Page 161 of 192
159
7
RYCHLÁ NÁPOVĚDA
Výměna pojistky
Označení
Proudová
hodnota
Funkce
F01
60 A Řídicí jednotka.
F02
40 A Ventilátor kabiny.
F03
20 A Napájení startéru.
F04
40 A Napájení čerpadla hydraulického bloku ABS.
F06
30 A Ovládání jednorychlostního ventilátoru chlazení motoru.
F07
40 A Ovládání ventilátoru chlazení motoru na vysokou rychlost.
F08
30 A Čerpadlo skupiny klimatizace.
F09
15 A Kabel závěsného zařízení.
F10
10 A Zvukové výstražné zařízení.
F11
10 A Napájení druhého stupně řízení motoru.
F14
15 A Dálková světla.
F15
15 A Zásuvka příslušenství 12 V.
Pojistky v motorovém prostoru
Page 162 of 192

160
Výměna pojistky
Označení
Proudová
hodnota
Funkce
F16
7,5 A Řídicí jednotka motoru - řídicí jednotka a volič automatizované manuální převodovky - cívka relé T20.
F17
15 A Napájení cívky zapalování, vstřikovačů, řídicí jednotka motoru (1,3 HDi).
F18
7,5 A Řídicí jednotka motoru (1,3 HDi) - cívka relé T09 (1,3 HDi).
F19
7,5 A Kompresor klimatizace.
F20
30 A Napájení vyhřívaného zad. okna, odmrazování vněších zpětných zrcátek.
F21
15 A Palivové čerpadlo (1,4 benzín a 1,3 HDi).
F22
20 A Řídicí jednotka motoru (1,3 HDi).
F23
20 A Napájení elektromagnetických ventilů bloku ABS.
F24
7,5 A ABS.
F30
15 A Světla do mlhy.
F81
60 A Jednotka žhavení (1,3 HDi).
F82
30 A Čerpadlo manuální řízené převodovky - napájení manuální řízené převodovky.
F84
10 A Řídicí jednotka a elektromagnetické ventily automatizované manuální převodovky.
F85
30 A Zapalovač cigaret - zásuvka 12 V.
F87
7,5 A Světla zpětného chodu - snímač přítomnosti vody v naftě - průtokoměr - cívky relé T02, T05, T14,
T17 a T19 (kromě 1,3 HDi).
5 A Světla zpětného chodu - snímač přítomnosti vody v naftě - průtokoměr - cívky relé T02, T05, T14,
T17 a T19 - snímač stavu nabití akumulátoru (1,3 HDi).
Page 163 of 192

161
7
RYCHLÁ NÁPOVĚDA
Odtažení vozidla
ODTAŽENÍ VOZIDLA
Oko pro vlečení naleznete v brašně
s nářadím za sedadlem řidiče (lehká
dodávka) nabo za zadní lavicí (kombi).
Za přední část
Uvolněte záklopku na předním nárazníku
z pravé strany plochým nástrojem.
Našroubujte oko pro vlečení až na doraz.
Poté zavěšte tyč pro tažení do oka.
Odblokujte řízení otočením klíče ve spínací
skříňce o jednu polohu a uvolněte parkovací
brzdu.
Zapněte výstražná světlo u obou vozidel.
Rozjíždějte se zvolna a jeďte jen na
nejnutnější vzdálenost.
Při tažení vozidla je nezbytné
přesunout řadicí páku do neutrálu;
nedodržení tohoto pokynu může
způsobit poškození některých prvků vozidla
(brzy. převodovka, ...) a nefunkčnost
posilovače brzd po nastartování motoru.
Za zadní část
Uvolněte záklopku na zadním nárazníku ze
spodní strany plochým nástrojem.
Našroubujte oko pro vlečení až na doraz.
Poté zavěšte tyč pro tažení do oka.
Zapněte výstražná světlo u obou vozidel.
Rozjíždějte se zvolna a jeďte jen na
nejnutnější vzdálenost.
Všeobecná doporučení
Dodržujte zákonná nařízení platná ve
Vaší zemi.
