Page 336 of 444

Vehículos con neumático de re-
puesto compacto
1. El neumático de repuesto com-
pacto (para las versiones/mercados
que incluyen esta función) no tiene un
sensor de TPMS, por lo que el TPMS
no monitorizará la presión del neu-
mático de repuesto compacto.
2. Si instala un neumático de re-
puesto compacto para sustituir un
neumático en uso con una presión por
debajo del límite de aviso de baja pre-
sión, en el siguiente ciclo del interrup-
tor de encendido, la "Luz indicadora
de monitorización de la presión de
neumáticos" seguirá encendida, se
mostrará el mensaje "Inflate Tire to
XX" (Inflar neumático a XX) y el
mensaje "LOW TIRE" (Neumático
bajo), sonará un timbre y el EVIC
mostrará un valor intermitente de la
presión en la pantalla gráfica.3. Después de conducir hasta 20 mi-
nutos a más de 24 km/h, la "Luz
indicadora de monitorización de la
presión de neumáticos" destellará en-
cendiéndose y apagándose durante 75
segundos y a continuación quedará
encendida de forma permanente.
Además, el EVIC mostrará el mensaje
"SERVICE TPM SYSTEM" (Servicio
del sistema TPM) durante un mínimo
de cinco segundos y a continuación
mostrará guiones (- -) en lugar del
valor de presión.
4. En cada ciclo subsiguiente del in-
terruptor de encendido sonará un
timbre, la "Luz indicadora de moni-
torización de la presión de neumáti-
cos" destellará encendiéndose y apa-
gándose durante 75 segundos y a
continuación se mantendrá perma-
nentemente encendida, y el EVIC
mostrará el mensaje "SERVICE TPM
SYSTEM" (Servicio del sistema TPM)
durante un mínimo de cinco segundos
y a continuación mostrará guiones (-
-) en lugar del valor de presión.5. Una vez reparado o sustituido el
neumático de carretera original y
reinstalado en el vehículo en lugar del
repuesto compacto, el TPMS se actua-
lizará automáticamente. Además, la
"Luz indicadora de monitorización de
la presión de neumáticos" se apagará
y el gráfico en el EVIC mostrará un
nuevo valor de presión en lugar de
guiones (- -), a condición de que la
presión de ninguno de los cuatro neu-
máticos en uso sobre la carretera esté
por debajo del límite de aviso de baja
presión.
NOTA: Para que el TPMS reciba
esta información, es posible que el
vehículo deba conducirse durante
20 minutos a más de 24 km/h.
DESACTIVACIÓN Y
REACTIVACIÓN DEL TPMS
Si se reemplazan los cuatro conjuntos
de neumático y llanta (neumáticos en
uso) por conjuntos de neumático y
llanta que no disponen de sensores del
TPMS, como cuando se instalan en el
vehículo conjuntos de neumático y
llanta para el invierno, el TPMS
puede desactivarse.
330
Page 337 of 444

