Page 89 of 272

ESP OFF
87
Bezpečnosť pri jazde
BEZPEČNOS
Ť
4
Tento režim sneh
umožňuje
prispôsobiť sa podmienkám
priľnavosti, zaznamenaným
na každom z predných kolies
pri rozjazde.
Vo fáze pohybu systém optimalizuje
prešmyk kolies pre zabezpečenie
čo možno najlepšej akcelerácie v
závislosti od daných podmienok
priľnavosti.
Tento režim obtiažny
terén
(blato, mokrá
tráva, ...) umožňuje, pri
rozjazde vozidla, značné
prešmykovanie kolesa s
najslabšou priľnavosťou, aby došlo k
vyviaznutiu z blata a pneumatika sa
opäť dostala do záberu "grip". Súčasne
je koleso s najväčšou priľnavosťou
riadené tak, aby prenášalo čo najväčší
krútiaci moment.
Vo fáze pohybu systém optimalizuje
prešmyk takým spôsobom, aby vozidlo
reagovalo čo možno najlepšie na
požiadavky vodiča.
Tento režim ESC
je
kalibrovaný pre nízku
úroveň prešmyku kolies,
odpovedajúci rôznym
stupňom priľnavosti, s
ktorými sa môže vozidlo zvyčajne
stretnúť na ceste.
Po každom vypnutí štartéra sa systém
automaticky prepne naspäť do režimu
ESC.
Tento režim
ESC OFF
nie je
prispôsobený
podmienkam
vznikajúcim pri
štartovaní alebo pri nízkej rýchlosti.
Nad rýchlos
ť 50 km/h sa systém
automaticky prepne do režimu ESC.
Tento režim piesok
umožňuje slabý prešmyk
na oboch hnacích kolesách
súčasne, aby sa mohlo
vozidlo pohybovať a
obmedzilo sa riziko
uviaznutia v piesku.
Na piesku nepoužívajte iné režimy,
v opačnom prípade vám hrozí riziko
uviaznutia vozidla.
Page 90 of 272

Bezpečnostné pásy
88
BEZPEČNOSTNÉ PÁSY
Nastavenie v
ýšky
Uchopte ovládač s vodidlom pásu
a posuňte celok na strane sedadla
v
odiča a na strane individuálnehosedadla spolujazdca.
Pás, prilieha
júci strednému sedadlu
prednej lavice, nie je výškovo
nastaviteľný.
Zapnutie
Potiahnite popruh a následne vložtejeho koniec do uzáveru.
Skontrolujte správne zapnutie popruhu
tak, že zaň potiahnete.
Kontrolka nezapnutého pásu
vodiča
Nezávisle na mieste, na ktorom sa
nachádzate, vo vozidle si vždy založte
bezpečnostný pás a to aj pri jazde na
krátku vzdialenosť.
Bezpečnostné pásy sú vybavené
navijakom, ktorý umožňuje
automatické nastavenie dĺžky pásu
vzhľadom na vašu telesnú stavbu.
Nepoužívajte pomôcky (štipce na
prádlo, spony, zatváracie špendlíky, ...),
ktoré by umožnili zväčšiť vôlu
bezpečnostných pásov.
Po použití pásu sa presvedčite, či bol
správne zvinutý.
Následne na sklopenie alebo
odstránenie zadného sedadla alebo
lavice sa presvedčite o správnom
zvinutí pásu a či je pripravený uzáver,
do ktorého sa vsunie koncovka pásu.
V závislosti od druhu a sily nárazu
sa môže pyrotechnické zariadenie
uviesť do činnosti skôr a nezávisle na
rozvinutí sa airbagov. Okamžite napne
pásy a pritlačí ich k telám cestujúcich.
Spustenie napínačov je doprevádzané
miernym únikom neškodného plynu
a hlukom spôsobeným aktiváciou
pyrotechnickej nálože, integrovanej v
systéme.
Obmedzovač silového účinku
zmierni tlak pásov, vyvinutý na telách
cestujúcich.
Pásy s pyrotechnickým napínaním sú
aktívne pri zapnutom zapaľovaní.
Odopnutie
Zatlačte na červené tlačidlo.
Ak si vodič pás nezapol, pri naštartovaní vozidla sarozsvieti táto kontrolka.
Správne použitie
Vo d ič je povinný sa presvedčiť, že
spolujazdci používajú bezpečnostné
pásy správnym spôsobom a že všetci sú
pripútaní, skôr ako sa vozidlo rozbehne.
Page 91 of 272

