VIII
116
BEZPEČNOST
Průraz pneumatiky některého kola
Automatická detekce
Detekce na žádost řidiče
Automatická detekce:
Systém hlásí, která pneumatika je
proražená.
Detekce na žádost řidiče:
Zobrazí se silueta vozu a kolo(a)
s proraženou pneumatikou.
Hlášení je doprovázeno rozsvíce-
ním kontrolky STOP
a zvukovou
signalizací.
Kolo není pod kontrolou
Automatická detekce
Detekce na žádost řidiče
Automatická detekce:
Hlášení vás informuje o tom, které
kolo není pod kontrolou.
Detekce na žádost řidiče:
Zobrazí se silueta vozu a kolo(a)
bez kontroly.
)
Hlášení je doprovázeno rozsví-
cením kontrolky SERVICE
a zvu-
kovou signalizací. Kontaktujte síť
CITROËN nebo odborný servis.
Systém detekce podhuštění pneuma-
tik je systém pomoci při řízení, který
v žádném případě nenahrazuje pozor-
nost ani odpovědnost řidiče.
Tento systém nezbavuje řidiče povin-
nosti pravidelné kontroly tlaku vzdu-
chu v pneumatikách (viz kapitola
„Identifi kace“), aby zajistil optimální
dynamické chování vozu a zabránil
předčasnému opotřebení pneumatik,
především pak při jízdě za specifi c-
kých jízdních podmínek (převážení
velkého nákladu, přetížení vozu, jízda
vysokou rychlostí).
Nezapomeňte zkontrolovat tlak vzdu-
chu v pneumatice náhradního kola.
Jakákoli výměna nebo oprava pneu-
matiky na kole vybaveném systémem
sledování tlaku vzduchu v pneumati-
kách musí být provedena v servisní síti
CITROËN nebo odborném servisu .
Systém může být dočasně rušen VF
vysíláním jiných zařízení s podobnou
frekvencí.
)
Pokud jste na vůz namontovali
kola bez detektoru podhuštění
pneumatik (zimní pneumatiky
atd.), obraťte se na síť CITROËN
nebo odborný servis.
VIII
11 7
BEZPEČNOST
SYSTÉMY ASISTENCE PŘI
BRZDĚNÍ
Soubor doplňkových systémů, umož-
ňujících bezpečným a optimálním
způsobem brzdit v kritických situacích:
- systém proti blokování kol (ABS),
- elektronický rozdělovač brzdného
účinku (REF),
- brzdový asistent (AFU).
Systém proti blokování
kol (ABS) a elektronický
rozdělovač brzdného účinku
Tyto spojené systémy mají za úkol
zlep šit stabilitu a ovladatelnost vozi-
dla při brzdění, zejména na špatném
nebo kluzkém povrchu vozovky.
Aktivace
Systém ABS zasáhne automaticky,
když hrozí nebezpečí zablokování kol.
Normální činnost tohoto systému
se může projevit slabými vibracemi,
pociťovanými na brzdovém pedálu.
Porucha funkce
V případě brzdění v kritické situaci
stlačte velmi silně pedál a neuvol-
ňujte tlak. Rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým
signálem a hlášením na
sdruženém přístroji, signali-
zuje poruchu systému proti bloková-
ní kol, která může vést až ke ztrátě
kontroly nad vozidlem při brzdění.
Rozsvícení této kontrolky
spolu s kontrolkami STOP
a
ABS
, doprovázené zvuko-
vým signálem a hlášením na
sdruženém přístroji, signalizuje poru-
chu funkce elektronického rozdělova-
če, která může vést až ke ztrátě kont-
roly nad vozidlem při brzdění.
Je nutno zastavit za co nejlepších
bezpečnostních podmínek.
V obou případech se obraťte na servis
sítě CITROËN nebo odborný servis.
V případě výměny kol (pneumatik
a ráfků) dbejte na to, aby nová kola
splňovala požadavky výrobce vozidla.
Brzdový asistent
Tento systém umožňuje v případě
nouzového brždění rychleji dosáh-
nout optimálního brzdného tlaku,
a tím snížit brzdnou vzdálenost.