Para desactivar el TPMS, primero re-
emplace los cuatro conjuntos de neu-
mático y llanta (neumáticos en uso)
por conjuntos que no estén equipados
con sensores de TPM. A continuación,
conduzca el vehículo al menos 20 mi-
nutos a más de 24 km/h. El TPMS
hará sonar un timbre y la "Luz indi-
cadora de monitorización de presión
de neumáticos" destellará encendién-
dose y apagándose durante 75 segun-
dos y a continuación quedará encen-
dida de forma permanente. Además,
el Centro de información electrónica
del vehículo (EVIC) visualizará el
mensaje "SERVICE TPM SYSTEM"
(SERVICIO SISTEMA TPM), y el
gráfico visualizará "- -" en lugar de
los valores de presión de los cuatro
neumáticos. En el siguiente ciclo del
interruptor de encendido, el TPMS ya
no hará sonar el timbre ni encenderá
la "Luz indicadora de monitorización
de neumáticos", ni se visualizará el
mensaje de texto en el EVIC. No obs-
tante, el gráfico seguirá visualizando
"- -".Para desactivar el TPMS, primero re-
emplace los cuatro conjuntos de neu-
mático y llanta (neumáticos en uso)
por conjuntos que no estén equipados
con sensores de TPM. A continuación,
conduzca el vehículo hasta 20 minu-
tos a más de 24 km/h. El TPMS hará
sonar el timbre y la "Luz indicadora
de monitorización de presión de neu-
máticos" destellará encendiéndose y
apagándose durante 75 segundos, el
EVIC visualizará el mensaje "SER-
VICE TPM SYSTEM" (SERVICIO
SISTEMA TPM), y el gráfico visuali-
zará los valores de presión de los neu-
máticos para mostrar que el TPMS
está recibiendo los datos de los senso-
res.
REQUISITOS DE
COMBUSTIBLE - MOTOR
DE GASOLINA
Todos los motores están diseñados
para cumplir con todas las disposicio-
nes en materia de emisiones y propor-
cionar una economía de combustible
y unas prestaciones excelentes cuandose utiliza gasolina sin plomo de alta
calidad con un octanaje de investiga-
ción mínimo (RON) de 91.
Las detonaciones de encendido ligeras
a bajos regímenes del motor no son
perjudiciales para el motor. No obs-
tante, las detonaciones de encendido
fuertes y continuas a alta velocidad
pueden provocar daños, motivo por el
cual se requiere servicio inmediato.
La gasolina de escasa calidad puede
provocar problemas como dificultad
en el arranque, calado e irregularidad
del motor. Si observa estos síntomas,
antes de considerar una revisión del
vehículo pruebe otra marca de gaso-
lina.
Más de 40 fabricantes de automóviles
de todo el mundo han publicado y
respaldado especificaciones normali-
zadas relativas a la gasolina (World
Wide Fuel Charter, WWFC [Carta de
combustible mundial]) para definir
las propiedades del combustible nece-
sarias para llevar a cabo una mejora
de las emisiones, las prestaciones y la
durabilidad del vehículo. El fabri-
cante recomienda el uso de gasolinas
331
Page 437 of 444

Lectura................172
Marcha atrás............407
Matrícula...............408
Nivelación de faros........157
Recordatorio de cinturón de
seguridad
...............212
Reemplazo de bombillas. .404, 405
Repetidoras laterales.......406
Selección de luz de cruce/
carretera
...............157
SERVICE ENGINE SOON (Indica-
dor de avería)
............208
Servicio............404, 405
SmartBeams.............157
Tercera luz de freno........408
Luces antiniebla.....155, 205, 407
Luces antiniebla traseras.......213
Luces de emergencia..........351
Luces de emergencia (Descripción del
grupo de instrumentos)
......205
Luces de lectura/mapas........172
Luces exteriores..............86
Luces interiores.............153
Luces repetidoras laterales......406
Luz de advertencia antibloqueo. .207
Luz de alarma............. .211
Luz de comprobación del motor (Luz
indicadora de avería)
........208
Luz de espera para arrancar.....219
Luz del airbag......63, 67, 84, 210
Luz de mantenimiento del motor (In-dicador de avería)
..........208
Luz indicadora de avería (Comprobarmotor)
.................208
Mando a distancia de la radio. . . .262
Mantenimiento de Compact Disc(CD)
.................. .263
Mantenimiento del airbag.......66
Mantenimiento del aire
acondicionado
............382
Mantenimiento de los cinturones deseguridad
.............. .397
Mantenimiento de luz antiniebla. .407
Mantenimiento de pilas de
transmisor (Apertura con mando a
distancia)
................24
Manual del propietario (Manual del
usuario)
..................6
Marcaciones de neumáticos.....305
Mecanismo de bloqueo de la caja decambios/freno
............286
Metanol................. .332
Mini-ordenador de viaje........222
Modificaciones/alteraciones del
vehículo
..................8
ModoAhorro de combustible
......221
Módulo de alimentación integrado(Fusibles)
.............. .399
Motor................... .375
Aceite.............377, 409
Aceite sintético...........378
Ahogado en la puesta en
marcha
................281
Arranque...............278
Compartimiento..........374
Comprobación del nivel de
aceite
.................377
Depurador de aire.........379
Filtro de aceite...........379
Identificación del
compartimiento
..........374
Indicador de temperatura. . . .212
Intervalo de cambio de
aceite
..............221, 378
No se pone en marcha......281
Precaución sobre gases de
escape
..................83
Recalentamiento..........351
Recomendaciones de rodaje....82
Refrigeración............386
Refrigerante
(Anticongelante)
......387, 409
Requisitos de combustible. . . .409
Selección del aceite. . . .378, 409
Tapón de llenado de aceite. . .375
431
Page 442 of 444
Nota
Fiat Group Automobiles S.p.A. - Parts & Services - Technical Services - Service EngineeringLargo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Torino (Italia)Print n. 530.02.326 - 09/2013 - Edition 1