Page 177 of 329

Ajaminen ja käyttö175Huomio
Emme suosittele ajamaan pitäen
kättä vaihdevivulla.
Jarrut
Jarrujärjestelmä on jaettu kahteen toi‐
sistaan riippumattomaan jarrupiiriin.
Jos toinen jarrupiiri menee epäkun‐
toon, autoa voidaan edelleen jarrut‐
taa toisella jarrupiirillä. Jarrutusteho
saavutetaan kuitenkin vain painet‐
taessa jarrupoljinta lujasti. Tähän tar‐
vitaan huomattavasti enemmän voi‐
maa. Jarrutusmatka pitenee. Käänny
korjaamon puoleen, ennen kuin jatkat
matkaa.
Moottorin ollessa sammutettuna jar‐
rutehostimen vaikutus riittää yhteen
tai kahteen jarrupolkimen painalluk‐
seen. Jarrutusteho ei kuitenkaan vä‐
hene, mutta jarruttamiseen tarvitaan
huomattavasti enemmän voimaa.
Huomioi tämä erityisesti hinauksessa ollessasi.
Merkkivalo R 3 114.
Lukkiutumaton
jarrujärjestelmä
ABS estää pyörien lukkiutumisen.Heti kun jokin pyöristä pyrkii lukkiutu‐ maan, ABS vähentää sen jarrutuste‐
hoa. Ohjattavuus säilyy myös täysjar‐
rutuksissa.
ABS:n suorittaman jarrujen säädön
tuntee jarrupolkimen tärinästä ja kuu‐
lee laitteiston äänestä.
Optimaalisen jarrutustehon saami‐
seksi paina jarrupoljinta koko jarru‐
tustapahtuman ajan pohjaan sen tä‐
rinästä huolimatta. Älä vähennä pol‐
jinvoimaa.
Liikkeellelähdön jälkeen järjestelmä suorittaa itsetestin, jonka yhteydessä
voi kuulua ääntä.
Merkkivalo u 3 115.
Sopeutuvat jarruvalot
Täysjarrutuksen aikana vilkkuvat
kaikki kolme jarruvaloa ABS-säädön
ajan.
Page 178 of 329

176Ajaminen ja käyttö
Ohjeita häiriötilanteen varalta9Varoitus
Jos ABS-järjestelmään tulee toi‐
mintahäiriö, pyörät saattavat luk‐
kiutua voimakkaassa jarrutuk‐
sessa. ABS-järjestelmän edut ei‐
vät tällöin ole käytettävissä. Auto
ei ole täysjarrutuksissa enää oh‐
jattavissa, ja se voi joutua luisuun.
Korjauta häiriön syy korjaamolla.
Seisontajarru
Manuaalinen seisontajarru
Kytke seisontajarru aina tiukasti pai‐
namatta vapautuspainiketta, ylä- tai alamäessä niin tiukasti kuin mahdol‐
lista.
Vapauta seisontajarru seuraavasti:
vedä vipua hieman ylöspäin, paina
vapautusnuppia ja laske vipu täysin
alas.
Paina samaan aikaan jarrupoljinta
seisontajarrun käyttöön tarvittavien
voimien pienentämiseksi.
Merkkivalo R 3 114.
Sähkötoiminen seisontajarru
Kytkeminen auton ollessa paikallaan
Vedä kytkintä m noin
yhden sekunnin ajan; sähkötoiminen
seisontajarru toimii automaattisesti
riittävällä voimalla. Kytkeytymisvoima maksimoidaan esim. pysäköitäessä
perävaunun kanssa tai mäkeen vetä‐
mällä kytkimestä m kaksi kertaa.
Sähkötoiminen seisontajarru on kyt‐
kettynä, kun merkkivalo m palaa
3 115.
Sähkötoiminen seisontajarru voidaan
aina aktivoida, myös sytytysvirran ol‐
lessa katkaistuna.