Aktivace
Uvede se do činnosti v závislosti na
rychlosti stlačení brzdového pedálu.
Činnost systému se projeví zmenše-
ním odporu pedálu a zvýšením účin-
nosti brždění.
V případě nouzového brzdění
stlačte silně brzdový pedál a držte
jej stlačený bez uvolňování.
VIII
11 9
BEZPEČNOST
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY
Přední bezpečnostní pásy
Přední bezpečnostní pásy jsou
vybaveny systémem pyrotechnické-
ho předpínače a omezovačem tahu.
Tento systém zlepšuje bezpečnost
na předních sedadlech při předním
nárazu.
Podle síly nárazu systém předpína-
če okamžitě napne pásy a přitáhne
je k tělům cestujících.
Zapnutí bezpečnostního pásu
)
Plynulým pohybem vytáhněte
bezpečnostní pás a přesvědčte
se, zda není zkroucený.
)
Zasuňte sponu do zámku.
)
Zkontrolujte jeho správné zapnu-
tí a funkci automatické blokace
rychlým trhnutím za pás.
)
Umístěte břišní popruh co nej-
níže do pánevních partií a co
nejvíce jej utáhněte.
)
Hrudní část musí být vedena co
možná nejblíže k podpaží.
Každý pás je vybaven samonavíjecím
zařízením, umožňujícím automatické
přizpůsobení jeho délky vaší tělesné
stavbě.
Bezpečnostní pásy s předpínačem
jsou aktivní při zapnutém zapalování.
Omezovač tahu snižuje tlak pásu
v hrudní oblasti cestujících. Ochrana
cestujících se tím zlepšuje.
Opětovná aktivace
Pro obnovení činnosti systémů při
rychlosti nižší než 50 km/h stiskněte
tlačítko „ESP OFF
“.
Při překročení rychlosti 50 km/h nebo
po vypnutí zapalování se systémy
aktivují automaticky.
Poruchy funkce
Rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým sig-
nálem a hlášením na displeji
přístrojové desky, signalizu-
je poruchu systémů.
Nechte vozidlo zkontrolovat v síti
CITROËN nebo v odborném servisu.
Systémy ASR/ESP nabízejí zvý-
šenou bezpečnost při normálním
způsobu řízení, ale řidič se nesmí
domnívat, že může riskovat nebo
jet příliš vysokou rychlostí.
Funkce systémů je zajištěna za
podmínky, že jsou respektována
doporučení výrobce týkající se kol
(pneumatik a disků), součástí brz-
dového systému a elektronických
souč
ástí, a že jsou respektovány
postupy pro montáž a opravy v síti
CITROËN.
Po nehodě nechte překontrolovat
systémy v servisu sítě CITROËN
nebo v odborném servisu.
VIII
121
BEZPEČNOST
Řidič se musí ujistit, že cestující
používají bezpečnostní pásy správ-
ným způsobem a že jsou za jízdy
všichni připoutaní pásem.
Ať už sedíte na jakémkoli místě ve
vozidle, vždy si zapněte bezpeč-
nostní pás, i při jízdě na krátkou
vzdálenost.
Nezaměňte zámky bezpečnostních
pásů, protože by v takovém případě
nemohly zcela plnit svou úlohu.
Bezpečnostní pásy jsou opatřené
navíječem, který umožňuje automatic-
ké upravení délky pásu podle Vašich
tělesných rozměrů. Pás je automaticky
navinut, pokud není používán.
Před použitím a po použití se ujistěte,
že je pás řádně svinutý.
Spodní část pásu musí být umístěna
co nejníže na pánvi.
Horní část se musí nacházet v pro-
hlubni na rameni.
