Page 6 of 603

TABLE DES MATIERESIndex
FJ CRUISER_D_(35A88D)
4
3-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
Système de climatisation ... 256
Désembueur de lunette arrière ............................... 263
3-2. Utilisation du système audio Système audio ................... 264
Utilisation de l’autoradio ..... 268
Utilisation du lecteur de CD ............................... 276
Lecture des disques MP3 et WMA ............................ 284
Utilisation avec un iPod ...... 292
Utilisation avec un lecteur USB .................................. 300
Utilisation optimale du système audio ............. 308
Utilisation de la prise AUX/ prise USB ......................... 311
Utilisation des commandes audio au volant ................. 312
Antenne .............................. 315 3-3. Utilisation du système audio
Bluetooth
®
Système audio Bluetooth®........................ 318
Utilisation du système audio Bluetooth
®.............. 323
Utilisation d’un lecteur portable compatible
Bluetooth
®........................ 329
Configuration d’un lecteur portable compatible
Bluetooth
®........................ 331
Configuration du système audio Bluetooth
®.............. 336
3-4. Utilisation du système téléphonique mains libres
(pour téléphone mobile)
Système téléphonique mains libres (pour
téléphone mobile) ............. 337
Utilisation du système téléphonique mains libres
(pour téléphone mobile) ... 342
Utilisation du téléphone pour appeler ..................... 352
Configuration d’un téléphone mobile ............................... 357
Configuration du système et sécurité ......................... 364
Utilisation du répertoire....... 369
3Caractéristiques
de l’habitacle
Page 14 of 603
FJ CRUISER_D_(35A88D)
12
Rétroviseur intérieur antireflet P. 71
Pare-soleils P. 388
Coussins gonflables SRS en rideaux P. 89
Miroirs de pare-
soleil
P. 389
Éclairges intérieur P. 378
Système de monitor de rétrovision P. 177
Index visuelHabitacle
Microphone P. 324, 344
Commande d’ouverture de porte de garage∗ P. 407
Page 30 of 603

FJ CRUISER_D_(35A88D)
28
Produits composés de perchlorate
Ils peuvent devoir être manipulés délicatement,
Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Votre véhicule contient des composants pouvant contenir du perchlorate.
Les coussins gonflables, les dispositifs de tension des ceintures de sécurité
et les piles de la télécommande peuvent appartenir à cette catégorie de
composants.
AT T E N T I O N
■Précautions générales pendant la conduite
Conduite sous influence d’alcool ou de drogues: Ne conduisez jamais votre
véhicule si vos facultés sont affaiblies par la consommation d’alcool ou de
drogues. L’alcool et certaines drogues ralentissent vos réflexes, altèrent
votre jugement et diminuent la coordination; ceci pourrait provoquer un
accident susceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
Conduite préventive: Conduisez toujour s de manière préventive. Anticipez
les erreurs des autres conducteurs ou des piétons et soyez prêt à éviter les
accidents.
Distraction du conducteur: Portez toujours toute votre attention sur la
conduite. Tout ce qui pourrait distraire le conducteur, par exemple le réglage
des commandes, l’utilisation d’un téléphone cellulaire ou la lecture pourrait
provoquer un accident susceptible d’occasionner des blessures graves,
voire mortelles, à vous-même, à vos passagers ou à d’autres personnes.
■ Précautions générales relatives à la sécurité des enfants
Ne laissez jamais d’enfants seuls à l’intérieur du véhicule; ne laissez jamais
la clé du véhicule aux mains d’enfants et ne leur permettez jamais de
l’utiliser.
Les enfants pourraient faire démarrer le véhicule ou faire passer la
transmission au point mort. Les enfants pourraient aussi se blesser avec
l’allume-cigarettes, les glaces ou les autres accessoires du véhicule. De
plus, l’exposition à des températures très chaudes ou extrêmement froides à
l’intérieur du véhicule pourrait être fatale aux enfants.
Page 256 of 603

