Page 129 of 273

Прибори и органи за управление127
Когато резервоарът се изпразни
почти напълно, на дисплея излиза съобщението Refuel!(Заредете
гориво!) .
Хронометър
Изберете функцията. Натиснете
бутона OK или лявото колело за
настройка върху волана за да
стартирате или спрете
хронометъра.
Рестартиране на бордовия
компютър
Измерването или изчислението на
следната информация от бордовия
компютър може да бъде направено
отново:
■ Среден разход на гориво,
■ Абсолютен разход на гориво (Absolute consumption),
■ Средна скорост (Average speed),
■ Изминато разстояние (Distance),
■ Хронометър.
Изберете желаната компютърна
информация 3 115. За да
стартирате отново натиснете
бутона OK или лявото колело за
настройка върху волана за около 2 секунди.Борден компютър в
графичния
информационен дисплей
или в цветния
информационен дисплей Главната страница (Main) на
бордния компютър дава
информация за възможния пробег,
моментния и средния разход на
гориво от BC 1.
За извеждане на данни от другия
борден компютър натиснете
бутона BC на системата
Инфотейнмънт, изберете менюто
за борден компютър от дисплея,
или натиснете лявото колело за
настройка върху волана.
Изберете BC 1 или BC 2 от менюто
на бордовия компютър.
Page 130 of 273
128Прибори и органи за управление
Пробег до изчерпване нагоривото (Range)
Пробегът се изчислява въз основа
на наличното гориво в резервоара
и моментния разход. Дисплеят
показва средни стойности.
След зареждане с гориво пробегът се актуализира автоматично след
кратко забавяне.
Когато нивото на горивото в
резервоара е ниско, на дисплея
излиза съобщението Range
(Обсег) .
Когато резервоарът се изпразни
почти напълно, на дисплея излиза
съобщението Please refuel! (Моля,
заредете гориво!) .
Навигационната система ще ви
помогне да намерите най-близката бензиностанция. Направете
справка с наръчника към
системата Инфотейнмънт за
повече информация.
Моментен разход на гориво
(Instantaneous consumption)
Показва моментния разход на
гориво. При ниски скорости се
показва разходът на гориво на час.
Изминато разстояние
(Distance) Показва изминатото разстояние.
Измерването може да бъде
нулирано по всяко време.
Page 131 of 273

Прибори и органи за управление129
Средна скорост (Average
speed) Показва средната скорост.
Измерването може да бъде
нулирано по всяко време.
Спиранията при пътуването, при
които се изключва запалването не
се включват в изчисленията.
Абсолютен разход (Absolute consumption) Показва разхода на гориво.
Измерването може да бъде
нулирано по всяко време.
Среден разход (Average
consumption)
Показва средния разход на гориво. Измерването може да бъде
нулирано по всяко време.Рестартиране на бордовия
компютър
Измерването или изчислението на
следната информация от бордовия
компютър може да бъде направено отново:
■ Изминато разстояние (Distance),
■ Средна скорост (Average speed),
■ Абсолютен разход на гориво (Absolute consumption),
■ Среден разход на гориво (Average consumption).
Изберете BC 1 или BC 2 от менюто
Board Computer (Борд компютър) .Информацията в двата бордови
компютъра може да се нулира
поотделно, като по този начин
позволява да се изчисляват данни
за различни периоди от време.
Изберете необходимата
информация от бордовия
компютър и потвърдете.
За да нулирате цялата
информация в бордовия
компютър, изберете точка All
values (Всички стойности) от
менюто.
Page 132 of 273

