
O guia de utilização online
Consultar o guia de utilização online permite-
lhe, igualmente, aceder às últimas informações 
disponíveis, facilmente identificáveis pelos 
marcadores, assinalados pelo seguinte 
pictograma:Se a rubrica "MyCITROËN" não estiver disponível na página da Citroën do seu país, pode consultar 
[o seu guia de utilização] através do seguinte endereço:
http://service.citroen.com/ddb/
s
eleccione:
e
scolha um dos seguintes acessos para 
consultar o seu guia de utilização online...
e
ste espaço pessoal e criado por medida, permite-lhe entrar em contact\
o directo e privilegiado com a 
Marca.
o idioma,
o veículo e a respectiva silhueta,
o período de edição de o seu guia de utilização correspon\
dente à data de entrada em circulação do 
seu veículo.
Pode encontrar o seu guia de utilização na página da Internet da Citroën, rubrica "MyCITROËN".
i
nsira este código para aceder directamente a o seu guia de utilizaç\
ão. 

C3Picasso_pt_Chap00a_sommaire_ed01-2014
a Citr OË n  apresenta, em todos os continentes,
uma gama rica,
que alia a tecnologia e o espírito de inovação permanente,
para uma abordagem moderna e criativa de mobilidade.
a
gradecemos-lhe e felicitamo-lo pela sua escolha.
Boa viagem!
ao volante do seu novo veículo,
conhecer cada equipamento,
cada comando ou regulação,
torna mais confortáveis e agradáveis
as suas deslocações, as suas viagens.
encaminhamento para a página indicada
Legenda
contribuição para a protecção da natureza informação complementar aviso de segurança
a leitura dos capítulos pormenorizados 
é indispensável para aproveitar bem as 
potencialidades do seu veículo com toda a 
segurança.
O seu veículo possui uma parte dos 
equipamentos mencionados neste 
documento, em função do nível de 
acabamento, da versão e das características 
próprias do país de comercialização.
a montagem de um equipamento ou de um 
acessório eléctrico não referenciado pela 
C
itr
OË
n
 pode ocasionar uma avaria no 
sistema electrónico do veículo. 
e
ntre em 
contacto com um representante da marca 
C
itr
OË
n
 para conhecer a gama dos 
equipamentos ou acessórios referenciados. Chamamos a sua atenção... 

4
C3Picasso_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2014
Iluminação de acompanhamento (Follow me home)
após ter desligado a ignição, as luzes dianteiras permanecem acesas durante um curto 
espaço de tempo para facilitar a saída do veículo em caso de fraca luminosidade.
Sistemas ASR e CDS
estes equipamentos encontram-se associados 
para assegurar a estabilidade direccional do 
veículo no limite das leis da física.
Tecto panorâmico em vidro
este tecto permite uma visibilidade e uma 
luminosidade incomparáveis no habitáculo.
Ajuda ao estacionamento traseiro / Câmara de marcha-atrás
Estes dois equipamentos alertam-no em caso de detecção de obstáculos 
situados por trás do veículo aquando da marcha-atrás.114
Stop & Start
este sistema coloca o motor 
momentaneamente em 
espera durante as paragens 
na circulação (semáforos 
vermelhos, engarrafamento, 
outros...). O arranque do 
motor é efectuado de forma 
automática assim que 
pretender partir novamente. O 
st
op &  s
t
 art permite reduzir o 
consumo de combustível, as 
emissões de gases poluentes 
e o nível sonoro quando o 
veículo se encontrar parado.
no exterior
137  / 13 9 66
73 13 0 
Visão geral  

5
C3Picasso_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2014
Ar condicionado automático 
bizona
este equipamento permite regular 
um nível de conforto diferente entre 
o condutor e o passageiro dianteiro. 
em s
eguida, gere automaticamente 
este nível em função das condições 
climatéricas exteriores.
Limitador / Regulador de 
velocidade
estes dois equipamentos permitem-lhe 
controlar a velocidade do veículo em 
função do valor programado por si. 45
133
  / 135
Ambientador
O ambientador garante uma difusão, 
por todo o habitáculo, do per fume 
que seleccionar, graças à respectiva 
instalação na ventilação.
20148
no interior
Sistemas de áudio e de 
comunicação
estes equipamentos beneficiam das 
mais recentes tecnologias: sistema de 
áudio compatível com MP3, sistema de 
áudio e navegação eMyWay, tomadas 
auxiliares, chamada de urgência ou de 
assistência.
. 
Visão geral  