Page 179 of 329

Ajaminen ja käyttö177
Älä käytä sähkötoimista seisontajar‐
rua liian usein moottorin ollessa sam‐
mutettuna, koska tällöin auton akku
purkautuu.
Ennen kuin poistut autosta, tarkista
sähkötoimisen seisontajarrun tila.
Merkkivalo m 3 115.
Vapauttaminen
Kytke sytytysvirta. Pidä jarrupoljinta painettuna ja paina sitten käyttökyt‐
kintä m.
Liikkeellelähtötoiminto
Kun kytkinpoljinta painetaan (käsi‐
vaihteisto) tai ajovaihde kytketään
(automaattivaihteisto) ja tämän jäl‐
keen kaasupoljinta painetaan, sähkö‐ toiminen seisontajarru vapautuu au‐
tomaattisesti. Tämä ei ole mahdol‐
lista, jos samalla vedetään katkaisi‐
mesta.
Tämä toiminto helpottaa myös liik‐
keellelähtöä mäessä.
Aggressiivinen ajotapa voi lyhentää
kuluvien osien käyttöikää.Dynaaminen jarrutus auton liikkuessa
Kun auto on liikkeellä ja käyttökytki‐
mestä m vedetään, sähkötoiminen
seisontajarru hidastaa auton no‐
peutta, mutta ei kytkeydy pysyvästi.
Kun käyttökytkin m vapautetaan, dy‐
naaminen jarrutus loppuu.
Ohjeita häiriötilanteen varalta
Sähkötoimisen seisontajarrun vikatila ilmoitetaan merkkivalolla j ja koodi‐
numerolla tai auton viestinä kuljetta‐
jan tietokeskuksessa. Auton viestit
3 126.
Kytke sähkötoiminen seisontajarru: vedä käyttökytkimestä m yli
5 sekunnin ajan. Jos merkkivalo m
palaa, sähkötoiminen seisontajarru on kytketty.
Vapauta sähkötoiminen seisonta‐
jarru: paina käyttökytkintä m yli
2 sekunnin ajan. Jos merkkivalo m
sammuu, sähkötoiminen seisonta‐
jarru on vapautettu.Merkkivalo m vilkkuu: sähkötoimista
seisontajarrua ei ole kytketty tai va‐
pautettu täysin. Kun se vilkkuu jatku‐
vasti, vapauta sähkötoiminen seison‐
tajarru ja yritä kytkeä se uudelleen.
Jarrutusapu Kun jarrupoljinta painetaan nopeasti
ja voimakkaasti, jarrutusvoima on au‐ tomaattisesti suurimmillaan (täysjar‐
rutus).
Paina jarrupoljinta tasaisesti koko
täysjarrutuksen ajan. Kun jarrupoljin
vapautetaan, jarrutusvoima vähenee.
Mäkilähtöapu
Järjestelmä auttaa estämään auton
tahattoman liikkumisen lähdettäessä
liikkeelle mäestä.
Kun jarrupoljin vapautetaan mäkeen pysähtymisen jälkeen, jarrut jäävät
päälle vielä kahdeksi sekunniksi. Jar‐
rut vapautuvat automaattisesti, kun
auton nopeus alkaa kasvaa.
Mäkilähtöapu ei ole aktiivinen Autos‐
top-toiminnon aikana.
Page 180 of 329

178Ajaminen ja käyttöAlustanohjausjärjestel‐mät
Luistonestojärjestelmä
Luistonestojärjestelmä (Traction
Control system, TC) on osa elektro‐
nista ajonvakautusjärjestelmää
(ESC) 3 178.
TC parantaa tarvittaessa ajovakautta
tienpinnan tyypistä tai renkaiden pi‐
dosta riippumatta estämällä vetävien pyörien luistamisen.
Heti kun vetävät pyörät alkavat luis‐
taa, moottorin tehoa alennetaan ja
eniten luistavaa pyörää jarrutetaan
erikseen. Tämä parantaa auton ajo‐
vakavuutta huomattavasti myös liuk‐
kaalla tienpinnalla.
