Page 105 of 260

103
Airbagy
BEZPEČNO
SŤ
4
Airbagy boli skonštruované, aby zvýšili
bezpečnosť cestujúcich (okrem stredných
miest v 2. a 3. rade) pri prudkej zrážke, sú
doplnkovým zariadením bezpečnostných
pásov s obmedzovačom silového účinku.
Pri náraze elektronické snímače
zaznamenávajú a analyzujú čelné a bočné
nárazy v detekčných nárazových zónach:
- v prípade prudkého nárazu sa airbagy
rozvinú takmer okamžite a prispievajú
tak k lepšej ochrane cestujúcich vo
vozidle. Ihneď po náraze sa airbagy rýchlo vyfúknu, aby nerušili viditeľnosť
a prípadnú snahu cestujúcich opustiť
vozidlo,
- v prípade mierneho nárazu v zadnej
časti vozidla a v niektorých prípadoch
prevrátenia vozidla sa airbagy
nerozvinú; v týchto situáciách prispieva
k vašej ochrane len bezpečnostný pás..
Intenzita nárazu závisí od povahy prekážky
a rýchlosti vozidla v okamihu kolízie. Ak je na prednom sedadle spolujazdca
inštalovaná detská sedačka chrbtom
k smeru jazdy, musí byť airbag spolujazdca
bezpodmienečne neutralizovaný. Rubrika 4,
časť "Deti vo vozidle".
Airbagy sú v aktívnom stave len pri
zapnutom zapaľovaní.
Táto výbava je funkčná len jedenkrát. V
prípade ďalšieho nárazu (v rámci tej istej
alebo inej nehody) je airbag nefunkčný.
Rozvinutie jedného alebo viacerých
airbagov je sprevádzané miernym únikom
plynu a hlukom, spôsobeným aktiváciou
pyrotechnickej nálože, ktorá je integrovaná
v systéme.
Tento únik plynu nie je zdraviu škodlivý, ale
u citlivých osôb môže mať mierne dráždivé
účinky.
Hluk detonácie môže zapríčini
ť na krátku
dobu mierny pokles sluchovej kapacity.
AIRBAGY
Page 106 of 260

104
Airbagy
Správne použitie
Seďte v prirodzenej a vertikálnej polohe.
Na sedadle sa pripútajte a správne
nastavte bezpečnostný pás.
Nenechávajte nič medzi cestujúcimi a
airbagmi (dieťa, zviera, predmet,..).
Mohli by brániť činnosti airbagov alebo
poraniť cestujúcich.
Po nehode, alebo ak bolo vozidlo
predmetom krádeže, si nechajte systém
airbagov prekontrolovať.
Každý zásah na systéme airbagov je striktne
zakázaný s výnimkou personálu siete
CITROËN alebo odborného servisu.
Bočné airbagy
Sedadlá pokrývajte len odporúčanými
poťahmi. Nehrozí tak riziko, že by tieto
poťahy mohli brániť rozvinutiu bočných
airbagov. Obráťte sa na sieť CITROËN alebo
odborný servis.
Nič neupevňujte alebo nenaliepajte na
operadlá sedadiel, môže dôjsť k zraneniam
hrudníka, ramena alebo ruky nafúknutím
bočného airbagu.
Nenakláňajte sa k dverám viac než je to
nevyhnutné.
Čelné airbagy
Pri riadení vozidla nedržte volant za ramená
volantu a nenechávajte ruky položené na
stredovom paneli volantu.
Nedovoľte prednému spolujazdcovi vykladať
si nohy na prístrojovú dosku, v opačnom
prípade hrozí pri rozvinutí airbagov riziko
vážneho poranenia.
V rámci možností sa zdržte fajčenia,
nafúknutie airbagov by mohlo zapríčiniť
popáleniny alebo zranenia súvisiace s
cigaretou alebo fajkou.
Volant nikdy nedemontujte, neprederavujte
alebo nepodrobujte silným úderom.
Aj napriek dodržiavaniu všetkých uvedených
opatrení hrozí určité riziko a teda nie je
vylúčené, pri rozvinutí airbagu, drobné
poranenie alebo popálenie hlavy, hrudníka
alebo rúk. Airbag sa nafúkne takmer
okamžite (niekoľko milisekúnd) a následne
sa vypustí, pričom súčasne dochádza k
úniku teplého plynu z otvorov určených na
tento účel.
Roletové airbagy
Nič neupevňujte alebo nenaliepajte nad
dvere, v prípade nafúknutia roletových
airbagov by to mohlo spôsobiť zranenia
hlavy.
Nedemontujte madlá nad dverami, ktoré
slúžia taktiež k upevneniu roletových
airbagov.
Page 107 of 260

