Page 36 of 603

34
FJ CRUISER_D_(35A88D)
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
Télécommande∗
∗: Si le véhicule en est doté
■Signaux de fonctionnement
Un avertisseur sonore retentit et les feux de détresse clignotent pour
indiquer que les portières ont été verrouillées/déverrouillées. (Verrouillées:
une fois; Déverrouillées: deux fois)
■ Mode panique On peut utiliser la télécommande pour verrouiller et déverrouiller le
véhicule de l’extérieur.
Verrouille toutes les
portières
Déverrouille toutes les
portières
Appuyez sur ce touche pour
déverrouiller la portière du
conducteur. Si vous appuyez à
nouveau sur la touche dans les
3 secondes suivantes, les
autres portières se
déverrouillent.
Fait retentir l’alarme
(maintenir enfoncé)
Si l’on appuie sur ce bouton PANIC
pendant un peu plus d’une seconde, une
alarme retentira pendant environ 60
secondes et les feux du véhicule
clignoteront pour dissuader quiconque de
tenter d’y pénétrer ou de l’endommager.
Pour arrêter l’alarme, appuyez sur
n’importe quel bouton de la
télécommande.
UN
LOCK
LOCKPA
NIC
Page 193 of 603

191
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
FJ CRUISER_D_(35A88D)
Système à quatre roues motrices (modèles 4WD dotés d’une boîte de vitesses manuelle)
Utilisez le levier de commande quatre roues motrices pour
sélectionner les modes de transfert suivants.
Le voyant de verrouillage du différentiel central s’allume lorsque le mode
LL ou HL est sélectionné.
H (haute vitesse)
Utiliser cette fonction pour une conduite normale sur route sèche à
revêtement dur. Cette position offre une plus grande économie, une
conduite plus silencieuse et moins d’usure.
HL (vitesse élevée, différentiel central verrouillé)
Utilisez cette fonction uniquement pour une conduite sur des routes qui
autorisent le dérapage des pneus, telle que la conduite tout terrain, les
routes verglacées ou enneigées.
N (neutre)
Aucune puissance n’est transmise aux roues. Le véhicule doit être
arrêté.
LL (basse vitesse, différentiel central verrouillé)
Utiliser cette fonction pour obtenir une puissance et propulsion
maximale. Utiliser le mode “LL” pour monter ou descendre des pentes
raides, une conduite tout terrain comme par exemple le sable, la boue
ou la poudreuse.
Page 196 of 603

194
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
FJ CRUISER_D_(35A88D)
Système à quatre roues motrices (modèles 4WD dotés d’une transmission automatique)
Utilisez le levier de commande de la traction avant pour sélectionner
les modes de transfert suivants.
Le voyant du système à quatre roues motrices s’allume lorsque le mode
H4, N ou L4 est sélectionné.
H2 (haute vitesse, deux roues motrices)
Utiliser cette fonction pour une conduite normale sur route sèche à
revêtement dur. Cette position offre une plus grande économie, une
conduite plus silencieuse et moins d’usure.
H4 (haute vitesse, quatre roues motrices)
Utilisez cette fonction uniquement pour une conduite sur des routes qui
autorisent le dérapage des pneus, telle que la conduite tout terrain, les
routes verglacées ou enneigées. Cette fonction offre une meilleure
traction que le mode deux roues motrices.
N (neutre)
Aucune puissance n’est transmise aux roues. Le véhicule doit être
arrêté.
L4 (basse vitesse, quatre roues motrices)
Utiliser cette fonction pour obtenir une puissance et propulsion
maximale. Utiliser le mode “L4” pour monter ou descendre des pentes
raides, une conduite tout terrain comme par exemple le sable, la boue
ou la poudreuse.
Page 205 of 603