TC on toiminnassa käynnistyksen jäl‐ keen, kun merkkivalo b sammuu.
Kun TC on toiminnassa, b vilkkuu.9 Varoitus
Älä omaksu riskejä ottavaa ajota‐
paa tästä turvallisuusjärjestel‐
mästä huolimatta.
Sovita nopeus tieolosuhteiden
mukaan.
Merkkivalo b 3 116.
Poiskytkentä
TC voidaan kytkeä pois päältä, jos
vetävien pyörien luistaminen on tar‐
peen:
paina painiketta b hetkellisesti TC:n
poiskytkemiseksi, k syttyy. Poiskyt‐
kentä näkyy tilaviestinä kuljettajan tie‐
tokeskuksessa.
TC aktivoidaan uudelleen painamalla uudelleen painiketta b.
TC aktivoituu uudelleen myös seu‐
raavan sytytysvirran kytkennän yh‐
teydessä.
Elektroninen ajonvakau‐
tusjärjestelmä
Elektroninen ajonvakautusjärjes‐
telmä (ESC) parantaa ajovakavuutta
tarvittaessa tieolosuhteista ja renkai‐
den pidosta riippumatta. Se estää
myös pyöriä luistamasta. ESC toimii
yhdessä luistonestojärjestelmän (TC) kanssa 3 178.
Havaittaessa auton poikkeavan kul‐
jettajan haluamasta suunnasta (ali- tai yliohjautuminen) moottorin tehoa
alennetaan ja pyöriä jarrutetaan erik‐
seen. Tämä parantaa auton ajovaka‐
vuutta huomattavasti myös liukkaalla
tienpinnalla.
Page 181 of 329

Ajaminen ja käyttö179
ESC toimii käynnistyksen jälkeen,
kun merkkivalo b sammuu.
Kun ESC on toiminnassa, b vilkkuu.9 Varoitus
Älä omaksu riskejä ottavaa ajota‐
paa tästä turvallisuusjärjestel‐
mästä huolimatta.
Sovita nopeus tieolosuhteiden
mukaan.
Merkkivalo b 3 116.
Poiskytkentä
Urheilullisempaa ajokäytöstä varten
ESC ja TC voidaan kytkeä erikseen
pois päältä:
■ paina painiketta b hetkellisesti:
vain luistonestojärjestelmä on pois päältä, ESC pysyy toiminnassa, k
syttyy
■ paina painiketta b vähintään
5 sekunnin ajan: TC ja ESC kytkey‐ tyvät pois päältä, k ja n syttyvät.
Valittu tila näkyy lisäksi tilaviestinä kuljettajan tietokeskuksessa.
Jos auto joutuu luiston rajatilantee‐
seen ESP:n ollessa poiskytkettynä,
järjestelmä aktivoi ESP:n uudelleen
rajatilanteen ajaksi, kun jarrupoljinta
painetaan kerran.
ESC aktivoidaan uudelleen paina‐
malla uudelleen painiketta b. Jos TC-
järjestelmä poistettiin aiemmin käy‐ töstä, sekä TC että ESC aktivoidaan
uudelleen.
ESC aktivoituu uudelleen myös seu‐
raavan sytytysvirran kytkennän yh‐
teydessä.Poiskytkentä, OPC-versio
Haluttaessa ajaa urheilullisesti, ESC
ja TC voidaan kytkeä erikseen pois
päältä. Seuraavat tilat ovat valitta‐
vissa:
■ paina painiketta b hetkellisesti:
vain luistonestojärjestelmä on pois
päältä, ESC pysyy toiminnassa, k
syttyy
Page 182 of 329

180Ajaminen ja käyttö
■paina painiketta b hetkellisesti kah‐
desti 2 sekunnin sisällä: TC on pois
päältä, ESC toimii ilman moottorin
tehon alentamista, k ja n syttyvät
■ paina painiketta b vähintään
5 sekunnin ajan: TC ja ESC kytkey‐ tyvät kokonaan pois päältä, k ja n
syttyvät.
