Page 632 of 760

6327-2. Postupy v případě nouze
RAV4_OM_OM42A21CZ_(EE)
Va r u j e řidiče, že vozidlo
je mimo zna čení jízdních
pruh ů (když je systém
LDA [varování p řed
opušt ěním jízdního pru-
hu] v činnosti). Výstražný
bzu čák zní nepřetržitě.
Č ára jízdního pruhu na
stran ě, kde vozidlo vy-
bo čuje, bliká.
Zkontrolujte okolí vozi-
dla a opatrným řízením
zaje ďte s vozidlem zpět
mezi zna čení jízdních
pruh ů.
Signalizuje, že senzor
Blind Spot Monitoru
nebo okolní oblast na
nárazníku je zne čištěna
nebo pokryta ledem,
nebo je nap ětí senzoru/
teplota okolí senzoru
abnormální
O čistěte senzor a oblast
v jeho okolí na nárazní-
ku. Pokud výstražné
hlášení a kontrolka ne-
zhasnou, nechte vozidlo
prohlédnout kterýmko-
liv autorizovaným pro-
dejcem nebo servisem
Toyota, nebo jiným řád-
n ě kvalifikovaným a vy-
baveným odborníkem.
Vozidla bez systému
bezklí čového nastupo-
vání a startování:
Signalizuje, že spína č
motoru je oto čen do po-
lohy "LOCK" nebo
"ACC" a dve ře řidiče
jsou otev řeny, přičemž
jsou ponechána zapnu-
tá sv ětla.
Vozidla se systémem
bezklí čového nastupo-
vání a startování:
Signalizuje, že spína č
motoru je vypnut nebo
p řepnut do režimu PŘÍ-
SLUŠENSTVÍ a dve ře
ř idiče jsou otevřeny, při-
č emž jsou ponechána
zapnutá sv ětla.
Vypněte světla.
Výstražné hlášeníPodrobnostiNápravné opatření
(Je-li ve výbavě)
(Je-li ve výbavě)
(Bliká)
Page 633 of 760

6337-2. Postupy v případě nouze
7
Když nastanou potíže
RAV4_OM_OM42A21CZ_(EE)
■Systém LDA (varování před opuštěním jízdního pruhu) (je-li ve výbavě)
V následujících p řípadech se výstražné hlášení nezobrazí, i když vozidlo vy-
bo čí ze značení jízdních pruhů.
● Když se rychlost vozidla vychyluje z provozního rozsahu funkcí systému LDA
● Když nemůže být rozpoznáno značení jízdních pruhů
Signalizuje, že teplota
kapaliny automatické
p řevodovky je příliš vy-
soká
Zastavte vozidlo na bez-
pe čném místě, přesuňte
ř adicí páku do "P"
a po čkejte, až kontrolka
zhasne.
Pokud kontrolka
zhasne, m ůžete opět
vozidlo nastartovat.
Pokud kontrolka ne-
zhasne, kontaktujte
co nejd říve kterého-
koliv autorizovaného
prodejce nebo servis
Toyota, nebo jiného
ř ádně kvalifikované-
ho a vybaveného od-
borníka.
Signalizuje, že hodnota
nashromážd ěné vody
v palivovém filtru dosáh-
la ur čené úrovně
Vypusťte vodu z palivo-
vého filtru. ( S. 547)
Výstražné hlášeníPodrobnostiNápravné opatření
(Je-li ve výbavě)
(Pouze naftový motor)
Page 634 of 760