Navíječe jsou vybavené zařízením
pro automatické zablokování v pří-
padě nárazu, prudkého brzdění
nebo p
řevrácení vozidla. Zařízení
můžete odblokovat zatáhnutím za
pás a jeho uvolněním, přičemž pás
se mírně zpětně navine. Aby byl bezpečnostní pás účinný:
- musí být napnutý co nejblíže
k tělu,
- musí být přes tělo přitažen ply-
nulým pohybem a nesmí být
zkroucený,
- musí držet jen jednu osobu,
- nesmí vykazovat stopy po roz-
říznutí nebo být roztřepený,
- nesmí být nijak upravený nebo
změněný, aby nedošlo k naruše-
ní jeho funkce.
Doporučení pro děti
Používejte vhodnou dětskou auto-
sedačku pro cestující mladší 12 let
nebo měřící méně než 1,5 m.
Nikdy nepřipoutávejte několik osob
jedním pásem.
Nikdy nevozte dítě posazené na
Vašich kolenou.
Z důvodu platných bezpečnostních
p
ředpisů musí být všechny zásahy na
Vašem vozidle prováděny v kvalifi ko-
vané autodílně s náležitě proškolenými pracovníky a adekvátním vybavením,
které Vám může poskytnout právě síť
CITROËN.
Nechte v servisní síti CITROËN nebo
v kvalifi kované autodílně provádět kon-troly bezpečnostních pásů pravidelně, a to zejména když zpozorujete, že jsou na pásech známky poškození.
Čistěte bezpečnostní pásy mýdlovou
vodou nebo přípravkem na čistění
textilních látek, prodávaným v servisní
síti CITROËN.
Po sklopení nebo přemístění sedadla
či zadní sedadlové lavice se ujistěte,
že je pás správně umístěný a svinutý.
V případě nehody
V závislosti na druhu a velikosti
nárazu
se pyrotechnické zařízení
bezpečnostních pásů může odpá-
lit nezávisle na airbazích. Odpálení
předpínačů je doprovázeno hlukem
a uvolněním neškodného kouře,
obojí je způsobeno aktivací pyro-
technické patrony integrované
v systému.
V každém případě se rozsvítí kont-
rolka „airbag“.
Po nárazu nechte ověřit a případ-
ně vyměnit systém bezpečnostních
pásů v servisní síti CITROËN nebo
v kvalifi kované autodílně.
VIII
123
BEZPEČNOST
Čelní nafukovací vaky (airbagy)
V případě čelního nárazu chrání
tento systém řidiče a spolujezdce na
předním sedadle před nebezpečím
zranění hlavy a hrudi.
Na straně řidiče je vak zabudován
ve středu volantu, na straně spolu-
jezdce se nachází v palubní desce,
nad odkládací skříňkou.
Aktivace
Oba vaky se nafouknou současně, vyj-
ma případu deaktivace čelního nafu-
kovacího vaku spolujezdce, při silném
čelním nárazu směřujícím do celé nebo části čelní nárazové zóny A
, v podélné
ose vozidla ve vodorovné rovině a ve
směru z přední k zadní části vozidla.
Čelní airbag vyplní prostor mezi ces-
tujícím na předním sedadle a palub-
ní deskou, s cílem utlumit prudký
pohyb jeho těla směrem vpřed.
Deaktivace
Na displeji konzole střechy
se tato kontrolka při zapnutí
zapalování rozsvítí a svítí po
celou dobu deaktivace.
Pro zajištění bezpečnosti dítěte je bez-podmínečně nutné neutralizovat nafu-
kovací vak spolujezdce, pokud umís-
títe dětskou sedačku zády ke směru
jízdy na přední sedadlo spolujezdce.
Jinak by v případě nafouknutí vaku
mohlo dojít k vážnému zranění či
usmrcení dítěte.
Aktivace
Jakmile ze sedadla odmontujete dět-
skou sedačku, otočte ovladač 1
do
polohy „
ON“
pro opětné aktivování
nafukovacího vaku a zajištění bez-
pečnosti spolujezdce na předním
sedadle v případě nárazu.
