Page 38 of 312

36
C3Picasso_pt_Chap02_ecran-multifonction_ed01-2014
Escolha do idioma
uma vez este menu seleccionado, pode
mudar o idioma da visualização do ecrã,
seleccionando um novo idioma na lista
proposta.
Menu "Telefone"
Auto-rádio aceso, quando este menu for
seleccionado, poderá configurar o seu kit
mãos-livres Bluetooth (emparelhamento),
consulte as diferentes listas telefónicas
(registo de chamadas, serviços...) e controle as
suas comunicações (atender, desligar, dupla
chamada, modo secreto...).
Para mais informações sobre a aplicação
"Telefone", consulte a rubrica Auto-rádio do
capítulo "Áudio e telemática".
Por motivos de segurança, a
configuração dos ecrãs multifunções pelo
condutor deverá ser, obrigatoriamente,
efectuada com o veículo parado.Configuração do ecrã
uma vez seleccionado este menu, pode aceder
aos ajustes seguintes:
-
ajus
te luminosidade-vídeo,
-
a
juste da data e da hora,
-
e
scolha das unidades.Quando as unidades de consumo de
combustível tiverem passado para mpg,
as informações do quadro de bordo
relativas à velocidade e às distâncias
passam para milhas.
Regular a data e a hora
F
s eleccione a função " Regulação data e
hora " através das teclas " 5" ou " 6".
F
P
rima a tecla "OK" para validar a
selecção.
F
r
e
gule os parâmetros, um por um, através
das teclas " 7" ou " 8" e, em seguida, valide
através da tecla "OK" .
F
s
e
leccione, em seguida, o botão "OK" no
ecrã para validar.
ecrãs multifunções
Page 191 of 312

189
C3Picasso_pt_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
"Multimédia":
navegação semi-integrada, kit mãos-livres
bluetooth®, auto-rádios com inter face com os
comandos sob o volante, altifalantes, leitor
de
d
Vds
,
us
B B
ox, navegações nómadas,
C
d
de actualização da cartografia, módulo
Hi-Fi, assistente de ajuda à condução, Wifi on
board, suporte multimédia traseiro, suportes
de telefones e smartphones, carregador de
iPhone
®, dispositivo de informações visuais
centradas no horizonte visual...
a in
stalação de um equipamento
ou de um acessório eléctrico não
referenciado pela C
i
tr
O
Ë
n
pode
originar uma avaria no sistema
electrónico do seu veículo e um
consumo excessivo.
Contacte um representante da marca
C
i
tr
O
Ë
n
para conhecer a gama
dos equipamentos ou acessórios
referenciados.
Instalação de emissores de
rádio-comunicação
antes da instalação de emissores
de rádio-comunicação como pós-
equipamento, com antena exterior
no seu veículo, poderá consultar a
rede CITROËN que lhe apresentará
as características dos emissores
(banda de frequência, potência de
saída máxima, posição da antena,
condições específicas de instalação)
que podem ser montadas, de acordo
com a
d
i
rectiva de Compatibilidade
el
ectromagnética a
u
tomóvel
(2004/104/C
e)
. Junto da rede CITROËN, poderá,
igualmente, obter produtos de limpeza
e manutenção (interior e exterior)
-
entre os quais produtos ecológicos
da gama "
t
e
C
H
n
ature
" -
, produtos
de reposição de nível (líquido de
lava-vidros...), canetas de retoques e
bombas de pintura correspondentes à
tinta exacta do seu veículo, recargas
(cartucho para o kit de desempanagem
provisória dos pneus...), .... Consoante a legislação em
vigor nos países, determinados
equipamentos de segurança podem
ser obrigatórios: coletes de segurança
de alta visibilidade, triângulos de
pré-sinalização, testes de alcoolemia,
lâmpadas, fusíveis de substituição,
extintor, estojo de socorro e pára-lamas
traseiros do veículo.
11
informações pr
Page 203 of 312
201
C3Picasso_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
O sistema encontra-se protegido para funcionar apenas
no seu veículo.
eMyWay
01 Primeiros passos - Fachada
Por motivos de segurança, o condutor deve
obrigatoriamente realizar as operações que necessitam
de uma maior atenção com o veículo parado.
Quando o motor se encontra desligado, e para
preservar a bateria, o sistema desliga-se após a
activação do modo economia de energia.
ÍNDICE
02
Comandos no
volante
03
Funcion
amento geral
04
Navegação - Orientação
05
Informações de trânsito
06
Telefonar
07
Rádio
08
Leitores multimédia musicais
09
Regulações de áudio
10
Configuração
11
Arborescência do
ecrãp.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
202
204
205
207
220
223
233
236
242
243
244
NAVEGAÇÃO GPS
AUTO-RÁDIO MULTIMÉDIA
TELEFONE BLUETOOTH
Questões frequentes p.
248
Page 225 of 312
06
223
C3Picasso_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Acesso ao menu "Telefone"
"Telefone"" Marcar o n° "
" Contactos "
"Gestão dos contactos "
" Funções do Telefone "
" Funções do Bluetooth "
" Terminar a chamada "
Passar da lista para o menu (esquerda/direita). ou
l
ista das últimas chamadas
efectuadas e recebidas com o
telefone ligado ao sistema.
Prima esta tecla.
Para iniciar uma chamada, seleccione um número da lista
e valide através de " OK".
a ligação de um telefone diferente elimina a lista das
últimas chamadas.
n
enhum telefone ligado.
telefone ligado.
Chamada recebida.
Chamada efectuada.
s
incronização da lista de
endereços em curso.
Comunicação telefónica
em curso.
Na barra superior da
visualização permanente
TELEFONAR
Page 226 of 312

