Page 193 of 272

9.51
11BORTA DATORS
BORTA DATORS
Nospiediet taustiņu MAIN vai vairā kas
reizes pak āpeniski nospiediet tausti ņu
MODE, lī dz displejā parā dās borta dators.
Autonomija :norāda kilometru skaitu, k ādu vēl varētu nobraukt ar
degvielas b ākā atlikušo degvielas daudzumu, ņemot vērā vidējo
patēriņu pēdējo nobraukto kilometru laikā.
Šī vērtība var ļoti mainīties atkarībā no automašīnas vadīšanas
stila vai ceļa seguma.
Tiklīdz autonomi
ja ir mazāka par 30 km, iedegas strīpiņas.Ja degvielas daudzums tiek papildin āts vismaz par 10 litriem,
autonomija tiek pārrēķināta un parādās atkal, tiklīdz tā pārsniedz
100 km.
Ja strīpiņas iedegas braukšanas laik ā skaitļu vietā, konsultējietiesCITROËN pārstāvniecībā. pņ gņ
Ikreiz, nospiežot uz stikla tīrītāja komandsl ēdža gala, atkarībā noekrāna uz tā pēc kārtas parādās dažādi borta datora dati.
ATSEVIŠĶAS DEFINĪCIJAS
- R ādītājs "automašīna" :
Autonomi
ja, pašreizējais patēriņšun atlikušais nobraucamaisattālums.
- R ādītājs "1"
(1. brauciens) :
Vid ē
jais braukšanas ātrums,
vidējais patēriņš un nobrauktais
attālums, kas tiek aprēķināts pēc
"1".
brauciena.
- R ādītā
js "2" (2. brauciens) ar
tādiem pašiem parametriem k ā
iepriekš. Pašreizē
jais patēriņš :aprēķināts un parādīts, braucot virs30 km/h.
Vid ē
jais patēriņš : tas ir vidējais patērētās degvielas daudzums,
kas tiek aprēķināts pēc pēdējās datora uzstādīšanas uz nulli.
Nobrauktais attālums
:tiek aprēķināts pēc pēdējās borta datorauzstādīšanas uz nulli.
Atlikušais nobraucamais attālums
:tiek aprēķināts, ņemot
vērā galamērķi, ko ievadījis pats lietotājs. Ja ir aktivizēta virziena
rādīšana, navigācijas sistēma to aprēķina uzreiz.
Vidējais ā trums :tas ir vidējais braukšanas ātrums, kas tiek aprēķinā ts
p ēc pē dējās datora uzstā dīšanas uz nulli (aizdedze iesl ēgta).
Page 194 of 272

9.52
12EKRĀNA SAZAROJUMS
IZVĒLNE "Navigation - guidance"
(Navigācija - virzienrā dīšana)
Enter an address Ievadīt adresi
Select destination
Izvēlēties galamērķi
DirectoryKatalogs
GPS coordinates
GP
S koordin
ātes
Journey leg and routeCeļa posmi un maršruts
Add a stage Pievienot posmu
Enter an address
Ievadīt adresi
DirectoryKatalogs
Previous destinations
Iepriekšējie galamērķi
Order/delete
journey legs
Ievadīt / izdz ēst ceļojuma posmus
Divert route
Novirzīšana no maršruta
Chosen destination
Izvēlētais galamērķis
Guidance options
Virzienrādīšanas iespējas
Defi ne calculation criteria
Defi n ēt aprēķina kritērijus
Delete last destinations
Izdzēst pēdējos galamērķus Map mana
gement Kartes vadība
Map orientationKartes orientācija
GALVENĀ FUNKCIJA
izvēle A1
izvēle A2
IZVĒLE A
IZVĒLE B...
Map details Kartes detaļas
Move the map
Pārvietot karti
Mapping and updatingKartes un karšu atjaunin āšana
Description of risk areas database
Riska zonu datubāzes apraksts
Stop / Restore guidance
Izslē
gt / Atjaunot virzienrādīšanu
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areasUzstādīt riska zonu parametrus2
Fastest route Ātrākais ceļš 2
Shortest routeĪsākais ceļš
Distance/Time
Attālums
/ Laiks
With tolls
Ar maksas ceļiem
2
2
2
With Ferry
Ar prāmi 2
Traffi c info
Informācija par ceļu satiksmi2
Set speech synthesis Uzstādīt balss sintēzi
Fastest route
Ātrākais maršruts
Shortest route
Īsākais maršruts
3
3
2
Distance/Time
Attālums/Laiks
With tolls
Ar maksas ce ļiem 3
3
With FerryAr prāmi
Traffi c info
Satiksmes informāci
ja
3
3
3
3
3
North direction
Orientācija uz ziemeļiem
Vehicle direction
Automašīnas orientācija
Pers
pective viewPerspekt īva
Page 195 of 272