8
C3Picasso_pt_Chap00c_eco-conduite_ed01-2014
eco-condução
Optimizar a utilização da caixa de 
velocidades
Com uma caixa de velocidades manual, efectue o arranque lentamente 
e engrene, imediatamente, a relação da caixa de velocidades superior. 
em f
ase de aceleração, engrene as velocidades com antecedência.
Com uma caixa de velocidades automática ou pilotada, privilegie o 
modo automático, sem pressionar fortemente ou bruscamente o pedal 
do acelerador.
O indicador de alteração de velocidade convida-o a engrenar a relação 
da caixa de velocidade mais adaptada: assim que a indicação for 
apresentada no quadro de bordo, cumpra-a o mais rapidamente possível.
Para os veículos equipados com uma caixa de velocidades pilotada ou 
automática, este indicador apenas é apresentado em modo manual.
Adoptar uma condução suave
respeite as distâncias de segurança entre os veículos, utilize o travão 
do motor para além do pedal do travão, prima progressivamente o 
pedal do acelerador. 
e
s
 tas atitudes contribuem para economizar 
combustível, ajudam a reduzir a emissão de CO
2 e a atenuar o fundo 
s
onoro da circulação.
Controlar a utilização dos equipamentos 
eléctricos
Antes de partir, se o habitáculo estiver sobreaquecido, ventile-o 
baixando os vidros e abrindo os ventiladores, antes de utilizar o ar 
condicionado.
Com uma velocidade superior a 50
  km/h, volte a fechar os vidros e 
deixe os ventiladores abertos.
Procure utilizar os equipamentos que permitam limitar a temperatura 
dentro do habitáculo (ocultador do tecto de abrir, cortinas...).
Desligue o ar condicionado, excepto se a regulação for automática, 
depois de ter atingido a temperatura de conforto pretendida.
de
sligue os comandos de descongelamento e de desembaciamento, 
se o accionamento não for automático.
de
sligue todos os comandos de aquecimento do assento.
nã
o conduza com as luzes de nevoeiro ligadas quando as condições 
de visibilidade forem suficientes.
ev
ite colocar o motor em funcionamento, sobretudo no  i
n
 verno, antes 
de engrenar a primeira velocidade. O veículo aquece mais rapidamente 
enquanto estiver em movimento.
en
quanto passageiro, se não ligar os suportes de multimédia (filmes, 
música, jogos de vídeo,...), vai ajudar a reduzir o consumo de energia 
eléctrica e, portanto, o combustível.
Desligue os aparelhos portáteis antes de sair do veículo.
A eco-condução é um conjunto de práticas quotidianas que permitem que o automobilista optimize o consumo de combustível e que reduza a 
emissão de CO
2.
em c
ondições de circulação fluida, quando utilizar o comando "Cruise" 
no volante, seleccione o regulador de velocidade a partir dos 40
  km/h. 
eco-condução  

9
C3Picasso_pt_Chap00c_eco-conduite_ed01-2014
Limitar as causas de consumo excessivo
distribua o peso por todo o veículo. Coloque a bagagem mais pesada 
no fundo da mala, o mais perto possível dos assentos traseiros.
li
mite a carga do veículo e minimize a resistência aerodinâmica (barras 
de tejadilho, porta-bagagens, porta-bicicletas, reboque...). Prefira a 
utilização de uma caixa de tejadilho.
re
tire as barras de tejadilho e a grade porta-bagagens após utilização.
no f
im do  i
n
 verno, retire os pneus de neve e volte a montar os pneus 
de Verão.
Respeitar as instruções de manutenção
Verifique regularmente, e a frio, a pressão dos pneus, consultando a 
etiqueta situada na porta do lado do condutor.
ef
ectue esta verificação, especialmente:
-
 
a
 ntes de uma longa viagem,
-
 
a c
 ada mudança de estação,
-
 
a
 pós um período de paragem prolongado.
nã
o esqueça também a roda sobresselente e os pneus do reboque ou 
da caravana.
ef
ectue regularmente a manutenção do veículo (óleo, filtro de óleo, 
filtro de ar, filtro do habitáculo...) e siga o calendário das operações 
indicadas no guia de manutenção e de garantias.
Com um motor 
d
i
 esel Blue H
di
 , quando o sistema  s
Cr
  apresentar um 
problema de funcionamento, o seu veículo torna-se poluente; dirija-se 
logo que possível à rede C
i
tr
O
 Ë
n
  ou a uma oficina qualificada para 
repor o nível de emissão dos óxidos de azoto em conformidade com a 
regulamentação.
no m
omento de enchimento do depósito de combustível, não insista 
para além do 3º disparo da pistola para evitar o derrame.
ao v
olante de um veículo novo, só após os primeiros 3   000   quilómetros 
é que obterá uma melhor regularidade no consumo médio de 
combustível.
. 
eco-condução  

