Page 49 of 184
4-18
4
Las posiciones de la palanca del grifo de gasolina
se explican a continuación y se muestran en las
ilustraciones.
CERRADO (OFF)
Con la palanca del grifo de gasolina en esta posi-
ción, la gasolina no pasa. Sitúe siempre la palanca
del grifo de gasolina en esta posición cuando el
motor esté parado. ABIERTO (ON)
Con la palanca del grifo de gasolina en esta posi-
ción, la gasolina pasa al carburador. Sitúe la pa-
lanca del grifo de gasolina en esta posición
cuando ponga el motor en marcha y conduzca.
1. Flecha hacia “OFF”
1. Flecha hacia “ON”
U2LC60S0.book Page 18 Friday, March 8, 2013 3:09 PM
Page 50 of 184

4-19
4RESERVA (RES)
Indica reserva. Con la palanca del grifo de gasoli-
na en esta posición, queda disponible la reserva
de gasolina. Sitúe la palanca del grifo de gasolina
en esta posición cuando se quede sin gasolina al
conducir. Cuando esto ocurra, reposte lo antes po-
sible y ¡no olvide situar de nuevo la palanca del gri-
fo de gasolina en la posición “ON”!
SBU18850Estárter (estrangulador) “ ” Para arrancar un motor en frío es necesaria una
mezcla más rica de aire-gasolina; el estárter (es-
trangulador) la suministra. Mueva el estárter (estrangulador) en la dirección
(a) para activarlo.
Mueva el estárter (estrangulador) en la dirección
(b) para desactivarlo.
Consulte la sección “Arranque del motor en frío”
en la página 6-1 para obtener más información so-
bre el funcionamiento del estárter.
SBU18881Asiento Para desmontar el asiento
Tire de la palanca de bloqueo del asiento hacia
arriba y levante el asiento por la parte trasera.
1. Flecha hacia “RES”
1. Estárter (estrangulador) “ ”
U2LC60S0.book Page 19 Friday, March 8, 2013 3:09 PM
Page 51 of 184
4-20
4
Para montar el asiento
Inserte los salientes de la parte delantera del
asiento en los soportes del mismo y empuje el
asiento hacia abajo por la parte trasera. Asegúre-
se de que el asiento esté bien fijo.
SBU29252Compartimentos porta objetos Este ATV está equipado con dos compartimentos
porta objetos.ATENCIÓNSCB00830No guarde objetos metálicos o cortantes,
como herramientas, en los compartimentos
porta objetos. Si se tienen que guardar, envuél-
valos en un material acolchado apropiado para
evitar dañar los compartimentos.
1. Asiento
2. Palanca de bloqueo del asiento
1. Saliente
2. Soporte del asiento
U2LC60S0.book Page 20 Friday, March 8, 2013 3:09 PM
Page 52 of 184
4-21
4El compartimento porta objetos delantero está si-
tuado en el lateral derecho delantero del ATV.
Para acceder al compartimento, retire la cubierta
girándola en sentido contrario a las agujas del re-
loj.
El compartimento porta objetos trasero está situa-
do debajo del asiento. (Véase la página 4-19).
1. Cubierta del compartimento porta objetos delantero
1. Compartimento porta objetos delantero
1. Compartimento porta objetos trasero
U2LC60S0.book Page 21 Friday, March 8, 2013 3:09 PM
Page 53 of 184
4-22
4
Cuando guarde documentos en los compartimen-
tos porta objetos, no olvide colocarlos en una bol-
sa de plástico para que no se mojen. Cuando lave
el ATV, evite que entre agua en los compartimen-
tos porta objetos.
●No sobrepase el límite de carga de 0.5 kg (1 lb)
del compartimento porta objetos delantero o 2.0
kg (4 lb) del compartimento porta objetos trase-
ro.●No sobrepase la carga máxima de 210.0 kg
(463 lb) del ATV.
NOTAEncontrará un tapón de drenaje en la parte inferior
del compartimento porta objetos delantero, y hay
un tubo de comprobación en la parte inferior del
compartimento porta objetos trasero.
Si se acumula agua en uno de los compartimen-
tos, quite el tapón de drenaje o el tubo de compro-
bación, drene el agua y vuelva a colocarlos.
1. Tapón de drenaje del compartimento porta objetos
1. Tubo de desagüe del compartimento portaobjetos
U2LC60S0.book Page 22 Friday, March 8, 2013 3:09 PM
Page 54 of 184