06
224
C3Picasso_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
TELEFONAR
Emparelhar um telefone bluetooth
Primeira ligaçãoPor motivos de segurança e porque necessitam de uma atenção
sustentada por parte do condutor, as operações de emparelhamento
do telemóvel Bluetooth ao sistema kit mãos-livres do auto-rádio,
devem ser efectuadas com o veículo parado.
n
o menu Bluetooth do seu periférico, seleccione o
nome "Citroën" na lista dos aparelhos detectados.
Prima esta tecla.
s
eleccione " Funções do Bluetooth "
e valide.
s
eleccione " Procura dos periféricos "
e valide.
É apresentada a lista dos periféricos
detectados.
a
guarde que o botão "
Conectar " fique disponível.
Pode verificar a compatibilidade do seu telefone em
www.citroen.pt (serviços).
a
ctive a função Bluetooth do telefone e assegure-
se de que esta se encontra "visível para todos"
(configuração do telefone).
Procedimento (curto) a partir do telefone
i
ntroduza no periférico um código de 4
algarismos
no mínimo e valide.
i
ntroduza esse mesmo código no
sistema, seleccione " OK" e valide. Procedimento a partir do sistema
Page 227 of 312

06
225
C3Picasso_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
TELEFONAR
seleccione " Conectar " e valide.
O sistema propõe a ligação do telefone:
-
no perfil "
Modo mãos-livres "
(telefone apenas),
-
no perfil "
Áudio " (streaming :
leitura dos ficheiros musicais do
telefone),
-
ou em "
Todos " (para seleccionar
os dois perfis).
s
eleccione " OK" e valide. Seguidamente, aceite a ligação automática no telefone, para
permitir que este se ligue automaticamente em cada vez que
efectuar o arranque do veículo.
A capacidade do sistema para ligar apenas um perfil depende do
telefone. Os dois perfis podem ser ligados por defeito. O perfil " Modo mãos-livres " deverá ser utilizado
preferencialmente se não pretender a leitura "
s treaming".
Os serviços disponíveis estão dependentes da rede, do cartão SIM e da compatibilidade dos aparelhos Bluetooth utilizados. V
erifique no
manual do seu telefone e junto do seu operador os serviços a que pode\
aceder.
Consoante o tipo de telefone, o sistema solicita-lhe se aceita ou
não a transferência da sua lista.
a
o regressar ao veículo, o último telefone emparelhado é ligado \
automaticamente, nos 30
segundos seguintes a ligar a ignição
(Bluetooth activado e visível).
Para modificar o perfil de ligação automático, anule o
emparelhamento do telefone e recomece o emparelhamento com
o perfil pretendido.
i
ntroduza no periférico um código de 4 algarismos
no mínimo e valide.i ntroduza esse mesmo código no
sistema, seleccione " OK" e valide.
s
eleccione o nome do periférico
escolhido na lista dos periféricos
detectados e, em seguida, valide.
Page 229 of 312

06
227
C3Picasso_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Edição, importação ou supressão de um contacto
Prima PHONE e, em seguida, seleccione
" Contactos " e valide.
s
eleccione "Procurar" e, em seguida
rode o botão rotativo para escolher por
ordem numérica ou por ordem alfabética
um grupo de contactos desejados no
seguimento dos registos efectuados
previamente e depois valide.
n
avegue pela lista de contactos,
seleccione o contacto desejado e, em
seguida valide.
s
eleccione " Abrir " para visualizar um
contacto do telefone ou modificar um
contacto registado no sistema.
s
eleccione " Importar " para copiar um
contacto do telefone para o sistema.
s
eleccione " Eliminar " para eliminar um
contacto registado no sistema.
TELEFONAR
seleccione OK ou pressione a tecla de
retorno para sair deste menu.
d
epois de importar o contacto, o símbolo Bluetooth desaparece e é
substituído pelo símbolo telefone, o que o significa que o contacto
fica gravado no sistema. Não é possível modificar ou eliminar os contactos do telefone ou do
cartão
si
M através da ligação Bluetooth.
n
este menu " Contactos ", os contactos são importados e
suprimidos um por um.
Page 234 of 312
06
232
C3Picasso_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Prima duas vezes PHONE.
s
eleccione " Lista dos periféricos
emparelhados " e valide.
É possível:
-
" Conectar " ou " Desconect. " o
telefone seleccionado,
-
eliminar o emparelhamento do
telefone seleccionado.
É igualmente possível eliminar todos os
emparelhamentos.
Gestão dos telefones emparelhados Regulação do toque
Prima duas vezes PHONE.
s
eleccione " Funções do Telefone " e
valide.
s
eleccione " Opções do toque " e
valide.
Pode regular o volume e o tipo de toque
difundido.
s
eleccione " Funções do Bluetooth ".
s
eleccione " OK" e valide para gravar as
modificações.
TELEFONAR