je opět aktivní; je to signalizováno
zhasnutím kontrolky tlačítka a hlášením na
displeji.
Systém se automaticky znovu aktivuje
při každém nastartování klíčkem.
Opětná aktivace
řízení