Page 57 of 343

Sjedala, sustavi zaštite55
Pohrana položaja u memoriju
upotrebom gumba 1 i 2
■ Namjestite sjedalo vozača i nakon toga namjestite vanjske retrovizoreu željeni položaj.
■ Pritisnite i držite MEM i 1
istovremeno, sve dok se uključi
zvučni signal bip.
■ Ponovite iste korake za drugog vozača upotrebom 2.
Pozivanje položaja iz memorije
Pritisnite i držite tako gumb 1 ili 2 dok
se ne postigne memorirani položaj
sjedala i vanjskog retrovizora.
Otpuštanjem gumba tijekom
pomicanja sjedala poništava se
pozivanje položaja iz memorije.
Pohrana položaja pomoću daljinskog
upravljača
Trenutni položaje sjedala vozača i vanjskog retrovizora automatski
pohranjuje ključ s daljinskim
upravljačem prilikom svakog
isključenja kontakta. Ti su pohranjeni
položaji neovisni od položaja u
memoriji pohranjenih putem gumba
1 ili 2, pogledajte gore.
Pohranjeni položaji automatski se
ponovno pozivaju prilikom
otključavanja i otvaranja vrata vozača
s programiranim ključem s daljinskim
upravljanjem. Ako su vrata već
otvorena, pritisnite c na daljinskom
upravljaču za aktivaciju pozivanja
položaja iz memorije.
Za prekid pozivanja položaja iz
memorije, pritisnite jednu od komandi za memoriranje - električnog
podizača stakla ili sjedala s
električnim upravljanjem.Ova se funkcija može uključiti ili
isključiti u izborniku za
personalizaciju vozila.
Odaberite dotičnu postavku u
Postavke , I Vozilo na info zaslonu u
boji.
Info zaslon u boji 3 122.
Personalizacija vozila 3 127.
Funkcija lakog izlaza
Za praktičan izlazak iz vozila sjedalo vozača s električnim upravljanjem
pomiče se unazad dok je vozilo
parkirano. Za uključivanje izvadite
ključ iz prekidača paljenja kod
isključenog kontakta i otvorite vrata
vozača. Ako su vrata već otvorena,
isključite kontakt kako biste aktivirali
pozivanje položaja iz memorije.
Za prekid pozivanja položaja iz
memorije, pritisnite jednu od komandi za memoriranje ili komandu sjedala s
električnim upravljanjem.
Ova se funkcija može uključiti ili
isključiti u izborniku za
personalizaciju vozila.
Page 58 of 343

56Sjedala, sustavi zaštite
Odaberite dotičnu postavku u
Postavke , I Vozilo na info zaslonu u
boji.
Info zaslon u boji 3 122.
Personalizacija vozila 3 127.
Sigurnosna funkcija
Ako se pojavi otpor u pomicanju
sjedala vozača, može doći do prekida
pozivanja položaja iz memorije.
Nakon uklanjanja prepreke, pritisnite i držite odgovarajući gumb sjedala s
električnim upravljanjem za
memoriranje dvije sekunde.
Pokušajte ponovno pozvati položaj iz memorije. Ako pozivanje položaja iz
memorije ne radi, obratite se
radionici.
Preopterećenje
Ako dođe do električnog
preopterećenja prilikom namještanja
sjedala, napajanje se automatski
nakratko prekida.Napomena
Nakon nezgode u kojoj su se otvorili
zračni jastuci, memorirane postavke za svaki gumb za podešavanje bit ćeisključene.
Naslon za ruku
Pritisnite osigurač i preklopite naslon
za ruku gore. Ispod naslona za ruku
se nalazi spremište.
Dodatni uređaji, pogledajte priručnik
za sustav Infotainment.
Grijanje
Podesite grijanje na željenu postavku
pritiskanjem na ß za odgovarajuće
sjedalo jednom ili više puta. Kontrolno svjetlo u prekidaču označava
postavku.
Nije preporučeno dulje korištenje
najviše postavke za osobe s
osjetljivom kožom.
Grijanje sjedala je moguće koristiti
kad motor radi i tijekom automatskog
zaustavljanja.
Sustav stop-start 3 163.
Page 59 of 343
Sjedala, sustavi zaštite57Provjetravanje
Podesite ventilaciju na željenu
postavku pritiskanjem A za
odgovarajuće sjedalo jednom ili više
puta.
Kontrolno svjetlo u prekidaču
označava postavku.
Ventilacija sjedala djelatna je samo
dok motor radi i tijekom automatskog
zaustavljanja.
Sustav stop-start 3 163.
Stražnja sjedala
Naslon za ruku
Preklopite naslon za ruku dolje.
Naslon za ruku sadrži držače šalica i
spremište.
Sigurnosni pojasevi
Sigurnosni pojasevi se blokiraju u
slučaju naglog kočenja ili
usporavanja vozila držeći putnike u
sjedećem položaju. Time je značajno smanjena opasnost od ozljeda.
9 Upozorenje
Vežite sigurnosni pojas prije svake
vožnje.
U slučaju nesreće, osobe nisu
vezale sigurnosni pojas
ugrožavaju suputnike i sebe.
Page 60 of 343