9.53
12 EKRĀNA SAZAROJUMS
Select TMC stationIzvēlēties TMC staciju
Automatic TMC
Automātisks TMC
Manual TMC
Manuāls TMC
List of TMC stations
TMC staciju saraksts
Displa
y / Do not display messagesParādīt / Nerādīt ziņojumus
IZVĒ LNE "TRAFFIC" (Satiksme)
Geographic fi lter
Ģeogrāfi skais fi ltrs
Retain all the messages
Saglabāt visus ziņojumus
Retain the messages
Saglabāt ziņojumus
Around the vehicle
Ap automašīnu
On the route
Uz ceļa
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
Dial Ievadīt numuru
Director
y of contactsKontaktu katalogs Call
Zvanīt
Open
Atvērt
Import
Importēt
IZVĒLNE "Phone" (Tālrunis)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Pievienoto ierīču saraksts Connect
Pievienot
Disconnect
Atvienot
Delete
Izdzēst
Delete all
Izdzēst visu
Contact mem. status
Kontaktu atmiņas statuss Phone functions
Tālruņa funkcijas
Rin
g optionsZvana izvēles iespējas
Delete calls lo
gIzdzēst zvanu žurnālu
Bluetooth functions
Bluetooth funkci
jas
Peripherals search Pievienojamo ierīču meklēšana
Rename radiotelephone Pārdēvēt radiotelefonu
Hang up
Nolikt klausuli
Display all phone contacts Parādīt visus kontaktus
Delete
Izdzēst
Contacts mana
gement Kontaktu vadība
New contact
Jauns kontakts
Delete all contacts
Izdzēst visus kontaktus
Import all the entries
Importēt visus ierakstus
S
ynchronization optionsSinhroniz ācijas iespējas
Display telephone contacts
Parādīt tālruņa kontaktus
No synchronization
Nesinhronizēt
Display SIM card contacts
Parādīt SIM kartes kontaktus
2CancelAtcelt
2Sort by First name/NameKārtot pēc Vārda/Uzvārda
3 Cancel
Atcelt
Page 196 of 272

9.54
12 EKRĀNA SAZAROJUMS
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media Jauktā kārtībā visos medijos
Repetition
Atkārtošana
Audio settingsAudio uzstādījumi
Activate / Deactivate AUX input
Ieslēgt / Izslēgt AUX pieslēgumu
IZVĒLNE "MUSIC"
Mainīt mediju
Read modeLasīšanas rež īms
Normal
Normāls
Random
Jauktā kārtībā
All passengersVisi pasažieri
Le-Ri balance
Kreisais-Labais balanss
Fr-Re balance
Priekšējais-Aizmugurējais balanss
Auto. Volume
Automātiskais skaļums
Update radio list
Atjaunot radio sarakstu
Bass
Basi
TrebleDiskants
Lou
dness
Skaļums
Distribution
Sadalī
jums
Drive
r Vadītājs
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2 Equalizer Ekvalaizers
IZVĒLNE "RADIO" (Radio)
Mainīt viļņu joslu
Guidance o
ptionsVirzienrādīšanas izvēles iespējas
TA
Informācija par ceļu satiksmi
RD
S sekošana
Audio settings
Audio uzst ādījumi
None
Nekāda
Classical
Klasiska
Jazz Džezs
Rock
Roks
TechnoTehno
Vocal
Vo k āls
2
2
2
2
USB/iPod
USB/iPod
AUXPapildu
CDCD
BT StreamingBT Streaming
2AM / FM AM / FM
3 Activated / Deactivated
Aktivizēts / Deaktivizēts
3 Activated / Deactivated
Aktivizēts / Dealtivizēts
Chan
ge Waveband
RDS
Change Media
Page 197 of 272

