Page 65 of 215

Ülések, biztonsági rendszerek63Ez érvényes bizonyos előrefelé
néző biztonsági gyermekülésekre
is, ahogy a 3 64 táblázat jelzi.
Légzsák kikapcsolása 3 61.
Légzsák címke 3 56.
A megfelelő gyermekülés
kiválasztása A gyermek biztonsági ülések
rögzítése legkényelmesebben a
hátsó üléseken történhet.
A gyermekeket a haladási iránynak
háttal kell szállítani a gépkocsiban,
ameddig csak lehet. Ez biztosítja,
hogy a gyermek gerince, amely még
gyenge, kisebb terhelésnek legyen
kitéve baleset esetén.
Megfelelő visszatartó rendszerek,
amelyek megfelelnek az érvényben lévő UN ECE szabályozásoknak. A
biztonsági gyermekülések kötelező
használatára vonatkozóan
ellenőrizze a helyi törvényeket és
szabályozásokat.
Győződjön meg róla, hogy a
beszerelni kívánt gyermekülés
kompatibilis-e a gépkocsitípussal.
Győződjön meg róla, hogy a
gyermekülés a megfelelő helyre lett
beszerelve a gépkocsiba, lásd a
következő táblázatokat.
A gyermekeket csak a gépkocsi
forgalommal ellentétes oldalán
engedje be- és kiszállni.
Amikor a gyermekülés nincs
használatban, rögzítse a biztonsági
övvel vagy vegye ki a gépkocsiból.
Megjegyzés
Ne rögzítsen semmit a
gyermekülésre, és ne tegyen rá
semmilyen huzatot.
Ha a biztonsági gyermekülés
baleset során nagy igénybevételnek
volt kitéve, akkor azt ki kell cserélni.
Page 66 of 215
64Ülések, biztonsági rendszerekBiztonsági gyermekülések beszerelési helyei
A biztonsági gyermekülések megengedett beszerelési lehetőségei Első ülések - furgon
Testsúly és életkor
Szimpla első utasülés 1Dupla első utasülés
bekapcsolt légzsák
inaktiválva
vagy légzsák nélkül
bekapcsolt légzsák
inaktiválva
vagy légzsák nélkülközépenszélen0: 10 kg-ig
vagy kb. 10 hónapos korig
0+: 13 kg-ig
vagy kb. 2 éves korig
XUXXU
I: 9-től 18 kg-ig
vagy kb. 8 hónapostól 4 éves korigXUXXUII: 15-től 25 kg-ig
vagy kb. 3-tól 7 éves korig
III: 22-től 36 kg-ig
vagy kb. 6-tól 12 éves korig
XUXXU
1=Előre néző gyermekülések: Távolítsa el a fejtámlát 3 45. Csúsztassa hátra az ülést, amennyire csak lehet. Állítsa az
ülést a legmagasabb helyzetbe. A maximális háttámladőlés 25°. Ülésbeállítás 3 47.
Page 67 of 215
Ülések, biztonsági rendszerek65
Első ülések - kombi, busz, duplakabinos
Testsúly és életkor
Szimpla első utasülés1Dupla első utasülés
bekapcsolt légzsák
inaktiválva
vagy légzsák nélkül
bekapcsolt légzsák
inaktiválva
vagy légzsák nélkülközépenszélen0: 10 kg-ig
vagy kb. 10 hónapos korig
0+: 13 kg-ig
vagy kb. 2 éves korig
XUXXU
I: 9-től 18 kg-ig
vagy kb. 8 hónapostól 4 éves korigXU 2XXU2II: 15-től 25 kg-ig
vagy kb. 3-tól 7 éves korig
III: 22-től 36 kg-ig
vagy kb. 6-tól 12 éves korig
XXXXX
1=Ha állítható, csúsztassa a leghátsó állásba az ülést, és állítsa a legmagasabb helyzetbe. A maximális háttámladőlés
25°. Ülésbeállítás 3 47.2=Hátra néző gyermekülés csak ebben a súly- és korosztályban.
Page 68 of 215

66Ülések, biztonsági rendszerek
Hátsó ülések - kombi, busz, duplakabinosTestsúly és életkor2. üléssor13. üléssor0: 10 kg-ig
vagy kb. 10 hónapos korig
0+: 13 kg-ig
vagy kb. 2 éves korig
UU
I: 9-től 18 kg-ig
vagy kb. 8 hónapostól 4 éves korigU 2U 2II: 15-től 25 kg-ig
vagy kb. 3-tól 7 éves korig
III: 22-től 36 kg-ig
vagy kb. 6-tól 12 éves korig
U 2U2
1=Ha szükséges, csúsztassa előre az állítható első ülést, hogy gyermekülést szereljen ezekre az ülésekre. Előfordulhat,
hogy rögzített első ülések esetén bizonyos gyermekülések beszereléséhez nem áll rendelkezésre elég hely.2=Előre néző gyermekülések: Távolítsa el a fejtámlát 3 45, mielőtt gyermekülést szerelne be. A beszerelési hely előtt
elhelyezkedő ülés nem helyezkedhet félútnál hátrébb a sínjein. A maximális háttámladőlés 25°. Ülésbeállítás 3 47.U=Ennek a súlycsoportnak és életkornak megfelelő univerzális gyermekülések beszerelhetők a hárompontos biztonsági
övvel.X=A beszerelési hely nem megfelelő az ebbe a súlycsoportba és életkorba tartozó gyermekek számára.
Page 69 of 215

