Page 139 of 603

137
2-1. Procédures liées à la conduite
2
Pendant la conduite
FJ CRUISER_D_(35A88D)
NOTE
■
Si vous entendez un grincement ou un grattement pendant que vous
roulez (indicateurs d’usure limite de plaquette de frein)
Demandez à votre concessionnaire Toyota de vérifier et de remplacer les
plaquettes de frein le plus tôt possible.
Si les plaquettes ne sont pas remplacées à temps, le disque risque d’être
endommagé.
Il est dangereux de conduire si les plaquettes de frein ou les disques
présentent une usure excessive.
■ Si vous subissez une crevaison pendant que vous roulez
Une crevaison ou un pneu endommagé peut provoquer les situations
suivantes. Maintenez fermement le volant et appuyez graduellement sur la
pédale de frein pour ralentir le véhicule.
●Vous aurez peut-être de la difficulté à contrôler votre véhicule.
● Le véhicule pourrait émettre des bruits inhabituels.
● Le véhicule réagira de manière inhabituelle.
Remplacez le pneu crevé par un nouveau pneu. ( →P. 525)
■ Si des routes sont inondées
Ne roulez pas sur des routes qui sont inondées, par exemple à la suite de
fortes pluies. Ceci pourrait causer les dommages suivants au véhicule.
●Calage du moteur
● Court-circuit dans les composants électriques
● Dommages au moteur à cause de l’immersion
Si le véhicule venait à être inondé, demandez à votre concessionnaire
Toyota de bien vérifier les éléments suivants.
● Système de freinage
● Changements de quantité ou de qualité de l’huile moteur, du liquide de
transmission, de la boîte de transfert (modèles 4WD), du liquide de
différentiel, etc.
● État des lubrifiants de l’arbre de transmission, des roulements, des rotules
de suspension (si possible) et fonctionnement de toutes les rotules, de
tous les roulements, etc.
Page 156 of 603

154 2-2. Bloc d’instrumentation
FJ CRUISER_D_(35A88D)
■Vo y a n ts
Les voyants informent le conducteur de l’état de fonctionnement
des différents systèmes du véhicule.
Voyant de clignotant
(→ P. 146)
*1
(si le véhicule
en est doté)
Voyant AUTO LSD
(→ P. 200)
Voyant des feux de
route ( →P. 161)
(si le véhicule
en est doté)
Voyant de quatre roues
motrices ( →P. 194)
Voyant de sécurité
(→ P. 84)
(si le véhicule
en est doté)
Voyant du verrouillage
du différentiel central
(→ P. 191)
(Véhicules
dotés d’une
transmission
automatique)
Voyant de sélection de
position de changement
de vitesse ( →P. 141)
*1
(si le véhicule
en est doté)
Voyant du verrouillage
du différentiel arrière
(→ P. 202)
*1Voyant AIR BAG ON
(→ P. 103)
*1Voyant AIR BAG OFF
(→ P. 103)
(si le véhicule
en est doté)
Voyant du régulateur de
vitesse ( →P. 166)*1Voyant RSCA OFF
(→ P. 102)
*1,2Voyant du système
anti-patinage
(→ P. 198, 200, 208, 212)*1Voyant TRAC OFF
(→ P. 213, 214)
*1Voyant VSC OFF
(→ P. 200, 213, 214)*1
(si le véhicule
en est doté)
Témoin Crawl Control
(→ P. 208)
*1
(si le véhicule
en est doté)
Voyant du régulateur de
traction actif ( →P. 197)
Page 172 of 603
170 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
FJ CRUISER_D_(35A88D)
AT T E N T I O N
■Pour éviter d’activer accidentellement le régulateur de vitesse
Arrêtez le régulateur de vitesse avec le bouton ON-OFF lorsque vous ne
vous en servez pas.
■ Circonstances inappropriées à l’utilisation du régulateur de vitesse
N’utilisez pas le régulateur de vitesse dans les cas suivants.
Vous risqueriez de perdre le contrôle du véhicule et de provoquer un
accident, au risque d’être grièvement, voire mortellement blessé.
● Lorsque la circulation est dense
● Sur les routes comportant des virages serrés
● Sur les routes sinueuses
● Sur les routes glissantes, notamment si elles sont couvertes d’eau, de
glace ou de neige
● Dans les pentes abruptes
Il peut arriver que le véhicule dépasse la vitesse programmée, dans les
descentes à fort pourcentage.
● Lorsque votre véhicule tracte une caravane/remorque ou lors d’un
remorquage de secours
Page 183 of 603