Ověřte, že hmotnost tažného vozidla je vyšší
než hmotnost vlečeného vozidla.
Za volantem vlečeného vozidla musí sedět
řidič, který je držitelem platného řidičského
průkazu.
Při vlečení vozidla, kdy jsou všechna čtyři
kola na zemi, vždy použijte schválenou
vlečnou tyč ; lana a popruhy jsou zakázány.
Při vlečení vozidla s vypnutým motorem
nefunguje posilovač brzd ani posilovač
řízení.
V následujících případech se vždy obraťte
na profesionální odtahovou službu:
- vozidlo má poruchu na dálnici nebo na
rychlostní silnici,
- vozidlo má pohon všech 4 kol,
- není možné zařadit neutrál, odblokovat
řízení, uvolnit parkovací brzdu,
- vlečení pouze se dvěma koly na zemi,
- chybí schválená vlečná tyč...
Page 164 of 192
162
Identifi kační prvky
IDENTIFIKAČNÍ PRVKY
A. Štítek výrobce
1. VF Sériové výrobní číslo.
2. Celková povolená hmotnost vozidla při
zatížení.
3. Celková povolená hmotnost jízdní
soupravy.
4. Maximální zatížení přední nápravy.
5. Maximální zatížení zadní nápravy.
B. Sériové výrobní číslo na karoserii
C
. Označení barvy laku
D. Sériové výrobní číslo na palubní desce
E. Tlak huštění pneumatik
Page 165 of 192

163
7
RYCHLÁ NÁPOVĚDA
Palivo
ČERPÁNÍ PALIVA DO NÁDRŽE
Objem palivové nádrže činí přibližně 45
litrů.
Minimální zásoba paliva
Když hladina paliva v nádrži
poklesne na minimum, rozsvítí
se tato kontrolka. Při prvním
rozsvícení zbývá v nádrži přibližně
6 litrů paliva. Co nejdříve doplňte palivo, aby
nedošlo k jeho úplnému vyčerpání. Při čerpání paliva musí být motor vypnutý.
- Otevřete klapku uzávěru nádrže.
- Přidržte uzávěr jednou rukou.
- Druhou rukou zasuňte klíč a otočte jím
o třetinu otáčky.
- Sundejte uzávěr a zavěste jej na patku
na vnitřní straně víka nádrže.
NEUTRALIZOVANÝ OKRUH DODÁVKY
PALIVA
V případě velkého nárazu vypne speciální
zařízení automaticky přívod paliva do
motoru a elektrické napájení vozidla.
Dojde rovněž k automatickému odemknutí
dveří a rozsvícení stropních světel. Na
displeji přístrojové desky se objeví hlášení
(podle verze).
Otočte klíč do polohy STOP , aby nedošlo
k vybití baterie.
Ověřte, že není cítit palivo a že nedošlo
k úniku paliva vně vozidlo.
Nikdy nedoplňujte palivo v případě,
že je motor v režimu STOP systému
Stop & Start; vždy vypněte zapalování
pomocí klíče.
Jestliže je klapka uzávěru palivové
nádrže otevřená, bezpečnostní systém
zastaví posun bočních posuvných dveří
(kombi).
Štítek nalepený na vnitřní straně klapky
připomíná typ paliva, které je třeba načerpat.
Při otevírání nádrřže se může ozvat zvuk
nasátí vzduchu. Tento podtlak je normální
a je způsoben těsností palivového okruhu.
Při čerpání plné nádrže nepokrač
ujte po
3. vypnutí plnicí pistole; v opačném případě
by mohlo dojít k poruchám funkce.
Po naplnění palivové nádrže zamkněte
uzávěr a zavřete klapku uzávěru palivové
nádrže.