Ülések, biztonsági rendszerek67
ISOFIX biztonsági gyermekülés megengedett beszerelési lehetőségeiSúlycsoportMéret
osztályBeszerelésElső
ülések2. üléssor 13. üléssorKözépreSzélenszimpla
utasüléses
járművekdupla
utasüléses
járművek0: 10 kg-ig
vagy kb. 10 hónapos korigEISO/R1XXILILX0+: 13 kg-ig
vagy kb. 2 éves korigEISO/R1XXILILXDISO/R2XXILXXCISO/R3XXILXXI: 9-től 18 kg-ig
vagy kb. 8 hónapostól 4 éves korigDISO/R2XXILXXCISO/R3XXILXXBISO/F2XXIL, IUF 2IL, IUF2XB1ISO/F2XXXIL, IUF 2IL, IUF2XAISO/F3XXIL, IUF2IL, IUF2XII csoport: 15-25 kg
vagy kb. 3-7 éves korigXXIL, IUF2IL, IUF2XIII csoport: 22-36 kg
vagy kb. 6-12 éves korigXXIL, IUF2IL, IUF2X1=Ha szükséges, csúsztassa előre az állítható első ülést, hogy gyermekülést szereljen ezekre az ülésekre. Előfordulhat,
hogy rögzített első ülések esetén adott gyermekülések beszereléséhez nem áll rendelkezésre elég hely.2=Előre néző gyermekülések: Távolítsa el a fejtámlát 3 45, mielőtt gyermekülést szerelne be. A beszerelési hely előtt
elhelyezkedő ülés nem helyezkedhet félútnál hátrébb a sínjein. A maximális háttámladőlés 25°. Ülésbeállítás 3 47.
Page 70 of 215

68Ülések, biztonsági rendszerek
IUF=Megfelelő az ehhez a súlykategóriához jóváhagyott univerzális kategóriájú ISOFIX előrefelé néző
gyermekülésekhez.X=Ebben a súlycsoportban ISOFIX gyermekülés használata nem engedélyezett.IL=Megfelelő a „gépkocsitípus-függő”, „korlátozott” vagy „féluniverzális” kategóriákba tartozó egyes ISOFIX gyermekülések részére. Az ISOFIX gyermekülésnek jóváhagyással kell rendelkeznie az adott gépkocsitípushoz.
ISOFIX méretosztály és ülésfajta
A - ISO/F3=Előre néző gyermekülés a 9-től 18 kg-ig súlycsoportba tartozó nagyobb gyermekek részére.B - ISO/F2=Előre néző gyermekülés a 9-től 18 kg-ig súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére.B1 - ISO/F2X=Előre néző gyermekülés a 9-től 18 kg-ig súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére.C - ISO/R3=Hátra néző gyermekülés a 18 kg alatti súlycsoportba tartozó nagyobb gyermekek részére.D - ISO/R2=Hátra néző gyermekülés a 18 kg alatti súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére.E - ISO/R1=Hátra néző gyermekülés a 13 kg alatti súlycsoportba tartozó fiatalabb gyermekek részére.
Page 71 of 215
Ülések, biztonsági rendszerek69Isofix gyermekülések
ISOFIX rögzítőkereteket a ISOFIX
logó vagy szimbólum jelzi az
üléspárnán.
Rögzítse a gépkocsihoz jóváhagyott
ISOFIX gyermekülést az ISOFIX
rögzítőkeretekhez.
ISOFIX rögzítőkeretek használata
esetén az ISOFIX rögzítéshez
univerzálisan engedélyezett
biztonsági gyermekülést kell
használni.
Az ISOFIX gyermekülések
megengedett beszerelési helyeit <,
IL és IUF jelzi a táblázatban.
Top-tether rögzítőszemek
A Top-Tether rögzítőszemek az ülés
hátulján találhatók.
Az ISOFIX rögzítés mellett erősítse a
Top-Tether hevedert a Top-Tether
rögzítőszemekhez. A szalagnak a
fejtámla két szára között kell
elhelyezkednie.
Az univerzális kategóriába tartozó
ISOFIX gyermekülések beszerelési
helyeit az IUFkód jelzi a táblázatban.
Page 72 of 215
70TárolásTárolásTárolóhelyek................................ 70
Csomagtér ................................... 73
Tetőcsomagtartó ..........................76
Rakodási tanácsok ......................76Tárolóhelyek9Figyelmeztetés
A tárolóhelyeken nehéz vagy éles
tárgyakat ne tároljon.
Máskülönben erős fékezés,
hirtelen irányváltás vagy ütközés
esetén a járműben ülők a repülő
tárgyaktól sérüléseket
szenvedhetnek.
A műszerfal tárolóhelyei
A műszerfalban tárolórekeszek,
zsebek és fiókok találhatók.
Egy aprópénz-tartó, egy telefontartó
és egy tablet-tartó helyezkedhet el a
műszerfalon.
A műszerfal tetején található tálca
fedéllel zárható.
Kesztyűtartó
A kinyitásához húzza meg a
fogantyút.
Változattól függően a kesztyűtartó rendelkezhet világítással, ami akkor
kapcsol be, amikor a kesztyűtartót
kinyitják és zárható is lehet.
Menet közben tartsa zárva a
kesztyűtartót.