10
C3Picasso_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Quadro de bordo gasolina - diesel
Painel que agrupa o mostrador, o ecrã multifunções e as luzes avisadoras de funcionamento do 
veículo.
1.
 C
onta-rotações  
 
i
n
 dica a velocidade de rotação do motor  
(x 1000
  rotações/min ou rpm).
2.
 Z
ona do conta-rotações que lhe indica a 
necessidade de passar para a velocidade 
superior.
3.
 L
imitador de velocidade  
 
ou
 R
egulador de veloc  i dade 
 (
km/h ou mph)
4.
 A
visador de segurança eléctrica para 
crianças  
 
i
n
 dica, durante alguns segundos, a activação 
da segurança eléctrica para crianças 
(neutralização dos vidros e portas traseiras).
Mostrador digital translúcido
este ecrã reúne as mensagens de alerta e de 
informação.
Ecrã multifunções
Zona de apresentação das luzes 
avisadoras
esta zona reúne as luzes avisadoras de 
indicação de funcionamento do veículo.
Botão de reposição a zeros dos 
valores visualizados
Permite repor a zeros a função seleccionada 
(conta-quilómetros diário ou indicador de 
manutenção).
Botão de iluminação do quadro 
de bordo
altera a intensidade da iluminação do posto de 
condução.
5.
 N
ível de combustível
 
 
i
n
dica a quantidade de combustível 
restante no depósito.
6.
 V
elocidade do veículo
 
 
i
n
dica a velocidade instantânea do veículo 
em movimento (km/h ou mph).
7.
 C
onta-quilómetros diário
 
 (
km ou milhas)
8.
 I
ndicador de manutenção
  (
km ou milhas) em seguida, T
otalizador quilométrico  
 (
km ou milhas)
9.
 I
ndicador do nível de óleo do motor Para obter mais informações, consulte 
o parágrafo correspondente ao botão 
ou à função e à visualização associada. 
Controlo de marcha  

11
C3Picasso_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
luzes avisadoras
referências visuais que informam o condutor relativamente ao funcionamento de um sistema (luzes avisadoras de marcha ou de neutralização) ou ao 
aparecimento de uma anomalia (luz avisadora de alerta).
Avisos associados
O acendimento de determinadas luzes 
avisadoras pode ser acompanhado por 
um sinal sonoro e uma mensagem no ecrã 
multifunções.
O acendimento da luz avisadora pode ser fixo 
ou intermitente.
Ao ligar a ignição
determinadas luzes avisadoras de alerta 
acendem-se durante alguns segundos quando 
se liga a ignição.
aq
uando do arranque do motor, estas luzes 
devem apagar-se.
em c
aso de persistência, antes de colocar o 
veículo em movimento, consulte a respectiva 
indicação de alerta.de terminadas luzes avisadoras 
podem apresentar os dois tipos de 
acendimento.  ap enas a relação do 
tipo de acendimento com o estado de 
funcionamento do veículo permitem 
determinar se a situação é normal ou 
se está presente uma anomalia.
Luzes avisadoras de marcha
O acendimento de uma das luzes avisadoras seguintes confirma o accionamento do sistema correspondente.
Avisador AcendimentoCausa Acções/Observações
Luz de mudança de 
direcção esquerdaintermitente com 
avisador sonoro.O comando de iluminação está 
accionado para baixo.
Luz de mudança 
de direcção direitaintermitente com 
avisador sonoro.O comando de iluminação está 
accionado para cima.
Luzes de 
presença fixo.
O comando de iluminação encontra-se 
na posição "
lu
zes de presença".
Luzes de 
cruzamento fixo.
O comando de iluminação encontra-se 
na posição "
lu
zes de cruzamento".
Luzes de estrada fixo. O comando de iluminação é 
accionado na direcção do utilizador. Puxe o comando para regressar às luzes de 
cruzamento.
1 
Controlo de marcha