Valittu tila näkyy lisäksi tilaviestinä
kuljettajan tietokeskuksessa.
OPC-versiossa TC ja ESC pysyvät
pois päältä, vaikka auto joutuisi luis‐
ton rajatilanteeseen ja ajo olisi epä‐
vakaata.
ESC aktivoidaan uudelleen paina‐
malla uudelleen painiketta b. Jos TC-
järjestelmä poistettiin aiemmin käy‐ töstä, sekä TC että ESC aktivoidaan
uudelleen.
ESC aktivoituu uudelleen myös seu‐
raavan sytytysvirran kytkennän yh‐
teydessä.Interaktiivinen
ajojärjestelmä
Flex Ride
Flex Ride-ajojärjestelmän ansiosta kuljettaja voi valita kolmesta eri ajota‐
vasta.
■ SPORT-tila: paina painiketta SPORT , LED syttyy.
■ TOUR-tila: paina painiketta TOUR,
LED syttyy.
■ NORMAL-tila: painikkeita SPORT
ja TOUR ei paineta, LEDit eivät
pala.
Poista SPORT- ja TOUR-tilat käy‐
töstä painamalla kyseistä painiketta
uudelleen.
Kummassakin ajotilassa Flex Ride verkottaa seuraavat elektroniset jär‐
jestelmät:
■ Elektroninen iskunvaimenninten säätö.
■ Kaasupolkimen ohjaus.
■ Ohjauksen ohjaus.
■ Elektroninen ajonvakautusjärjes‐ telmä (ESC).■ Lukkiutumaton jarrujärjestelmä (ABS) ja kaarrejarrutuksen hallinta
(CBC).
■ Automaattivaihteisto.
SPORT-toiminto
Järjestelmien asetukset mukautetaan urheilullisempaan ajotapaan:
■ Iskunvaimentimien vaimennus toi‐ mii jäykemmin, jotta kosketus tien‐
pintaan paranee.
■ Moottori reagoi nopeammin kaasu‐
polkimeen.
■ Ohjausta tehostetaan vähemmän.
Page 183 of 329

Ajaminen ja käyttö181
■ Automaattivaihteiston vaihteensiir‐rot tapahtuvat myöhemmin.
■ Kun SPORT -tila on aktivoitu, mitta‐
riston valaistus muuttuu valkoi‐
sesta punaiseksi.
TOUR-tila
Järjestelmien asetukset mukautetaan mukavuusajotapaan:
■ Iskunvaimentimien vaimennus rea‐
goi pehmeämmin.
■ Kaasupoljin reagoi vakioasetuk‐ silla.
■ Ohjauksen tehostus on vakioti‐ lassa.
■ Automaattivaihteiston vaihteensiir‐ rot tapahtuvat mukavuustilassa.
■ Mittariston valaistus on valkoinen.
NORMAL-tila
Kaikki järjestelmien asetukset sopeu‐
tetaan vakioarvoihin.
Ajotilan valinta Jokaisessa käsin valitussa ajotilassa:
SPORT, TOUR tai NORMAL, ajotilan
valinta (DMC) havaitsee ja analysoi
jatkuvasti todellisia ajo-ominaisuuk‐sia, kuljettajan reaktioita ja auton ak‐
tiivista dynaamista tilaa. Tarvittaessa
DMC:n ohjausyksikkö muuttaa auto‐
maattisesti asetuksia valitussa ajoti‐
lassa tai jos se tunnistaa suurempia
vaihteluita, ajotilaa vaihdetaan vaih‐
telun ajaksi.
Jos esim. NORMAL-tila on valittu ja
DMC havaitsee urheilullisen ajota‐
van, DMC muuttaa useat normaaliti‐
lan asetukset urheilullisiksi asetuk‐
siksi. DMC vaihtaa SPORT-tilaan
ajettaessa erittäin urheilullisesti.