181
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
FJ CRUISER_D_(35A88D)
■
Caméra du système de rétrovision sur écran
La caméra du système de
rétrovision sur écran est située
sur le recouvrement de la roue
de secours.
● Utilisation de la caméra
Si l’objectif de la caméra s’encrasse, il ne peut pas transmettre une
image claire. Si des gouttelettes d’eau, de la neige ou de la boue
collent à l’objectif, rincez-le à l’eau et essuyez-le avec un chiffon
doux. Si l’objectif est très encrassé, nettoyez-le avec un détergent
doux et rincez.
■ Différences entre l’écran et le sol en réalité
Il peut arriver que les lignes de guidage en distance et en largeur
du véhicule ne soient pas effectivement parallèles aux
délimitations de la place de stationnement, même si elles le sont
en apparence. Veillez à contrôler visuellement.
Il peut arriver que les distances entre les lignes de guidage en
largeur du véhicule et les délimitations gauche et droite de la place
de stationnement ne soient pas égales, même si elles le sont en
apparence. Veillez à contrôler visuellement.
Les lignes de guidage en distance donnent une indication de la
distance lorsque la chaussée n’est pas en dénivelé. Dans
n’importe laquelle des situations suivantes, il existe une marge
d’erreur entre les lignes de guidages affichées à l’écran et les
écarts/distances réelles au sol.
Page 186 of 603
184 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
FJ CRUISER_D_(35A88D)●
Lignes de guidage en largeur du véhicule
Contrôler visuellement les
abords du véhicule et la zone à
l’arrière. Dans le cas présenté
par l’illustration, le camion
semble se trouver en dehors des
lignes de guidage en largeur du
véhicule, et le véhicule ne
semble pas devoir heurter le
camion, en apparence.
Toutefois, le risque existe que le
camion croise effectivement les
lignes de guidage en largeur du
véhicule. En réalité, si vous
reculez en suivant les lignes de
guidage en largeur du véhicule,
le véhicule risque de heurter le
camion.
Page 187 of 603
185
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
FJ CRUISER_D_(35A88D)
●
Lignes de guidage en distance
Contrôler visuellement les
abords du véhicule et la zone à
l’arrière. À l’écran, il semble en
apparence que le camion
stationne au point B. Toutefois,
en réalité, si vous reculez
jusqu’au point A, vous allez
heurter le camion. À l’écran, il
semble en apparence que A est
le plus proche et C est le plus
lointain. Pourtant, en réalité, A et
C sont à la même distance, et B
est plus éloigné que A et C.
Page 188 of 603

186 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
FJ CRUISER_D_(35A88D)
Les choses à savoir■ Si vous constatez un symptôme quelconque
Si vous constatez l’un des symptômes suivants, reportez-vous à la
cause probable et à la solution, puis contrôler de nouveau.
Si solution ne résout par le symptôme, faites contrôler le véhicule
par votre concessionnaire Toyota.
SymptômeCause probableSolution
L’image est
difficile à
distinguer • Le véhicule est dans une zone
mal éclairée
• La température autour de l’objectif est soit élevée, soit basse
• La température ambiante est basse
• Présence de gouttelettes d’eau sur la caméra
• Le temps est à la pluie ou à l’humidité
• Présence de boue, etc. collée à la caméra
• Il y a des rayures sur la caméra
• Un objet clair (tel qu’un mur blanc)
se reflète directement dans le
rétroviseur, en surimpression sur
l’écran
• La caméra est directement éclairée par la lumière du soleil ou
de projecteurs
• Le véhicule est situé sous des éclairages fluorescents, au
sodium, au mercure, etc. Si cela se produit
pour ces raisons, ce
n’est pas le signe
d’un mauvais
fonctionnement.
Reculez tout en
surveillant
visuellement les
abords du véhicule.
(Servez-vous à
nouveau du
moniteur lorsque les
conditions de
manœuvre se sont
améliorées.)
Page 189 of 603

187
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
FJ CRUISER_D_(35A88D)
L’image est
floue
Gouttelettes d’eau, neige, boue,
etc. collée à la caméra. Rincez à l’eau puis
essuyez l’objectif de
la caméra avec un
chiffon doux. Lavez
au savon doux si
l’encrassement est
difficile à nettoyer.
L’image est
désalignée La caméra ou la partie qui
l’entoure a subi un choc important. Faites contrôler le
véhicule par votre
concessionnaire
To y o t a .
L’écran est
coupé par
un trait
vertical de
couleur
blanche Lorsqu’un point très lumineux (par
exemple les rayons du soleil
réfléchis par la carrosserie d’un
autre véhicule) est reçu par la
caméra, un trait vertical peut
apparaître de part et d’autre de ce
point (effet de balayage).
Reculez tout en
surveillant
visuellement les
abords du véhicule.
(Servez-vous à
nouveau du
moniteur lorsque les
conditions de
manœuvre se sont
améliorées.)
Les lignes
de guidage
sont très
désalignées La position de la caméra est
désalignée.
Faites contrôler le
véhicule par votre
concessionnaire
To y o t a .
• Le véhicule est incliné (il est lourdement chargé, la pression
des pneus est basse en raison
d’une crevaison, etc.)
• Le véhicule est utilisé en pente. Si cela se produit
pour ces raisons, ce
n’est pas le signe
d’un mauvais
fonctionnement.
Reculez tout en
surveillant
visuellement les
abords du véhicule.
SymptômeCause probableSolution
Point lumineux