130Прибори и органи за управлениеХронометър (Stop watch)
Изберете Timer (Таймер) от
менюто Board Computer (Борд
компютър) .
За да пуснете хронометъра
изберете точка Start (Старт). За да
спрете хронометъра изберете
точка Stop (Стоп) .
За да нулирате изберете точка
Reset (Нулиране) .
Съответният начин на
изобразяване на хронометъра
може да се избере в меню Options
(Опции) .
Driving Time excl. Stops
(Пропътувано време без
спиранията) Записва се времето, през което
автомобилът е бил в движение. Времето на престой не се включва.
Driving Time incl. Stops
(Пропътувано време със спиранията) Записва се времето, през коетоавтомобилът е бил в движение.
Включва се и времето, през което
автомобилът е бил в престой с
включено запалване.
Travel Time (Пропътувано
време)
Измерва времето изминало от
ръчното активиране посредством
Start (Старт) до ръчното
деактивиране посредством Reset
(Нулиране) .Налягане на гумите
Изберете Tyres (Гуми) от менюто
Board Computer (Борд компютър) .
Извежда се текущото налягане на всяка една гума.
Допълнителна информация 3 213.
Page 133 of 273
Осветление131ОсветлениеВъншни светлини.....................131
Вътрешно осветление .............136
Светлинни функции .................137Външни светлини
Ключ за светлините
Завъртете ключа за светлините:
7=Изключено8=Габаритни светлини9=Къси светлини
Контролна лампа (индикатор) 8
3 113.
Ако запалването се изключи при
включени къси светлини, остават
включени само габаритните
светлини.
Автоматичен контрол на
светлините
Поставете ключа за светлините в
положение AUTO: Когато
двигателят работи, външните
светлини се включват при слаба
външна осветеност.
От съображения за безопасност,
ключът за светлините трябва
винаги да бъде в положение
AUTO .
Завъртете ключа за светлините в
9 , ако видимостта не е
достатъчна, напр. поради мъгла.
Page 134 of 273

132ОсветлениеДълги светлини
За да превключите от къси на
дълги светлини бутнете лоста
напред.
За да включите късите светлини
бутнете отново лоста напред или го дръпнете.
Светлинен клаксон За да включите светлинния
клаксон дръпнете лоста.
Регулиране на обсега
(светлинния сноп) на
предните фарове
Ръчна настройка на обсега на предните фарове
Настройване на обхвата на
предните фарове съобразно
натоварването на автомобила, с
цел избягване на заслепяването: Натиснете бутона за да го
освободите и го завъртете в
нужното положение.
Автомобили без автоматична
система за нивелиране0=заети предни седалки1=всички седалки заети2=всички седалки заети и товар
в багажника3=шофьорската седалка заета и
товар в багажника
Автомобили с автоматична
система за нивелиране
0=заети предни седалки1=всички седалки заети1=всички седалки заети и товар
в багажника2=шофьорската седалка заета и
товар в багажника
Автоматична настройка на
обсега на предните фарове
Светлинният сноп на предните фарове се настройва автоматично
въз основа на натоварването на
автомобила.
Page 135 of 273

Осветление133Предни фарове при
пътуване зад граница Асиметричните къси светлини
увеличават видимостта в края на
пътното платно от страната на
предния пътник.
При пътуване обаче в страни с
ляво движение, за избягване на
заслепяването пренастройте
предните фарове.
Автомобили със система
халогенни фарове Регулирайте фаровете в сервиз.
Автомобили с адаптивни
предни светлини Адаптиране на светлинния сноп на
фаровете:
1. Дръпнете лоста и задръжте.2. Включете запалването.
3. След около 3 секунди прозвучава звуков сигнал.
Контролен индикатор (лампа) B
3 113.Дневни светлини
Габаритните светлини светят при
включено запалване и
превключвател за светлините
поставен в положение 7 или
AUTO . Когато двигателят работи,
предните светлини светят.
При автомобили без автоматичен
контрол на светлините, когато се
стъмни 9 трябва да се включи за
осигуряване осветлението на
арматурното табло.
Дневните светлини се изключват
при изключване на запалването.
Адаптивни предни
светлини Адаптивните предни светлини с
биксенонови предни фарове
подобряват осветлението при
завоите и увеличават обсега на
фаровете.Осветление на завоите
Светлинният сноп се завърта в
зависимост от положението на
волана и скоростта.
Осветление при движение по
магистрала При високи скорости и
продължително движение в права
посока светлинният сноп леко се повдига автоматично, като по този
начин се увеличава обсегът на
предните фарове.
Контролен индикатор (лампа) B
3 113.
Page 136 of 273
134ОсветлениеАварийни
предупредителни
светлини
Включват се с бутона ¨.
Аварийните предупредителни
светлини се активират
автоматично при отваряне на
въздушна възглавница.
Сигнали при завой и
смяна на платнотоБутнете лоста
нагоре=десен мигачБутнете лоста
надолу=ляв мигач
Лостът винаги се връща в изходно положение.
При преместване на лоста зад
точката на противодействие
мигачът се включва за постоянно.
При изправяне на волана мигачът
се изключва автоматично.
За трикратно мигване, напр. при
смяна на лента, натиснете лоста
докато почувствате съпротивление и го отпуснете.
За по-продължително действие на
мигачите преместете лоста до
точката на противодействие и го
задръжте.
Изключете ръчно мигачите като
леко преместите лоста.
Предни фарове за мъгла