Jos esimerkiksi TOUR-tila on valittu ja
ajettaessa kiemurtelevalla tiellä on
äkkiä jarrutettava voimakkaasti, DMC havaitsee auton dynaamisen olotilan
ja muuttaa jousituksen SPORT-tilaan
lisätäkseen auton ajovakautta.
Kun ajo-ominaisuudet tai auton dy‐
naaminen tila palaa aikaisempaan ti‐
laan, DMC vaihtaa esivalitun ajotavan asetuksiin.Sport-tilan kuljettajakohtaiset
asetukset
Kuljettaja voi valita SPORT-tilan toi‐
minnot painamalla SPORT-paini‐
ketta. Näitä asetuksia voidaan muut‐
taa infonäytön valikossa Asetukset.
Auton räätälöinti 3 133.
Flex Ride - OPC-versio
Flex Ride -järjestelmän OPC-versio
toimii kuten vakio Flex Ride -järjes‐
telmä sillä erolla, että toiminnoilla on
urheilullisempi luonne.
OPC Flex Ride-ajojärjestelmän ansi‐
osta kuljettaja voi valita kolmesta eri
ajotavasta.
Page 184 of 329

182Ajaminen ja käyttö
■ OPC-tila: paina painiketta OPC,
LED syttyy.
■ SPORT-tila: paina painiketta SPORT , LED syttyy.
■ NORMAL-tila: ei SPORT- eikä
OPC -painike ole painettuna, mi‐
kään LED ei pala.
Poista SPORT- ja OPC-tilat käytöstä
painamalla kyseistä painiketta uudel‐
leen.
Kummassakin ajotilassa
OPC Flex Ride verkottaa seuraavat
elektroniset järjestelmät:
■ Elektroninen iskunvaimenninten säätö.
■ Kaasupolkimen ohjaus.
■ Ohjauksen ohjaus.
■ Elektroninen ajonvakautusjärjes‐ telmä (ESC).
■ Lukkiutumaton jarrujärjestelmä (ABS) ja kaarrejarrutuksen hallinta
(CBC).NORMAL-tila
NORMAL-tilassa, kun ei SPORT-
eikä OPC-painike ole painettuna,
kaikki järjestelmän asetukset mukau‐
tetaan vakioarvoihin.
SPORT-toiminto
Järjestelmien asetukset mukautetaan urheilullisempaan ajotapaan.
OPC-tila
Ajon dynaamiset ominaisuudet mu‐
kautetaan korkean suorituskyvyn
asetuksiin.
Tässä tilassa mittariston valaistus
muuttuu punaiseksi.
OPC-tilan kuljettajakohtaiset
asetukset
Kuljettaja voi valita OPC-tilan toimin‐
not painamalla OPC-painiketta. Näitä
asetuksia voidaan muuttaa
infonäytön valikossa Asetukset. Au‐
ton räätälöinti 3 133.Kuljettajan
apujärjestelmät9 Varoitus
Kuljettajan apujärjestelmät on ke‐
hitetty kuljettajan tueksi, ei korvaa‐
maan hänen tarkkaavaisuuttaan.
Kuljettajalla on autoa ajaessaan
täysi vastuu.
Vallitsevat liikenneolosuhteet on
aina huomioitava kuljettajan apu‐
järjestelmiä käytettäessä.
Vakionopeussäädin
Vakionopeudensäädin voi tallentaa ja
ylläpitää n. 30 - 200 km/h nopeuksia.
Tallennetuista nopeuksista voidaan
poiketa ajettaessa ylä- tai alamäkeen.
Turvallisuussyistä vakionopeuden‐
säädin voidaan aktivoida vasta, kun
jarrupoljinta on painettu kerran. Akti‐
vointi ykkösvaihteella ei ole mahdol‐
lista.