Page 111 of 348

Black plate (111,1)
SENTÁNDOSE EN LA
POSICIÓN CORRECTA
ADVERTENCIA
lNo ajuste los asientos cuando el
vehículo se esté moviendo.
lSólo cuando use correctamente el
cinturón de seguridad, podrá
mantenerlo en una posición que le
permita a la bolsa de aire lograr su
efecto ideal.
Cuando lo usa correctamente, el asiento,
el reposacabezas, el cinturón de seguridad
y las bolsas de aire le brindarán
protección óptima en el caso de un
choque. Le recomendamos que:
lse siente en posición vertical con la
base de su espina dorsal tan atrás como
sea posible.
lno incline el respaldo más de 30
grados.
lajuste el reposacabezas de manera que
la parte superior del mismo esté a nivel
con la parte superior de su cabeza y tan
atrás como sea posible, permaneciendo
cómodo.
lmantenga distancia suficiente del
volante. Le recomendamos un mínimo
de 250 milímetros entre el pecho y la
cubierta de la bolsa de aire.
lmantenga el volante con sus manos
ligeramente dobladas.
ldoble sus piernas ligeramente de
manera de poder pisar completamente
los pedales.
lubique la correa del hombro del
cinturón de seguridad sobre el centro
de su hombro y ubique la correa de
falda apretada a través de la cadera.
Asegúrese que su posición de conducción
sea cómoda y que mantiene el control
completo de su vehículo.
Asientos
101
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page111
Thursday, June 14 2012 10:42 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 112 of 348
Black plate (112,1)
ASIENTOS DELANTEROS
ADVERTENCIA
lNo use ninguna cubierta de
asientos accesoria que no sean
diseñadas específicamente para
asientos con bolsas de aire
laterales. Estas cubiertas de
asientos deben ser colocadas por
técnicos calificados.
lNo ajuste los asientos cuando el
vehículo se esté moviendo.
qAjustando el soporte lumbar
qMoviendo los asientos hacia atrás
y adelante (Asientos manuales)
ADVERTENCIA
Sacuda el asiento hacia atrás y
adelante después de liberar la palanca
para asegurarse que está
completamente enganchada en su
seguro.
PRECAUCION
No mueva los asientos delanteros
demasiado cerca del panel de
instrumentos.
102
Asientos
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page112
Thursday, June 14 2012 10:42 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 113 of 348
Black plate (113,1)
qAjustando la altura del asiento del
conductor (Asientos manuales)
Cada vez que tira o empuja la palanca se
levantará o bajará un poco el asiento.
qAjustando el ángulo del respaldo
(Asientos manuales)
ADVERTENCIA
lSacuda el respaldo hacia atrás y
adelante después de liberar la
palanca para asegurarse que está
completamente enganchada en su
seguro.
lSi el asiento del acompañante ha
sido movido hacia delante, sacuda
el asiento hacia atrás y adelante
después de liberar la palanca para
asegurarse que está completamente
enganchada en su seguro.
Asientos
103
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page113
Thursday, June 14 2012 10:42 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 114 of 348
Black plate (114,1)
Asiento delantero - Cabina Freestyle
NOTA
En vehículos con cabina Freestyle el
asiento del acompañante se puede
ajustar para permitir que puedan entrar
fácilmente los pasajeros traseros.
qPlegando el respaldo del asiento
(Asiento tipo banco - Cabina normal)
104
Asientos
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page114
Thursday, June 14 2012 10:42 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 116 of 348
Black plate (116,1)
qAjustando el ángulo del respaldo
(Asientos eléctricos)qInclinando el asiento (Asientos
eléctricos)
106
Asientos
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page116
Thursday, June 14 2012 10:42 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 118 of 348
Black plate (118,1)
ASIENTOS TRASEROS
qPlegando el almohadón del
asiento trasero
Cabina Freestyle
Cabina doble
PRECAUCION
Cuando el almohadón está plegado, se
debe guardar la correa de sujeción del
almohadón en el bolsillo provisto.
qPlegando el respaldo trasero -
Cabina doble
ADVERTENCIA
Cuando pliegue los respaldos hacia
abajo, tenga cuidado de no apretarse
los dedos entre el respaldo y marco del
asiento.
PRECAUCION
lNo use la superficie trasera del
respaldo trasero como piso de carga.
lNo retire el seguro ni pliegue el
respaldo cuando el almohadón del
asiento esté plegado.
108
Asientos
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page118
Thursday, June 14 2012 10:42 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 119 of 348

Black plate (119,1)
Para plegar el respaldo del asiento
1. Tire de la correa de liberación hacia
arriba.
2. Empuje el respaldo del asiento hacia
delante.
Para volver los respaldos a su posición
vertical:
3. Empuje el respaldo del asiento a la
posición vertical.
ADVERTENCIA
lCuando pliegue los respaldos hacia
atrás, asegúrese que se puedan ver
los cinturones de seguridad y que
no estén apretados detrás del
asiento.
lAsegúrese que el respaldo del
asiento trasero está seguro y
completamente enganchado en sus
seguros.
ASIENTOS CON
CALEFACCIÓN
PRECAUCION
Usando esta función con el motor
apagado se descargará la batería.
La calefacción del asiento funcionará sólo
cuando se conecte el encendido.
Se llega a la temperatura máxima después
de cinco o seis minutos. Se regula
termostáticamente.
La calefacción del asiento permanecerá
encendida hasta que se desconecte el
interruptor de asiento calefaccionado o el
encendido.
Asientos
109
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page119
Thursday, June 14 2012 10:42 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 121 of 348
Black plate (121,1)
ENCENDEDOR DE
CIGARRILLOS
í
PRECAUCION
lSi usa el conector cuando el motor
no está funcionando, se podría
descargar la batería.
lNo mantenga presionando el
elemento del encendedor de
cigarrillos.
NOTA
Puede usar el conector para alimentar
dispositivos de 12 voltios que tengan
una corriente nominal máxima de 10
amperios. Use sólo conectores
accesorios Mazda o conectores
especificados para usar con conectores
estándar SAE.
Presione el elemento hacia adentro para
usar el encendedor de cigarrillos. Saldrá
hacia fuera automáticamente. Para
localizar el ítem: ConsulteVistazo
general(página 3).
CENICEROí
NOTA
El cenicero desmontable se puede
colocar en uno de los soportes para
bebidas delanteros o traseros.
Características convenientes
111íAlgunos modelos. Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page121
Thursday, June 14 2012 10:42 AM
Form No.8CA2-SP-11J