Page 217 of 336
215
208_papier_it_Chap10a_BTA_ed02-2013
CHIAMATA D'EMERGENZA O D'ASSISTENZA
Page 218 of 336

216
208_papier_it_Chap10a_BTA_ed02-2013
CHIAMATA D'EMERGENZA O D'ASSISTENZA
In caso d'emergenza, premere questo tasto per più di 2 secondi. Il diodo verde lampeggia e un messaggio vocale conferma che la chiamata è stata inoltrata al call center "Peugeot Connect SOS" * .
Se è stata stabilita la comunicazione, il diodo verde resta acceso (\
senza lampeggiare), e si spegne al termine della comunicazione.
All'inserimento del contatto la spia verde si accende per 3 secondi, e indica il corretto funzionamento del sistema.
Una nuova pressione immediata di questo tasto annulla la richiesta. L'annullamento è confermato da un messaggio vocale.
Premere per almeno 2 secondi questo tasto per chiedere assistenza in caso d'immobilizzo del veicolo.
Un messaggio vocale conferma che la chiamata è inoltrata ** .
Una seconda pressione immediata di questo tasto annulla la richiesta, e \
il diodo verde si spegne. L'annullamento è confermato da un messaggio\
vocale.
Per annullare una chiamata, rispondere al call center "Peugeot Connect SOS" che si tratta di un errore.
"Peugeot Connect SOS" localizza immediatamente il veicolo e risponde nella giusta lingua ** , poi, se necessario, sollecita l'invio dei soccorsi competenti ** . Nei Paesi in cui la piattaforma non è operativa, o se il servizio di localizzazione è stato espressamente rifi utato, la chiamata viene ricevuta direttamente dai servizi di soccorso (112) senza localizzazione.
In caso di urto rilevato dal calcolatore Airbag, e indipendentemente dall'attivazione eventuale degli Airbag, viene inviata automaticamente una chiamata d'emergenza.
La spia arancione lampeggia: il sistema presenta un malfunzionamento.
La spia arancione resta accesa in modo fi sso: sostituire la pila d'emergenza.
In entrambi i casi, consultare la rete PEUGEOT.
Se il veicolo non è stato acquistato presso la rete PEUGEOT, si consiglia di verifi care la confi gurazione di questi servizi e richiederne l'eventuale modifi ca alla rete di assistenza della marca. In un Paese multilingua, la confi gurazione è possibile nella lingua nazionale uffi ciale di preferenza.
Per ragioni tecniche, in particolare per una migliore qualità dei ser\
vizi PEUGEOT CONNECT di cui benefi cia il Cliente, il costruttore si riserva il diritto di effettuare in qualsiasi momento degli aggiornamenti del sistema telematico situato a bordo del veicolo.
* In funzione delle condizioni generali di utilizzo del servizio disponibi\
le presso il punto vendita e con riserva dei limiti tecnologici e tecnici. \
** Secondo la copertura geografi ca di "Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect Assistance" e la lingua nazionale uffi ciale scelta dal proprietario del veicolo.
La lista dei Paesi coperti e dei servizi PEUGEOT CONNECT sono disponibili presso i punti vendita o su www.peugeot.it.
Peugeot Connect SOS Peugeot Connect Assistance
Funzionamento del sistema
Page 219 of 336
217
Il sistema è protetto in modo da funzionare solo su questo veicolo.
Display touch screen
01 Funzionamento generale
Per ragioni di sicurezza, il guidatore deve tassativamente effettuare le operazioni che richiedono particolare attenzione a veicolo fermo.
A motore spento e per preservare la carica della batteria, il sistema si spegne dopo l'attivazione della modalità economia d'energia.
SOMMARIO
02 In breve - Frontalino
04 PEUGEOT CONNECT APPS
05 Navigazione :
navigazione guidata, traffico,
mappa, regolazioni
06 Multimedia :
foto, radio, musica, regolazioni
07 Comunicazione:
bluetooth, contatti, lista
chiamate, regolazioni
08 Regolazioni :
sistema, veicolo, suono p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
Domande frequenti p.
NAVIGAZIONE GPS
AUTORADIO SISTEMI MULTIMEDIALI
TELEFONO BLUETOOTH
218
219
222
221
240
256
266
272
03 Comandi al volante
p. 220
Page 220 of 336

01
218
Queste videate sono la rappresentazione di ambiente grafi co.
Per cambiare ambiente grafi co, consultare la rubrica " IMPOSTAZIONI ".
Premendo più volte MODE , si accede alle visualizzazioni seguenti :
" Computer di bordo "
(attenersi al capitolo "Controlli durante la guida")
" Mappa "
(se guida in corso)
" Radio "
(o modalità sonora in corso di ascolto : CD, USB, Ausiliaria)
" Telefono "
(se conversazione in corso)
OPPURE
FUNZIONAMENTO GENERALE
In caso di calore elevato, il sistema può mettersi in attesa (spegni\
mento completo del display e del suono) per una durata minima di 5 minuti.
Utilizzare le zone proposte sul display con un dito.
Il display è di tipo "resistivo", è necessario effettuare una pressione marcata, particolarmente per le azioni di "trascinamento" (scorrimento della lista, spostamento della mappa...). Sarà suffi ciente un semplice sfi oramento. Una pressione con più dita non verrà presa in conto.
Il display è utilizzabile con i guanti. Questa tecnologia permette un\
utilizzo per tutte le temperature.
Page 221 of 336

02
219
MODE : selezione del tipo di visualizzazione permanente.
Regolazione del volume (ogni modalità è indipendente, compresi i messaggi Annunci traffi co (TA) e consigli sulla navigazione). Una pressione permette di interrompere il suono.
Selezione del " MENU GENERALE" :
- " Navigazione " per programmare la guida e scegliere la destinazione (secondo la ver\
sione).
- " Sistemi Multimediali " per selezionare la radio, la musica MP3 (da una chiavetta USB), vis\
ualizzare delle foto.
- " Comunicazione " per collegare un telefono in Bluetooth allo scopo di telefonare in to\
tale sicurezza o collegarsi a Internet.
- " Regolazioni " per programmare l’autoradio, programmare il veicolo, impostare il \
suono.
Premere ancora una volta MENU per uscire dal " MENU GENERALE " e tornare alla visualizzazione permanente.
Selezione della modalità sonora (secondo la versione) :
- Radio "FM" / "AM" *.
- Chiave "USB".
- Lettore CD (situato nel cassettino portaoggetti) *.
- Telefono collegato in Bluetooth e diffusione multimedia Bluetooth (streaming).
- Lettore multimediale collegato mediante la presa ausiliaria (jack, cavo\
non fornito).
Per la pulizia dello schermo, si consiglia di utilizzare un panno morbid\
o e non abrasivo (ad es. panno per occhiali) senza prodotti di pulizia\
.
Non utilizzare oggetti appuntiti sul touch screen. Non toccare il touch \
screen con le mani bagnate.
IN BREVE
* Secondo l'equipaggiamento.
MENU GENERALE
In caso di sosta prolungata sotto il sole, il volume sonoro può essere limitato al fi ne di preservare il sistema. Il ritorno alla situazione iniziale si effettua quando la temperatura dell'abitacolo diminuisce.
Percorso veloce : rinvio alla videata riepilogativa delle modalità sonore.
Percorso veloce : rinvio alla videata radio.
Page 222 of 336