Page 166 of 192

164
Palivo
Opětná aktivace
Pro zprovoznění vozidla obnovte ručně
přívod paliva a elektrické napájení:
- klíč v poloze STOP , otočte klíč do polohy
pro jízdu MAR ,
- přepněte ovladač směrových světel až
na doraz směrem nahoru,
- vraťte jej do polohy „Vypnuto“,
- přepněte ovladač směrových světel až
na doraz směrem dolů,
- znovu jej vraťte do polohy „Vypnuto“,
- znovu jej přepněte až na doraz směrem
nahoru,
- znovu jej vraťte do polohy „Vypnuto“,
- znovu jej přepněte až na doraz směrem
dolů,
- znovu jej vraťte do polohy „Vypnuto“,
- otočte klíč do polohy STOP .
Kvalita paliva používaného pro
benzinové motory
Benzinové motory jsou plně kompatibilní
s biopalivy – benzinem typu
E10 (obsahuje 10 % ethanolu) – splňujícími
evropské normy EN 228 a EN 15376.
Paliva typu E85 (obsahující až 85 %
ethanolu) jsou vyhrazena pouze pro vozidla
určená pro fungování na tento typ paliva
(vozidla BioFlex). Kvalita ethanolu musí
splňovat normu EN 15293.
Pouze v případě Brazílie: v prodeji jsou
specifické verze vozidel, určené pro
fungování na palivo obsahující až 100 %
ethanolu (typu E100).
Kvalita paliva používaného pro naftové
motory
Naftové motory jsou plně kompatibilní
s biopalivy splňujícími současné
a připravované evropské standardy (nafta
podle normy EN 590 ve směsi s biopalivem
podle normy EN 14214), které je možno
načerpat u čerpacích stanic (možné přidání
0 až 7 % methylesteru mastných kyselin).
U některých naftových motorů je možno
používat biopalivo B30, nicméně použití
tohoto paliva je podmíněno přísným
dodržováním specifických podmínek údržby.
Kontaktujte servis sítě CITROËN nebo jiný
odborný servis.
Použití jakéhokoli jiného (bio)paliva (čisté
nebo ředěné rostlinné a živočišné oleje,
topný olej...) je přísně zakázáno (nebezpečí
poškození motoru a palivového okruhu).
Page 167 of 192
165
7
RYCHLÁ NÁPOVĚDA
Údržba se značkou Total
TOTAL & CITROËN
Partneři při dosahování vysokých výkonů a
při ochraně životního prostředí
Inovace ve službách výkonu
Již více než 40 let vyvíjejí výzkumná oddělení
společnosti TOTAL pro společnost CITROËN
maziva odpovídající nejnovějším technickým
inovacím vozidel CITROËN, v prostředí
automobilových závodů i při běžném provozu.
Je to pro Vás zárukou dosahování nejlepších
výkonových parametrů Vašeho motoru.
Optimální ochrana motoru Vašeho
vozidla
Jestliže budete při údržbě svého
vozidla CITROËN používat maziva
značky TOTAL, přispějete jak k
prodloužení životnosti a zachování
výkonových parametrů Vašeho
motoru, tak k ochraně životního
prostředí.
doporučuje
Page 168 of 192
166
Otevření kapoty
OTEVÍRÁNÍ KAPOTY MOTORU
Uvnitř kabiny
Přitáhněte směrem k sobě ovladač umístěný
pod palubní deskou.
Zvenku
Mírně nadzvedněte kapotu a vsuňte ruku
naplocho pod ní.
Zatlačte páčku směrem doleva, poté zcela
otevřete kapotu.
Držte kapotu otevřenou a ověřte, že je řádně
zajištěný ovladač A zatlačením na něj.
Zavření kapoty
Lehce nadzvedněte kapotu a přitáhněte
ovladač A pro jeho odjištění.
Sklopte kapotu a těsně před zavřením ji
pusťte. Ověřte řádné zajištění kapoty.
Nemanipulujte pokud možno s kapotou za
silného větru.
Před jakýmkoliv zásahem pod
kapotou vypněte zapalování klíčem,
aby nedošlo ke zranění způsobenému
automatickým spuštěním motoru režimem
START.
Z důvodu přítomnosti elektrických
zařízení v motorovém prostoru
vozidla je doporučeno jej chránit před
vodou (déšť, mytí, ...).