6347-2. Postupy v případě nouze
RAV4_OM_OM42A21CZ_(EE)
Na multiinformačním displeji se zobrazí výstražné hlášení. Po prove-
dení ur čených kroků k nápravě problému zkontrolujte, zda zhaslo vý-
stražné hlášení.
Prove ďte nápravná opatření.
Výstražné hlášeníPodrobnostiNápravné opatření
Signalizuje, že hladina
kapaliny ost řikovačů je
nízká.
Dopl ňte kapalinu ostři-
kova čů. (S. 545)
Signalizuje, že by měl
být podle plánu vym ě-
n ěn motorový olejZkontrolujte motorový
olej a pokud je to nutné,
vym ěňte ho. Po výměně
motorového oleje by
m ěl být systém výměny
oleje vynulován.
( S. 536)
Rozsvítí se po ujetí při-
bližn ě 25 000 km po vý-
m ěně motorového oleje.
(Indikátor nebude
správn ě fungovat, do-
kud neprovedete vynu-
lování údaje údržby
oleje.)
Signalizuje, že by m ěl
být vym ěněn motorový
olej a olejový filtr
Nechte zkontrolovat a/
nebo vym ěnit motorový
olej a olejový filtr u kte-
réhokoliv autorizované-
ho prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo
u jiného řádně kvalifiko-
vaného a vybaveného
odborníka. Po vým ěně
motorového oleje by
m ěl být systém výměny
oleje vynulován.
( S. 536)
Rozsvítí se po ujetí při-
bližn ě 30 000 km po vý-
m ěně motorového oleje.
(a po vynulování údaje
údržby oleje)
Signalizuje, že hodnota
nashromážd ěných čás-
tic v DPF/DPNR kataly-
zátoru dosáhla ur čené
úrovn ě
Regenerujte filtr.
( S. 643)
(Je-li ve výbavě)
(Pouze naftový motor)
(Pouze naftový motor)
(Je-li ve výbavě)
Page 644 of 760

6447-2. Postupy v případě nouze
RAV4_OM_OM42A21CZ_(EE)
UPOZORNĚNÍ
■Když je zobrazena výstraha nízké hladiny motorového oleje (pouze naf-
tový motor)
Pokud bude motor dále v b ěhu s nízkou hladinou motorového oleje, dojde
k poškození motoru.
■ Hlášení o údržbě motorového oleje (pouze naftový motor)
Výstražné hlášení vychází z p ředpokládaného jízdního dosahu po vynulo-
vání hlášení o údržb ě motorového oleje.
Tento systém nesleduje čistotu motorového oleje.
■ Pokud se zobrazí výstražné hlášení "DRAIN WATER FROM FUEL FIL-
TER" (pouze naftový motor)
Nikdy s vozidlem nejezd ěte, pokud je zobrazeno toto výstražné hlášení. Po-
kra čování v jízdě s nashromážděnou vodou v palivovém filtru poškodí vstři-
kovací čerpadlo paliva.
■ Když se rozsvítí výstražné hlášení systému DPF (je-li ve výbavě)
Pokud bude výstražné hlášení systému DPF ponecháno rozsvícené bez
provedení čistění, po dalších 100 až 300 km se může rozsvítit indikátor po-
ruchy. Pokud se tak stane, nechte vozidlo ihned zkontrolovat kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifi-
kovaným a vybaveným odborníkem.
Page 653 of 760