4-23
4
SBU18962Portaequipajes delantero ●No sobrepase el límite de carga de 40.0 kg (88
lb) del portaequipajes delantero.●No sobrepase la carga máxima de 210.0 kg
(463 lb) del ATV.SBU18972Portaequipajes trasero ●No sobrepase el límite de carga de 80.0 kg (176
lb) del portaequipajes trasero.●No sobrepase la carga máxima de 210.0 kg
(463 lb) del ATV.SBU19146Ajuste de los conjuntos amortiguado-
res delanteros y traseros La precarga del muelle se puede ajustar para
adaptarlo al peso del conductor y a las condicio-
nes de conducción.
ADVERTENCIA
SWB00400Ajuste siempre los conjuntos amortiguadores
de la derecha y la izquierda a la misma posi-
ción. Un ajuste desigual puede producir un
manejo deficiente y la pérdida de estabilidad,
lo que puede ocasionar un accidente.Ajuste la precarga del muelle del modo siguiente.
Gire el aro de ajuste en la dirección (a) para au-
mentar la precarga del muelle y, de ese modo, en-
durecer la suspensión, y en la dirección (b) para
reducir la precarga del muelle y suavizar así la
suspensión.
Alinee la muesca correspondiente del aro de ajus-
te con el indicador de posición del amortiguador.
U2LC60S0.book Page 23 Friday, March 8, 2013 3:09 PM
Page 55 of 184
4-24
4
NOTAPara realizar este ajuste, se puede obtener una lla-
ve especial en un concesionario Yamaha.
SBU19183Toma de corriente continua La toma auxiliar de corriente continua está situada
en la parte delantera derecha del ATV. Esta toma
puede utilizarse para conectar luces de trabajo,
1. Aro de ajuste de la precarga del muelle
2. Indicador de posición
1. Llave especialPosición de ajuste de la precarga del muelle:Mínima (blanda):1
Normal: 2
Máxima (dura): 5
U2LC60S0.book Page 24 Friday, March 8, 2013 3:09 PM
Page 56 of 184

4-25
4aparatos de radio, etc. Sólo debe utilizarse cuando
el motor esté en marcha y cuando el interruptor de
las luces esté en la posición “OFF”.
1. Coloque el interruptor de las luces en la posi- ción “OFF”.
2. Apague el accesorio.
3. Arranque el motor. (Véase la página 6-1).
4. Abra la tapa de la toma auxiliar de corriente continua y, a continuación, inserte el enchufe
de alimentación accesorio en la toma. 5. Encienda el accesorio.
6. Cuando no utilice la toma auxiliar de corriente
continua, cúbrala con la tapa.
ATENCIÓNSCB00120●No utilice accesorios que necesiten más ca-
pacidad de la máxima indicada anteriormen-
te. Esto puede producir una sobrecarga en el
circuito y hacer que los fusibles se fundan.●Si se utilizan los accesorios con el motor
apagado o con los faros encendidos, la bate-
ría se descargará y el arranque del motor
puede resultar difícil.●No utilice un encendedor de automóvil u
otros accesorios con un enchufe que se ca-
liente ya que la toma puede verse dañada.
1. Tapa de la toma de corriente continua
2. Toma de corriente continua
1
2
Capacidad nominal máxima de la toma auxi-
liar de corriente continua: CC 12 V, 10 A (120 W)
U2LC60S0.book Page 25 Friday, March 8, 2013 3:09 PM