58Sjedala, sustavi zaštite
Sigurnosni pojasevi konstruirani su
samo za jednu osobu. Sigurnosni
sustav za dijete 3 67.
Periodično provjerite oštećenja,
zaprljanost i funkciju svih dijelova
sustava sigurnosnog pojasa.
Oštećene komponente zamijenite.
Nakon nezgode, pojaseve i aktivirane
zatezače pojaseva zamijenite u
radionici.
Napomena
Uvjerite se da pojasevi nisu oštećeni ili ukliješteni predmetima oštrih
bridova. Spriječite da prljavština uđe
u spremnike pojasa.
Podsjetnik za sigurnosni pojas
Za svako sjedalo postoji podsjetnik za sigurnosni pojas - za prednja sjedala
kao svjetla upozorenja X i k , a za
stražnja sjedala kao simboli X u
informacijskom centru vozača
3 107.
Graničnici sile pojasa
Pritisak na tijelo smanjuje se
postupnim otpuštanjem pojasa
tijekom sudara.Zatezači pojasa
Pri frontalnim sudarima ili naletima na
vozilo sa stražnje strane određene
jakosti, prednji sigurnosni pojasevi se zatežu.9 Upozorenje
Nepravilno rukovanje (npr.
uklanjanje i postavljanje pojaseve) može aktivirati zatezače pojaseva.
Aktiviranje zatezača pojasa
označava se neprekidnim
svijetljenjem kontrolnog indikatora v
3 108.
Aktivirani zatezači pojaseva moraju se zamijeniti u radionici. Zatezači
pojaseva se mogu aktivirati samo
jednom.
Napomena
Ne učvršćujte i ne ugrađujte dodatnu
opremu ili druge predmete koji mogu
ometati rad zatezača pojaseva. Ne
vršite nikakve izmjene na
komponentama zatezača pojaseva
jer će to obezvrijediti atest vozila.
Sigurnosni pojas u tri točke
Vezanje
Izvucite pojas iz spremnika,
neuvijenog ga povucite preko tijela i
umetnite kopču u bravu. Redovito
zategnite trbušni pojas tijekom vožnje
povlačenjem ramenog pojasa.
Page 61 of 343
Sjedala, sustavi zaštite59
Široka ili debela odjeća narušava
pravilno nalijeganje pojasa. Ne
stavljajte predmete kao što su vrećice
ili mobilni telefoni između pojasa i
tijela.
9 Upozorenje
Pojas ne smije nalijegati na čvrste
ili lomljive predmete u džepovima
vaše odjeće.
Podsjetnik za sigurnosni pojas X, k
3 107.
Insignia OPC
Provedite sigurnosni pojas kroz držač
pojasa na naslonu sjedala kada
vežete sigurnosni pojas.
Podešavanje visine
1. Malo izvucite pojas.
2. Dignite podešivač visine prema gore ili pritisnite gumb za
odbravljivanje i gurnite podešivač
visine prema dolje.
Page 62 of 343
60Sjedala, sustavi zaštite
Podesite visinu tako da pojas naliježepreko ramena. Ne smije prelazitipreko vrata ili nadlaktice.
Ne podešavajte za vrijeme vožnje.
Uklanjanje
Za otkopčavanje pojasa, pritisnite
crveni gumb na bravi pojasa.
Insignia OPC
Sigurnosni pojas provucite kroz
nosač pojasa na naslonu sjedala nakon otkopčavanja.
Sigurnosni pojasevi na
stražnjim sjedalima
Sigurnosni pojas središnjeg sjedala se može izvući iz spremnika samo
ako je naslon sjedala u stražnjem
položaju.
Korištenje sigurnosnog pojasa
tijekom trudnoće9 Upozorenje
Trbušni pojas mora biti postavljen
što je niže moguće preko zdjelice
radi sprječavanja pritiska na trbuh.
Page 63 of 343