254
FJ CRUISER_D_(35A88D)
3-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
Système de climatisation ................... 256
Désembueur de lunette arrière ............................ 263
3-2. Utilisation du système audio Système audio ................. 264
Utilisation de l’autoradio ... 268
Utilisation du lecteur de CD.................................. 276
Lecture des disques MP3 et WMA.................. 284
Utilisation avec un iPod.... 292
Utilisation avec un lecteur USB............... 300
Utilisation optimale du système audio................ 308
Utilisation de la prise AUX/prise USB .............. 311
Utilisation des commandes audio au volant .............. 312
Antenne............................ 315 3-3. Utilisation du système audio
Bluetooth®
Système audio Bluetooth®...................... 318
Utilisation du système audio Bluetooth
®............ 323
Utilisation d’un lecteur portable compatible
Bluetooth
®...................... 329
Configuration d’un lecteur portable compatible
Bluetooth
®...................... 331
Configuration du système audio Bluetooth
®............ 336
3-4. Utilisation du système téléphonique mains libres
(pour téléphone mobile)
Système téléphonique mains libres (pour
téléphone mobile) .......... 337
Utilisation du système téléphonique mains
libres (pour téléphone
mobile) ........................... 342
Utilisation du téléphone pour appeler ................... 352
Configuration d’un téléphone mobile ........... 357
Configuration du système et sécurité ...................... 364
Utilisation du répertoire .... 369
Page 268 of 603
266 3-2. Utilisation du système audio
FJ CRUISER_D_(35A88D)
■Utilisation des téléphones mobiles
En cas d’utilisation d’un téléphone mobile à l’intérieur ou à proximité
immédiate du véhicule alors que le système audio est en marche, il est
possible que le son des hauts-parleurs du système audio soit parasité.
■ Certification du système audio
Ce dispositif est conforme à la partie 15 de la Réglementation FCC et
RSS-Gen de la Réglementation d’IC . Son fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes: (1) Il ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage
radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre
le fonctionnement du dispositif.
Page 300 of 603

298 3-2. Utilisation du système audio
FJ CRUISER_D_(35A88D)
■Modèles compatibles
Selon les différences entre modèles ou versions logicielles, etc., il est
possible que certains modèles énumérés ci-dessus soient incompatibles
avec ce système.
Les iPod de 4ème génération et les modèles plus anciens ne sont pas
compatibles avec ce système.
Les iPhone, iPod mini, iPod shuffle et iPod photo ne sont pas compatibles
avec ce système.
Les autres normes et limitations à respecter sont les suivantes:
● Nombre maximum de listes dans l’appareil: 9999
● Nombre maximum de chansons dans l’appareil: 65025
● Nombre maximum de chansons par liste: 65025
AT T E N T I O N
■Précautions pendant la conduite
Ne pas branchez l’iPod ou manipulez ses commandes.
ModèleGénérationVersion logicielle
iPod 5ème génération v. 1.2.0 ou supérieur
iPod nano 1ère génération v. 1.3.0 ou supérieur
2ème génération v. 1.1.2 ou supérieur
3ème génération v. 1.0.0 ou supérieur
iPod touch 1ère génération v. 1.1.0 ou supérieur
iPod classic 1ère génération v. 1.0.0 ou supérieur
Page 326 of 603
324 3-3. Utilisation du système audio Bluetooth
®
FJ CRUISER_D_(35A88D)
Pilotage du système par commande vocaleEn suivant les consignes que vous donne vocalement le système via
le haut-parleur, vous pouvez piloter le système audio Bluetooth
® à la
voix, sans avoir à regarder l’afficheur ou à manipuler .
■ Procédure d’utilisation du système par commandes vocales
Appuyez sur le bouton d’activation vocale et suivez les instructions
données vocalement.
■Microphone
Page 328 of 603

326 3-3. Utilisation du système audio Bluetooth
®
FJ CRUISER_D_(35A88D)Déclarez le nom de votre lecteur portable par l’une ou l’autre
des méthodes suivantes:
a. Sélectionnez “Enregistrer nom” avec , puis
prononcez le nom que vous souhaitez déclarer.
b. Appuyez sur le bouton d’activation vocale et prononcez le nom que vous souhaitez enregistrer.
Vous entendez la voix synthétique confirmer la prise en compte de
votre entrée.
Sélectionnez “Valider” par commande vocale ou avec
.
Un code d’accès est affiché et énoncé vocalement, et vous êtes
invité par la voix synthétique à entrer le code d’accès dans le lecteur
portable. Entrez le code d’accès dans le lecteur portable.
Consultez le mode d’emploi fourni avec le lecteur portable pour tout
complément d’information sur son utilisation.
Vous entendez la voix synthétique confirmer que la déclaration s’est
bien déroulée.
Si le lecteur portable est également un téléphone Bluetooth
®, vous
pouvez choisir d’enregistrer le téléphone en même temps. ( →P. 346)