9.55
12 EKRĀNA SAZAROJUMS
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night modeNakts režīms
Auto Day/Night
Auto Diena/Nakts
Adjust luminosity
Pielāgot spilgtumu
Set date and timeUzstādīt datumu un laiku
IZVĒLNE "SETUP"
(Uzstādījumi)
Display confi guration Displeja konfi gurācija
Choose colour
Izvēlieties krāsu Harmony:
Harmoni
ja
Cartography:
Karto
grāfi ja
Day mode
Di
enas režīms
Speech synthesis setting
Balss sintēze
Guidance instructions volume
Virzienrādīšanas instrukciju skaļums
Select male voice / Select female voice
Izvēlēties vīrieša balsi / Izvēlēties sievietes balsi
2 Select unitsIzvēlēties mērvienības
2
3
3
2 Apgaismojuma konfi gurācija
Parking assistancePalīgierīce novietošanai stāvvietā
Ieslē
gt AIZM logu tīrītājus ON
Pavadošā ap
gaismojuma ilgums
1 Defi ne vehicle parametersDefi n ēt automašīnas parametrus *
2 Logu tīrītāju darbība
3 Virzienam sekojošie lukturi
3 Salona apgaismojums
3 Dienas gaismu funkcija
* Parametri atšķiras atkarībā no automašīnas.
2Alert log
Brīdin ājumu žurn āls
1Trip computer
Borta dators
2Status of functions
Funkciju st āvoklis
2 Français
1 Select language Valodas izvēle
2 English
2 Italiano
2 Portuguese
2 Español
2 Deutsch
2 Nederlands
2 Turkish
2 Polski
2 Русский
Français
English
Italiano
Portuguese
Español
Deutsch
Nederlands
Turkish
Polski
Русский
Lighting confi guration
Engage rear wiper in REVERSE
Duration of guide-me home lighting
Operation of wipers
Directional headlamps
Mood lighting
Daytime running lamps
Page 198 of 272

9.56
Šajā tabulā apkopotas atbildes uz biežāk uzdotajiem jautājumiem, kas saistīti ar jūsu auto magnetolu.
BIEŽĀK UZDOTIE JAUTĀJUMI
JAUTĀJUMSATBILDERISINĀJUMS
Maršruta aprēķināšananebeidzas. Iespējams, ka virziena r
ādīšanas kritēriji neatbilst pašreiz ējai atrašanās
vietai (maksas autoce ļa izslēgšana, atrodoties uz maksas autoce ļa). Pārbaud
īt virziena rādīšanas kritērijus "Navigation Menu" (Navigācijas izvēlne) \ "Options" (Izvēles
iespējas) \ "Defi ne calculation criteria" (Noteikt
aprēķina kritērijus).
P
OI (Interešu punkti)neparādās. POI nebija atlasīti.
Atlasīt POI no POI saraksta.
P
OI nebija lejupiel ādēti. Lejupielādēt POI no tīmekļa vietnes:
http://citroen.navigation.com.
Hazard zone
(Riska zonās) skaņas
brīdinājuma signāls nedarbojas. Skaņas si
gnāls nav aktivizēts. Aktivizēt skaņas signālu izvēlnē Navigation - guidance (Navigācija - virzienrādīšana) Options (Izvēles iesp
ējas) Set parameters for risk areas (Noteikt riska zonu parametrus).
Sistēma maršrutānepied āvā apbraukt notikumu. Virziena r
ādīšanas kritēri
ji neņem vērā TMC informācijas. Virziena rādīšanas kritēriju sarakstā izvēlēties
funkciju "Traffi c info" (Informācija par ceļu satiksmi).
Es saņemu brīdinā
jumupar Accident-prone area, kas nemaz nav manā maršrutā. Iz
ņemot virziena r
ādīšanu, sistēma ziņo par visām Hazard zone kas atrodas konusveida apk ārtnē ap automašīnu. Tā var brīdināt par Hazard
zone, kas izvietotas uz tuvākajiem vai paralēliem ceļiem.
Palielin āt karti, lai redzē tu precīzu Accident-prone area atrašanā s vietu. Lai ā rpus virziena r ādīšanas netiktu saņ emti brīdin ājumi vai lai samazinātu paziņojumu termiņu, izvēlēties
"On the route" (Virziena r ādīšanas maršrutā).
Page 199 of 272