105
Airbagy
BEZPEČNO
SŤ
4
Bočné airbagy
Ak sú súčasťou výbavy vášho vozidla,
chránia vodiča a predného spolujazdca v
prípade prudkého bočného nárazu tak, aby
sa obmedzilo riziko poranenia hrudníka.
Bočné airbagy sú vsadené vo výstuži
operadla predného sedadla na strane dverí.
Detekčné nárazové zóny
A.
Čelná nárazová zóna.
B.
Bočná nárazová zóna. Ak sa táto kontrolka rozsvieti
na združenom prístroji,
doprevádzaná zvukovým
signálom a správou na displeji,
obráťte sa na sieť CITROËN alebo
kvalifikovaný servis, kde vám systém
skontrolujú. V prípade prudkého nárazu by
sa airbagy nemuseli rozvinúť.
Aktivácia
Airbag sa rozvinie len na jednej strane
pri prudkom bočnom náraze, v celej zóne
alebo v časti bočnej nárazovej zóny B
,
pôsobiacom kolmo na pozdĺžnu os vozidla
v horizontálnej rovine a smerom z vonkajšej
do vnútornej časti vozidla.
Bočný airbag sa rozvinie medzi predným
cestujúcim a panelom príslušných dverí.
Airbagy roletové
Je to systém, ktorý chráni vodiča a
spolujazdcov (okrem stredných miest v
2. a 3. rade) v prípade prudkého bočného
nárazu tak, aby sa obmedzilo riziko
poranenia hlavy.
Roletové airbagy sú vsadené v stĺpikoch a
hornej časti interiéru kabíny.
Aktivácia
Rozvinie sa súčasne s príslušným bočným
airbagom pri prudkom bočnom náraze,
pôsobiacom na celú alebo len čiastočnú
bočnú nárazovú zónu B
, kolmo na pozdĺžnu
os vozidla v horizontálnej rovine a smerom z
vonkajšej do vnútornej časti vozidla.
Roletový airbag sa rozvinie medzi predným
alebo zadným cestujúcim a oknami.
V prípade mierneho nárazu alebo
zachytenia boku vozidla alebo v
niektorých prípadoch prevrátenia vozidla sa
airbag nemusí rozvinúť.
V prípade zadnej alebo čelnej kolízie sa
airbag nerozvinie.
Porucha činnosti
Page 108 of 260

106
Airbagy
Neutralizácia
Neutralizovaný môže byť len čelný airbag
spolujazdca:
- Pri vypnutom zapaľovaní
vsuňte
kľúč od zapaľovania do ovládača
neutralizácie airbagu spolujazdca,
- otočte ním do polohy "OFF"
,
- následne ho vytiahnite, pričom ho
pridržte v tejto polohe.
Čelné airbagy
Sú integrované v strede volantu na strane
vodiča a v prístrojovej doske na strane
predného spolujazdca.
Opätovná aktivácia
V polohe "OFF"
sa airbag spolujazdca v
prípade čelného nárazu neuvoľní.
Ihneď po demontáži detskej sedačky zo
sedadla predného spolujazdca otočte ovládač
do polohy "ON"
, čím airbag aktivujete
a zabezpečíte tak maximálnu ochranu
spolujazdca v prípade čelného nárazu. Pre zaistenie bezpečnosti vášho dieťaťa
bezpodmienečne neutralizujte airbag
spolujazdca v prípade, ak nainštalujete
detskú sedačku do polohy chrbtom k smeru
jazdy na sedadlo predného spolujazdca. V
opačnom prípade hrozí dieťaťu pri rozvinutí
airbagu vážne poranenie.
Na prístrojovej doske sa rozsvieti
kontrolka airbagu počas celej
doby neutralizácie airbagu
spolujazdca.
Aktivácia
Aktivujú sa súčasne, s výnimkou
neutralizácie čelného airbagu spolujazdca,
v prípade prudkého čelného nárazu v celej
zóne alebo len časti čelnej nárazovej zóny
A
, v pozdĺžnej osi vozidla v horizontálnej
rovine a v smere z prednej k zadnej časti
vozidla.
Čelný airbag sa rozvinie medzi predným
cestujúcim a prístrojovou doskou, čím
zmierni jeho náraz smerom dopredu.
Porucha čelného airbagu
Ak sa rozsvieti táto kontrolka,
doprevádzaná zvukovým
signálom a správou na displeji,
obráťte sa na sieť CITROËN
alebo kvalifikovaný servis, kde
vám systém skontrolujú.
V prípade trvalého rozsvietenia
oboch kontroliek airbagov neinštalujte
detskú sedačku do polohy chrbtom k smeru
jazdy. Obráťte sa na sieť CITROËN alebo
kvalifikovaný servis.
Page 109 of 260
107
Deti vo vozidle
BEZPEČNO
SŤ
4
V
Page 110 of 260
108
Deti vo vozidle
Účel detských sedačiek ako aj funkcia
neutralizácie airbagu spolujazdca sú
rovnaké pre všetky triedy vozidiel CITROËN.
V prípade absencie neutralizácie airbagu
spolujazdca je inštalácia detskej sedačky
«chrbtom k smeru jazdy» na predné miesta
prísne zakázaná.
Rubrika 4, časť "Airbagy".
Airbag spolujazdca OFF
Štítok umiestnený z oboch strán slnečnej
clony spolujazdca
Page 111 of 260

AR
BGНИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. То в а можеда причини СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí
SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DA Brug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
DE Verwenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahrtrichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE
VERLETZUNGEN können die Folge sein.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε
μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ
αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can
occur
ES NO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PARA NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE UN ASIENTO
PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE DEL BEBE O HERIRLO
GRAVEMENTE.
ET Ärge kasutage kunagi lapse turvatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib põhjustada
lapsele RASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FI ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen laukeaminen
voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal
ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HR NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo
uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL
van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO.
Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LT NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS.
Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LV NAV PIE
ĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
109
Deti vo vozidle
BEZPEČNO
SŤ
4
Page 112 of 260

MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag kan
het KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET
risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji «tyłem do kierunku jazdy»na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETRZNĄ
w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA w momenicie
wyzwolenia poduszki powietrznej
PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO. Esta
instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal
ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном
ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или
НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK NIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti smere jazdy. Môže
to spôsobiť SMRŤ, alebo VÁŽNE ZRANENIE DIEŤAŤA.
SL NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIRANA.
Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu nastupiti
SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller DÖDLIGA skador på
barnet.
TR KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR
YARALANMASINA sebep olabilir.
11 0
Deti vo vozidle