Page 161 of 291

BEZPEČNOST
159
2
VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ OHLEDNĚ
POUŽÍVÁNÍ BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
Řidič je povinen dodržovat platné předpisy stanovující po-
vinnost a způsob používání bezpečnostních pásů (a zajistit je-
jich dodržování i ostatními osobami cestujícími ve vozidle).
Bezpečnostními pásy se řádně připoutejte před každou jízdou.
Bezpečnostními pásy se musejí poutat i těhotné ženy: i pro ně
a pro nenarozené dítě je riziko úrazu v případě nárazu vý-
razně nižší, pokud mají zapnuté bezpečnostní pásy.
Těhotné ženy musejí umístit spodní část pásu dolů tak, aby
vedl nad pánví a pod břichem, (jak je znázorněno na obr. 3).
Nejlepší způsob, jak ochránit nenarozené dítě, je ochrana mat-
ky. Jen správným upoutáním se bezpečnostním pásem se zvý-
ší pravděpodobnost, že nenarozené dítě neutrpí při nehodě
zranění. Je důležité, aby se těhotné ženy stejně jako ostatní
řádně poutaly bezpečnostním pásem.
V zájmu maximální bezpečnosti mějte sedadlo ve
vzpřímené poloze, opírejte se o něho zády a měj-
te na paměti, že pás musí dobře přiléhat k hrudi
a k bokům. Bezpečnostními pásy se připoutejte při kaž-
dé jízdě na předních i zadních sedadlech! Nezapnutím
bezpečnostních pásů se v případě nárazu zvyšuje ne-
bezpečí těžkého úrazu nebo smrti.
Obr. 3
L0E0404m
Bezpečnostní pás nesmí být přetočený. Horní část bezpeč-
nostního pásu musí vést přes rameno a šikmo přes hrudník.
Spodní část musí obepínat boky, (jak je uvedeno na obr. 4),
a ne břichu cestujícího.
Nepoužívejte předměty (spony, přezky, atd.), které by bráni-
ly přilnutí pásu k tělu cestujícího.
Je přísně zakázáno demontovat komponenty bez-
pečnostního pásu a předpínače nebo do nich za-
sahovat. S pásy smějí zacházet výhradně kvali-
fikovaní a autorizovaní technici. Obraťte se vždy na au-
torizovaný servis Lancia.
155-182 Delta CZ 1ed 04/10/13 16.46 Pagina 159
Page 162 of 291

160
BEZPEČNOST
Pokud byl bezpečnostní pás vystaven silnému na-
máhání, například v důsledku dopravní neho-
dy, je nutno jej vyměnit celý včetně ukotvení,
upevňovacích šroubů a dotahovačů. Na pásu sice ne-
musejí být na první pohled patrné závady, ale nemusel
by již být funkční.
ÚDRŽBA BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
Při řádné údržbě bezpečnostních pásů dodržujte následující
pokyny:
❍bezpečnostní pás nesmí být překroucený a musí dobře při-
léhat. Zkontrolujte, zda se posouvá plynule bez drhnutí;
❍zkontrolujte, zda bezpečnostní pás řádně funguje takto:
bezpečnostní pás zapněte a energicky za něj zatáhněte;
❍po vážnější nehodě vyměňte bezpečnostní pás, jímž jste
byli připoutáni, za nový, a to i v případě, že se na první
pohled nebude zdát poškozený. Bezpečnostní pás, u ně-
hož došlo k zásahu předpínače, nechejte v každém přípa-
dě vyměnit; Jedním bezpečnostním pásem se musí poutat pouze jedna oso-
ba: nepřevážejte děti na klíně se bezpečnostními pásy tak, že
jedním pásem upoutáte sebe i dítě obr. 5.
Pásem nikdy nepoutejte k tělu žádné předměty.