Bezpečnostné pásy
89
BEZPEČNOS
Ť
Navijaky sú vybavené automatickým
blokovacím zariadením, ktoré sa
aktivuje v prípade nárazu, prudkého
brzdenia alebo prevrátenia vozidla.
Pás môžete odopnúť zatlačením
červeného tlačidla na spone. Po
odopnutí sprevádzajte pás rukou.
V prípade, ak sa napínače uviedli do
činnosti, rozsvieti sa kontrolka airbagu.
Obráťte sa na sieť CITROËN alebo
odborný servis.
Odporúčania pre deti:
- ak má dieťa menej ako 12 rokov
alebo meria menej ako jeden meter
päťdesiat, používajte adekvátne
detské sedačky,
- nikdy neprevážajte dieťa na vašich
kolenách, ani v prípade, ak máte
zapnutý bezpečnostný pás.
Viac informácií týkajúcich sa
detských sedačiek získate v
rubrike 4, časti „Deti vo vozidle“.
Bezpečnostné pásy čistite
mydlovou vodou alebo
čistiacim prostriedkom na textil,
predávaným v sieti CITROËN.
Z dôvodov platných bezpečnostných
predpisov sa sieť CITROËN zaručuje
za všetky zásahy a prehliadky,
kontroly pri údržbe a vybavenie vašich
bezpečnostných pásov.
Bezpečnostné pásy si nechajte
pravidelne kontrolovať (aj po miernom
náraze) v sieti CITROËN alebo v
odbornom servise: nesmú byť na
nich známky poškodenia, roztrhnutia,
strapkania a nesmú byť zmenené ani
upravené.
Predné miesta sú vybavené
pyrotechnickými napínačmi aobmedzovačmi silov
Page 92 of 272
Airbagy
90
AIRBAGY
Airbagy boli skonštruované, aby
zvýšili bezpečnosť cestujúcich pri
prudkom náraze; sú doplnkovým
zariadením bezpečnostných pásov s
obmedzovačom silového účinku. Pri náraze elektronické snímače
zaznamenávajú a analyzujú čelné
a bočné nárazy v detekčných
nárazových zónach:
- v prípade prudkého nárazu sa
airbagy rozvinú takmer okamžite
a prispievajú tak k lepšej ochrane
cestujúcich vo vozidle. Ihneď po
náraze sa airbagy rýchlo vyfúknu,
aby nerušili viditeľnosť a prípadnú
snahu cestujúcich opustiť vozidlo,
- v prípade mierneho nárazu v
zadnej časti vozidla a v niektorých
prípadoch prevrátenia vozidla
sa airbagy nerozvinú; v týchto
situáciách prispieva k vašej
ochrane len bezpečnostný pás.
Intenzita nárazu závisí od povahy
prekážky a rýchlosti vozidla v okamihu
kolízie.
Page 93 of 272
Airbagy
91
BEZPEČNOS
Ť
Spr
Page 94 of 272