203
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
FJ CRUISER_D_(35A88D)
Utilisation du système de verrouillage du différentiel arrière
Transmission automatique Modèles 4WD: Avant d’utiliser le système de verrouillage du
différentiel arrière.
Arrêtez le véhicule, placez le sélecteur de vitesses sur N puis
placez le levier de commande de traction avant sur L4 pour
voir si cela suffit. S’il n’y a aucun effet, utilisez en plus le
système de verrouillage du différentiel arrière.
Assurez-vous que les roues sont immobiles.
Appuyez sur la touche RR DIFF LOCK.
Véhicules équipés d’une console de pavillon
Appuyez sur la touche RR
DIFF LOCK pour verrouiller le
différentiel arrière.
À ce moment, l’indicateur du
verrouillage de différentiel
central clignote. Patientez
quelques secondes pour
permettre au système de
terminer l’opération. Lorsque le
différentiel arrière est
verrouillé, l’indicateur cesse de
clignoter et reste allumé.
Pour déverrouiller le différentiel
arrière, appuyez à nouveau sur
la touche.
Page 211 of 603
209
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
FJ CRUISER_D_(35A88D)
■
Modes de vitesse
Le tableau suivant recense les
terrains les plus typiques et
indique les modes de vitesse
recommandés.
ModeÉtat de la route
L (Lent)Rocher, bosse (en descente) et
gravillons (en descente)
Entre L et M
Bosse (en montée)
M (Moyen)
Neige, boue, gravillons (en montée),
sable, terre, bosse (en montée) et herbeEntre M et H
H (Rapide)
Page 213 of 603

211
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
FJ CRUISER_D_(35A88D)
AT T E N T I O N
■
Quand utiliser le système Crawl Control
●Ne pas accorder une trop grande confiance au système Crawl Control.
Cette fonction ne surpasse pas les limitations de performances du
véhicule. Observez le terrain attentivement tel qu’il est et conduisez
prudemment.
● Les modes de vitesse recommandés pour les terrains indiqués ( →P. 209)
n’ont qu’une valeur de référence. Le mode choisi peut être inadapté aux
conditions tout-terrain réelles en raison de facteurs comme l’irrégularité du
terrain ou du degré de pente. Observez le terrain attentivement tel qu’il est
et conduisez prudemment.
● Une fois le système Crawl Control activé, vérifiez que le témoin
correspondant s’allume. S’il clignote, le véhicule n’est pas sous contrôle
du système.
■ Conditions dans lesquelles le système risque de ne pas fonctionner
correctement
Pendant la marche sur les terrains suivants, le système peut être dans
l’incapacité de maintenir la vitess e réduite déterminée, et provoquer un
accident:
● Pentes extrêmement abruptes
● Terrain extrêmement accidenté
● Routes enneigées ou autres terrains glissants
Page 215 of 603
213
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
FJ CRUISER_D_(35A88D)
Pour désactiver les systèmes TRAC et VSC (modèles 2WD et
mode H2 [transmission automatique] sur les modèles 4WD)
Si le véhicule est bloqué dans la neige fraîche ou la boue, les
systèmes TRAC et VSC peuvent réduire la puissance transmise du
moteur aux roues. Vous devrez peut-être désactiver ce système pour
dégager le véhicule en le faisant bouger d’avant en arrière.
■ Désactivation des systèmes TRAC et VSC
Véhicule à l’arrêt, appuyez sur le
bouton pendant plus de 3
secondes pour désactiver les
systèmes TRAC et VSC.
Les indicateurs VSC OFF et
TRAC OFF s’allument.
Appuyez de nouveau sur la
touche pour réactiver les deux
systèmes.
Page 216 of 603
214 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
FJ CRUISER_D_(35A88D)
Pour désactiver TRAC et/ou VSC (mode H4 [transmission automatique] ou
mode H et HL [boîte de vitesses manuelle] sur les modèles 4WD)
Si le véhicule est bloqué dans la neige fraîche ou la boue, les
systèmes TRAC et VSC peuvent réduire la puissance transmise du
moteur aux roues. Vous devrez peut-être désactiver ce système pour
dégager le véhicule en le faisant bouger d’avant en arrière.
■Désactivation du TRAC
Appuyez brièvement sur le
bouton pour désactiver le
système TRAC.
L’indicateur TRAC OFF s’allume.
Appuyez de nouveau sur la
touche pour réactiver le système.
■Désactivation des systèmes TRAC et VSC
Véhicule à l’arrêt, appuyez sur le
bouton pendant plus de 3
secondes pour désactiver les
systèmes TRAC et VSC.
Les indicateurs VSC OFF et
TRAC OFF s’allument.
Appuyez de nouveau sur la
touche pour réactiver les deux
systèmes.