Obr. 4
L0E0403m
Obr. 5
L0E0405m
155-182 Delta CZ 1ed 04/10/13 16.46 Pagina 160
Page 163 of 291

BEZPEČNOST
161
2
❍bezpečnostní pásy umyjte ručně vodou a neutrálním mýd-
lem, opláchněte je a usušte ve stínu. Nepoužívejte silná
čistidla, bělidla, barviva či jiné chemické přípravky, kte-
ré by mohly narušit vlákna, z nichž jsou pásy vyrobeny;
❍zabraňte tomu, aby byly navíječe namočeny: jejich správ-
ná funkce je zaručena pouze pokud nejsou vlhké;
❍jakmile bezpečnostní pásy vykazují stopy po značném
opotřebení nebo natržení, je nutno je vyměnit.
❍jakmile bezpečnostní pásy vykazují stopy po značném
opotřebení nebo natržení, je nutno je vyměnit.
BEZPEČNÁ PŘEPRAVA DĚTÍVšechny osoby cestující ve vozidle, tzn. včetně novorozen-
ců a dětí, musejí cestovat vsedě a být zajištěné patřičnými zá-
držnými systémy, aby byly co nejvíce ochráněny v případě
nárazu.
Tento předpis je podle směrnice 2003/20/ES povinný ve všech
členských zemích Evropské unie. Děti mají oproti dospělým
větší a těžší hlavu v poměru k tělu a nemají ještě zcela vyvi-
nuté svaly a kosti. Pro správné zadržení při nárazu jsou pro-
to potřeba jiné zádržné systémy než bezpečnostní pásy do-
spělých, aby se minimalizovalo riziko poranění při nehodě,
prudkém zabrzdění či nenadálém manévru.
Děti musejí sedět v bezpečné a pohodlné poloze. Pokud to do-
volí charakteristiky dětské sedačky, doporučujeme vozit děti
co nejdéle (alespoň do 3 - 4 let věku) v sedačce montované
proti směru jízdy, protože jsou v ní při nárazu více chráněny.
Nejvhodnější dětský zádržný systém je nutno vybrat podle tě-
lesné hmotnosti dítěte. Existují dětské zádržné systémy nej-
různější typologie: doporučujeme pro dítě vybrat ten nepří-
hodnější.
Z hlediska bezpečnostních dětských sedaček jsou děti měří-
cí více než 1,50 m považovány za dospělé a jako takové se
poutají normálními bezpečnostními pásy.
155-182 Delta CZ 1ed 04/10/13 16.46 Pagina 161
Page 164 of 291

162
BEZPEČNOST
Je-li nezbytné přepravovat dítě na předním se-
dadle na straně spolucestujícího v sedačce mon-
tované proti směru jízdy, je nutno v nastavova-
cím menu deaktivovat čelní a boční airbag na straně
spolucestujícího (boční airbag - u příslušné verze vo-
zidla) a ověřit toto vypnutí podle toho, že svítí kontrol-
ka na přístrojové desce. Sedadlo předního spolucestují-
cího je pak nutno posunout co nejvíce dozadu, aby se
dětská sedačka případně nedotýkala palubní desky.S předním či zadním sedadlem nemanipulujte,
pokud je na něm dítě v dětské sedačce.Povinnost deaktivovat airbag, pokud byla do vo-
zidla namontovaná dětská sedačka, která se in-
staluje proti směru jízdy, je předepsána na štítku
na sluneční cloně. Postupujte podle pokynů na štítku na
sluneční cloně na straně spolucestujícího (viz pokyny uve-
dené v části „Čelní airbagy
“).