9.57
BIEŽĀK UZDOTIE JAUTĀJUMI
JAUTĀJUMSATBILDERISINĀJUMS
Daži satiksmes sastrēgumi tiek uzrādītikļūdaini.Ieslēdzot aizdedzi, sist
ēma "domā" dažas minūtes, līdz sāk strādāt
satiksmes informācija. Sagaidīt, līdz satiksmes informācija tiek veiksmīgi saņemta (satiksmes informācijas piktogrammas
kartes rādījumos).
Pārāk stin
gri fi ltri.
Main īt "Geographic fi lter" (Ģeogrāfi skais fi ltrs)iestatījumus.
Dažās valstīs tikai
galvenie autoce ļi ietilpst satiksmes informācijā. Tas ir normāli, jo sistēma darbojas, izmantojotpieejamo satiksmes informāciju.
Augstums netiekuzrādīts. Ieslēdzot aizdedzi, GPS var sākt darboties līdz pat pēc trim minūtēm, kamēr pieslēdzas 4 satelītiem. Uzgaidīt, līdz sistēma piln
īgi ieslēdzas. Pārbaudīt,
vai GPS pārklājums ir ar vismaz 4 satelītiem (paturot nospiestu tausti ņu SETUP, pēc tam
izvēlēties "GPS coverage" (GPS pārklājums).
GPS saņemšanas si
gnāls var mainīties atkarībā no ģeogrāfi skā stāvokļa(tunelis, ...) un laika apst ākļiem. Tas ir normāli, jo sistēma darbojas atkarībā no GPS signāla darb
ības.
Nevaru pievienot savu
Bluetooth tālruni. Iespējams, ka tālruņa Bluetooth funkcija ir izslēgta vai iekārta to
neuzrāda. -
P ārbaudiet, vai Bluetooth funkcija jūsu tālrunī
ir ieslēgta.
- P ārbaudiet tālruņa parametros, vai tas i
r "Redzams visiem".
Bluetooth tālrunis ar sistēmu nav sader ī
gs. Savienojamo Bluetooth mobilo tālruņu saraksts pieejams pārstāvniecībā.
Ar Bluetooth pievienota
telefona ska ņas signāls ir nesaklausāms.
Skaņa ir atkarīga no sistēmas un telefona nodrošin ājuma. Palielināt auto magnetolas ska ņas skaļumu,
iespējams līdz maksimumam un, ja nepieciešams,palielin āt telefona skaļumu.
Vides trokšņi ietekmē tālruņa komunik āci
ju kvalitāti. Samaziniet vides radīto troksni (aizvērt logus,samazināt ventilāciju, ātrumu...).
Page 200 of 272

9.58
JAUTĀJUMSATBILDERISINĀJUMS
Atsevišķi kontaktisarakstā parādās divas reizes.Kontaktu sinhroniz
ācijas izvēles iespējas piedāvā sinhroniz ēt
SIM kartes kontaktus, tālruņa kontaktus vai abus divus. Ja atlasa divas
sinhroniz ācijas, iespējams, ka daži kontakti būs redzami divas reizes. Izvēlēties "Display
SIM card contacts" (ParādītSIM kartes kontaktus) vai "Display telephone contacts" (Parādīt t
ālruņa kontaktus).
K
ontakti nav sakārtotialfabētiskā kārtībā. Atsevišķi tālruņi pied
āvā rādījumu izvēles iespējas. Atkarībā no izraudz ītā
parametra, kontakti var būt sakārtoti īpašā secībā. Main
īt tālruņa piezīmju grāmatiņas rādījuma parametrus.
Sistēma nesaņem SMS. Bluetooth režīms neļau
j pārsūtīt SMS uz sist ēmu.
Kompaktdiskssistemātiski tiek izvadīts no lasītāja, vai
atskaņotājs to neatskaņo. Kompaktdisks ir ievietots otr
ādi, nav nolasāms, ta
jā nav audio failu, vai autoradio neatpaz īst šo audiofailu formātu. - Pārbaudiet, vai kompaktdisks atskaņotājā ir ievietots pareizi.
-
Pā rbaudiet kompaktdiska stā vokli : kompaktdisku
nevarē s atskaņ ot, ja tas ir stipri bojā ts.
- P ārbaudiet, vai tas nav pā rrakstīts kompaktdisks :
izlasiet padomus sada ļā "AUDI
O".
- Autoradio kompaktdisku las ītā
jā nevar atskaņot DVD diskus.
- Atsevišķus ierakstītus kompaktdiskus audio
s
istēma nevarēs atskaņot to nepietiekamas kvalitātes dēļ.
CD ir ierakstīts t
ādā formātā, kas nav saderī
gs ar lasītāju.
Kompaktdisks ir aizsargāts ar aizsardzības sistēmu pret pirātismu, kuru autoradio neatpazīst.
Gaidīšanas laiks p ēc CD
ievietošanas vai USB
atslēgas pievienošanas
ir ilgs. Pēc jauna medija ievietošanas sist
ēma nolasa noteiktu daudzumu datu
(saraksts, nosaukums, mākslinieks, utt.). Tas var ilgt vairākas sekundes
vai dažas minūtes. Šī ir normāla parādība.
Kompaktdisku
atskaņotāja skaņas kvalitāte ir pasliktin ājusies.
Kompaktdisks ir ieskrāpēts vai nekvalitatīvs. Ievietojiet atskaņotājā kvalitatīvus kompaktdiskusun uzglabājiet tos atbilstošos apstākļos.
Autoradio iestat ī
jumi (zemie toņi, augstie toņi, skaņas vides iestatījumi) ir
neatbilstoši. Noregulējiet zemo vai augsto toņu iestatījumus uz 0, nemainot skaņas vides iestatījumus.