Airbagy
92
Airbagy bočné
Je to systém, ktorý chráni vodiča
a predného spolujazdca v prípade
prudkého bočného nárazu tak, aby sa
obmedzilo riziko poranenia hrudníka.
Bočné airbagy sú vsadené vo výstuži
operadla predného sedadla na strane
dverí.
Aktivácia
Airbag sa rozvinie len na jednej
strane pri prudkom bočnom náraze,
pôsobiacom kolmo na pozdĺžnu
os vozidla, v celej zóne alebo v
časti bočnej nárazovej zóny B
, v
horizontálnej rovine a smerom z
vonkajšej do vnútornej časti vozidla.
Bočný airbag sa rozvinie medzi
predným cestujúcim a panelom
príslušných dverí.
Detekčné nárazové zóny
A.
Čelná nárazová zóna.
B.
Bočná nárazová zóna.
V prípade mierneho nárazu alebo
zachytenia boku vozidla alebo v
niektorých prípadoch prevrátenia
vozidla sa airbag nemusí rozvinúť.
Porucha činnosti
Ak sa táto kontrolka rozsvieti
na združenom prístroji,
sprevádzaná zvukovým
signálom a správou na
displeji, obráťte sa na sieť
CITROËN alebo na odborný servis,
kde vám systém skontrolujú. V prípade
prudkého nárazu by sa airbagy
nemuseli rozvinúť.
Airbagy roletové
Je to systém, ktorý chráni vodiča aspolujazdcov v prípade prudkého
bočného nárazu tak, aby sa obmedzilo
riziko poranenia hlavy.
Roletové airbagy sú vsadené v stĺpikoch a hornej časti interiéru kabíny. gy
Aktivácia
Rozvinie sa súčasne s príslušn
ým
bočným airbagom pri prudkom bočnom
náraze, pôsobiacom na celú alebo len
čiastočnş bočnş nłrazovş z
Page 95 of 272

Airbagy
93
BEZPEČNOSŤ
Čelné airbagy
Sú integrované v strede volantu
pre vodiča a v prístrojovej doske
pre predného alebo predných
spolujazdcov.
Aktivácia
Aktivujú sa súčasne, s výnimkou
neutralizácie čelného airbagu
spolujazdca, v prípade prudkého
čelného nárazu v celej zóne alebo
len časti čelnej nárazovej zóny A
, v
pozdĺžnej osi vozidla v horizontálnej
rovine a v smere z prednej k zadnej
časti vozidla.
Čelný airbag sa rozvinie medzi
predným cestujúcim a prístrojovou
doskou, čím zmierni jeho náraz
smerom dopredu.
Neutralizácia
Neutralizovaný môže byť len čelný
airbag spolujazdca:
- pri vypnutom zapaľovaní
vsuňte
kľúč do ovládania neutralizácie
airbagu spolujazdca,
- otočte ním do polohy „
OFF“
,
- následne ho vytiahnite, pričom ho
pridržte v tejto polohe.
Na prístrojovej doske sa
rozsvieti kontrolka airbagu
počas celej doby neutralizácie
airbagu spolujazdca.
V prípade stáleho rozsvietenia
oboch kontroliek airbagov
neinštalujte detskú sedačku do
polohy chrbtom k smeru jazdy.
Poraďte sa v sieti CITROËN
alebo v odbornom servise.
Porucha čelného airbagu
Pre zaistenie bezpečnosti
vášho dieť
aťa bezpodmienečne
neutralizujte airbag spolujazdca
v prípade, ak nainštalujete detskú
sedačku do polohy chrbtom k
smeru jazdy na sedadlo predného
spolujazdca. V opačnom prípade hrozí
dieťaťu pri rozvinutí airbagu vážne
poranenie.
Opätovná aktivácia
V polohe „OFF“
sa airbag spolujazdca v
prípade čelného nárazu neuvoľní.
Ihneď po demontáži detskej sedačky zo
sedadla predného spolujazdca otočte ovládač
do polohy „ON“
, čím airbag aktivujete
a zabezpečíte tak maximálnu ochranu
spolujazdca v prípade čelného nárazu.
Ak sa rozsvieti táto kontrolka
sprevádzaná zvukovým
signálom a správou na
displeji, obráťte sa na sieť
CITROËN alebo na odborný
servis, kde vám systém
skontrolujú.
Page 96 of 272