Sjedala, sustavi zaštite61Zračni jastuci
Sustav zračni jastuka se sastoji od
brojnih individualnih sustav ovisno o
svrsi opreme.
Kad se aktiviraju, zračni jastuci se
napuhuju u milisekundama. Također
se brzo i ispuše tako da se često
tijekom sudara i ne primijeti.9 Upozorenje
Pri nestručnom rukovanju zračni
se jastuci mogu slučajno aktivirati.
Napomena
Elektronika koja kontrolira zračne
jastuke i zatezače pojaseva nalazi
se u središnjoj konzoli. Ne
postavljajte nikakve magnetične predmete u to područje.
Ne lijepite ništa na poklopce zračnih
jastuka i ne prekrivajte ih drugim
materijalima.
Svaki zračni jastuk napuhuje se
samo jednom. Napuhane zračne
jastuke zamijenite u radionici.
Nadalje, može biti potrebno
zamijeniti kolo upravljača, ploču s
instrumentima, limove karoserije,
brtve vrata, ručke i sjedala.
Ne vršite nikakve izmjene na
zračnim jastucima jer će to
obezvrijediti atest vozila.
Pri napuhavanju zračnih jastuka
oslobađaju se vrući plinovi koji mogu
prouzročiti opekotine.
Kontrolno svjetlo v sustava zračnih
jastuka 3 108.
Sigurnosni sustavi za dijete na
sjedalu suvozača sa sustavom
zračnih jastuka
Upozorenje sukladno ECE R94.02:
EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
Page 64 of 343

62Sjedala, sustavi zaštite
sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro
de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
может привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen.DA: Brug ALDRIG en bagudvendt
autostol på et forsæde med AKTIV
AIRBAG, BARNET kan komme i
LIVSFARE eller komme ALVORLIGT
TIL SKADE.
SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd
barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG.
DÖDSFALL eller ALLVARLIGA
SKADOR kan drabba BARNET.
FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin
suunnattua lasten turvaistuinta
istuimelle, jonka edessä on
AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI
VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA
VAKAVASTI.
NO: Bakovervendt
barnesikringsutstyr må ALDRI brukes
på et sete med AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran, da det kan
føre til at BARNET utsettes for
LIVSFARE og fare for ALVORLIGE
SKADER.
PT: NUNCA use um sistema de
retenção para crianças voltado para
trás num banco protegido com um AIRBAG ACTIVO na frente domesmo, poderá ocorrer a PERDA DE VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na
CRIANÇA.
IT: Non usare mai un sistema di
sicurezza per bambini rivolto
all'indietro su un sedile protetto da
AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:
pericolo di MORTE o LESIONI
GRAVI per il BAMBINO!
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ, διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.
PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA.
Niezastosowanie się do tego
zalecenia może być przyczyną
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ u DZIECKA.