6537-2. Postupy v případě nouze
7
Když nastanou potíže
RAV4_OM_OM42A21CZ_(EE)
VÝSTRAHA
■Výměna kola s defektem
● Nedotýkejte se kotoučů nebo oblasti v okolí brzd ihned poté, co jste s vozi-
dlem jeli.
Po jízd ě budou kotouče a oblast v okolí brzd extrémně horké. Dotykem
t ěchto oblastí rukou, nohou nebo jinou částí těla při výměně kola, atd.
m ůže dojít k popálení.
● Nedodržením těchto pokynů by se matice kol mohly uvolnit a kolo vypad-
nout, což by mohlo zp ůsobit smrtelná nebo vážná zranění.
• Co nejd říve po výměně kol nechte dotáhnout matice kol momentovým
klí čem na 103 N•m.
• Když nasazujete kolo, používejte pouze takové matice kol, které byly
speciáln ě určeny pro toto kolo.
• Pokud jsou na šroubech, závitech matic nebo otvorech pro šrouby na
kole jakékoliv praskliny nebo deformace, nechte vozidlo zkontrolovat
kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo ji-
ným řádně kvalifikovaným a vybaveným odborníkem.
• Když nasazujete matice kol, nasazujte je kuželovými konci sm ěrem do-
vnit ř. (S. 566)
■ Výměna kola s defektem u vozidel s elektricky ovládanými zadními
dve řmi (jsou-li ve výbavě)
V p řípadech, jako je výměna pneumatik, se ujistěte, že jste vypnuli hlavní
spína č elektricky ovládaných zadních dveří (S. 169). Jinak se může stát,
že se zadní dve ře začnou neočekávaně pohybovat, když se nechtěně do-
tknete spína če elektricky ovládaných zadních dveří, což může způsobit při-
v ření ruky nebo prstů a jejich zranění.
Page 660 of 760
6607-2. Postupy v případě nouze
RAV4_OM_OM42A21CZ_(EE)
UPOZORNĚNÍ
■Buďte opatrní při jízdě přes nerovnosti, pokud máte namontováno
kompaktní rezervní kolo. (je-li ve výbav ě)
Vozidlo se p ři jízdě s kompaktním rezervním kolem sníží, ve srovnání s jíz-
dou se standardními koly. Bu ďte opatrní, když jedete po vozovkách s nerov-
ným povrchem.
■ Jízda se sněhovými řetězy a kompaktním rezervním kolem (je-li ve vý-
bav ě)
Nenasazujte sn ěhové řetězy na kompaktní rezervní kolo.
Ř etězy mohou poškodit karoserii vozidla a nepříznivě ovlivnit jízdní výkon.
■ Když měníte pneumatiky (vozidla s výstražným systémem tlaku pneu-
matik)
Když demontujete nebo montujete kola, pneumatiky nebo ventilek a vysíla č
výstražného systému tlaku pneumatik, kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vy-
baveného odborníka, protože ventilek a vysíla č výstražného systému tlaku
pneumatik m ůže být při chybném zacházení poškozen.
Page 669 of 760
6697-2. Postupy v případě nouze
7
Když nastanou potíže
RAV4_OM_OM42A21CZ_(EE)
• Pokud je tlak hušt ění pneumatiky stále nižší než předepsaná hodnota
po hušt ění trvajícím 10 minut (40 minut při nízké teplotě) při zapnu-
tém spína či, pneumatika je poškozena příliš na to, aby mohla být
opravena. Vypn ěte spínač kompresoru a kontaktujte kteréhokoliv au-
torizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifi-
kovaného a vybaveného odborníka.
• Pokud tlak nahušt ění pneumatiky překročí předepsaný tlak vzduchu,
vypus ťte trochu vzduchu, abyste seřídili tlak huštění. (S. 674, 723)
Page 671 of 760
6717-2. Postupy v případě nouze
7
Když nastanou potíže
RAV4_OM_OM42A21CZ_(EE)
Zapněte spínač kompresoru
an ěkolik sekund počkejte, pak
spína č vypněte. Zkontrolujte
tlak hušt ění pneumatiky.
Když je tlak hušt ění pneumati-
ky pod 130 kPa (1,3 kgf/cm2
nebo bar, 19 psi): Defekt ne-
m ůže být opraven. Kontaktujte
kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota,
nebo jiného řádně kvalifikova-
ného a vybaveného odborníka.
Když je tlak hušt ění pneumatiky 130 kPa (1,3 kgf/cm2 nebo bar,
19 psi) nebo vyšší, ale nižší než p ředepsaný tlak vzduchu: Pře-
jd ěte ke kroku .
Pokud je tlak hušt ění pneumatiky roven předepsanému tlaku
vzduchu: P řejděte ke kroku .
Zapn ěte spínač kompresoru, abyste pneumatiku nahustili, až do-
sáhnete p ředepsaného tlaku vzduchu. Jeďte cca 5 km a pak pro-
ve ďte krok .
20
1
2
21
3
22
21
19