V Evropě jsou charakteristiky zádržných systémů upraveny
předpisem EHK-R44, kterým je stanoveno pět hmotnostních
skupin:Skupina Rozmezí hmotnostiSkupina 0 do 10 kg tělesné hmotnostiSkupina 0+ do 13 kg tělesné hmotnostiSkupina 1 9-18 kg tělesné hmotnostiSkupina 2 15-25 kg tělesné hmotnostiSkupina 3 22-36 kg tělesné hmotnosti
Všechna zádržná zařízení musejí být opatřena štítkem s ho-
mologačními údaji a kontrolní značkou. Štítek musí být pev-
ně připevněn k sedačce a v žádném případě nesmí být od-
straněn. V rámci řady doplňků Lineaccessori Lancia jsou k
dostání dětské sedačky pro všechny hmotnostní skupiny. Do-
poručujeme sedačku zakoupit z této řady doplňků, protože jde
o specificky testované výrobky pro vozidla Lancia.
155-182 Delta CZ 1ed 04/10/13 16.46 Pagina 162
Page 165 of 291
BEZPEČNOST
163
2
MONTÁŽ SEDAČKY „UNIVERSALE“(s bezpečnostními pásy)
SKUPINA 0 a 0+ Děti do 13 kg je nutno dopravovat proti směru jízdy v sedač-
ce vyobrazené na obr. 4, kde mají podloženou hlavu tak, aby
při prudkých deceleracích nebyla namáhána krční páteř.
Sedačka je upoutána bezpečnostními pásy vozidla, jak je zná-
zorněno na obr. 6. V kolébce musí být dítě připoutané svými
bezpečnostními pásy.
Obrázky znázorňují způsob montáže pouze ori-
entačně. Při montáži dětské sedačky postupujte
podle návodu k použití, který musí být dodaný se
sedačkou.
Obr. 6
L0E0407m
155-182 Delta CZ 1ed 04/10/13 16.46 Pagina 163
Page 166 of 291
164
BEZPEČNOST
Od 9 do 18 kg tělesné hmotnosti mohou být děti přepravo-
vány po směru jízdy obr. 7. SKUPINA 1
Obrázky znázorňují způsob montáže pouze ori-
entačně. Při montáži dětské sedačky postupujte
podle návodu k použití, který musí být dodaný se
sedačkou.
Existují dětské sedačky s úchyty Isofix, které
umožňují stabilní upevnění k sedadlu bez použi-
tí bezpečnostních pásů vozidla. Ohledně dětských
sedaček této typologie si pročtěte část „Příprava pro mon-
táž sedaček Isofix“ v této kapitole.
Obr. 7
L0E0408m
155-182 Delta CZ 1ed 04/10/13 16.46 Pagina 164
Page 167 of 291
BEZPEČNOST
165
2
SKUPINA 2
Děti o tělesné hmotnosti od 15 do 25 kg lze na sedačce při-
poutat přímo bezpečnostními pásy vozidla obr. 8.Sedačky v takovém případě mají pouze zajistit správnou po-
lohu těla dítěte při upoutání bezpečnostními pásy: příčný úsek
bezpečnostního pásu nesmí přiléhat ke krku, nýbrž k hrudní-
ku, a vodorovný úsek bezpečnostního pásu k pánvi, nikoli k
břichu dítěte.
Obrázky znázorňují způsob montáže pouze ori-
entačně. Při montáži dětské sedačky postupujte
podle návodu k použití, který musí být dodaný se
sedačkou.
Obr. 8
L0E0409m
155-182 Delta CZ 1ed 04/10/13 16.46 Pagina 165
Page 168 of 291
166
BEZPEČNOST
SKUPINA 3 Pro děti o hmotnosti od 22 do 36 kg existují speciální zádržná
zařízení umožňující správné upoutání bezpečnostního pásu.
Na obr. 9 je uveden příklad správné polohy dítěte na zadním
sedadle. Děti měřící 1,50 m a více mohou používat stejné bez-
pečnostní pásy jako dospělí.
Obrázky znázorňují způsob montáže pouze ori-
entačně. Při montáži dětské sedačky postupujte
podle návodu k použití, který musí být dodaný se
sedačkou.
Obr. 9
L0E0410m
155-182 Delta CZ 1ed 04/10/13 16.46 Pagina 166