Porucha funkce
Jestliže se na přístrojové
desce rozsvítí tento symbol,
doprovázený zvukovým sig-
nálem a hlášením na displeji
sdruženého přístroje, nechte systém
ověřit v servisní síti CITROËN nebo
odborném servisu. Airbagy se již
nemusí při silném nárazu rozvinout. Vypnut může být pouze airbag spo-
lujezdce na předním sedadle:
)
vypnuté zapalování
, zasuňte
klíč do ovladače deaktivace nafu-
kovacího vaku spolujezdce 1
,
)
otočte jej do polohy „
OFF“
,
)
poté jej vysuňte při zachování
této polohy. Jestliže tato kontrolka bli-
ká, obraťte se na servisní
síť CITROËN nebo odborný
servis.
Jestliže svítí bez blikání a současně obě kontrolky nafukovacích vaků, nemon-
tujte dětskou sedačku zády ke směru
jízdy na místo spolujezdce vpředu.
Nechte vozidlo zkontrolovat v síti
CITROËN nebo odborném servisu.
VIII
124
BEZPEČNOST
Boční airbagy *
Tento systém chrání v případě prud-
kého bočního nárazu řidiče a spolu-
jezdce na předním sedadle, aby se
snížilo nebezpečí zranění hrudníku.
Boční airbagy jsou zabudovány v
kostrách opěradel předních seda-
del, na straně dveří.
Aktivace
Airbag se rozvine na příslušné stra-
ně vozidla v případě prudkého nára-
zu do celé nebo jedné z částí boční
nárazové zóny B
, působícího kolmo
na podélnou osu vozidla ve vodo-
rovné rovině a směrem z vnější do
vnitřní části vozidla.
Boční airbag se rozvine mezi cestu-
jícím na předním sedadle a bočním
panelem příslušných dveří.
Zóny detekce nárazu
A.
Čelní nárazová zóna.
B.
Boční nárazová zóna.
Hlavové airbagy *
Tento systém chrání v případě prud-
kého bočního nárazu řidiče a ces-
tující (s výjimkou cestujícího vzadu
uprostřed), aby se snížilo nebezpečí
zranění hlavy.
Hlavové airbagy jsou umístěny ve
sloupcích a v horní části kabiny.
Aktivace
Airbag se rozvine současně s pří-
slušným bočním airbagem v případě
prudkého bočního nárazu, působící-
ho na část nebo celou boční nára-
zovou zónu B
, kolmo na podélnou
osu vozidla ve vodorovné rovině a
ve směru z vnější do vnitřní části
vozidla.
Hlavový airbag se rozvine mezi ces-
tujícím vzadu nebo vpředu a okny
vozidla.
Porucha funkce V případě lehkého nárazu nebo
kolize na boku vozidla, nebo v
případě několikerého převrácení
vozidla, se hlavový airbag nemusí
nutně rozvinout.
V případě
nárazu zezadu nebo v
případě čelního nárazu se airbag
nerozvine.
*
Podle země prodeje. Jestliže se na přístrojové
desce rozsvítí tento symbol,
doprovázený zvukovým sig-
nálem a hlášením, obraťte
se na servisní síť CITROËN nebo na
jiný odborný servis za účelem zkon-
trolování systému. Airbagy by se v
případě prudkého nárazu nemusely
rozvinout.
VIII
125
BEZPEČNOST
Aby byly airbagy plně
účinné, dodržujte následující
bezpečnostní pravidla:
Při jízdě seďte v normální pozici,
přičemž opěradlo musí být ve svislé
poloze.
Připoutejte se v sedadle pásem a ten
správně seřiďte.
Mezi airbagy a cestujícími nesmí
nikdo a nic být (dítě, zvíře, před-
mět...). Mohlo by to bránit rozvinu-
tí airbagu či poranit cestujícího při
nafouknutí airbagu.
Po nehodě nebo jestliže došlo k pokusu
o krádež vozidla, nechte překontrolovat
systém airbagů.
Jakýkoli zásah do systému airbagů
musí být prováděn servisní sítí
CITROËN nebo kvalifi kovanou auto-
dílnou.
I při dodržení všech předchozích
pokynů existuje v případě rozvinutí
airbagu riziko zranění nebo lehkých
popálenin v místě hlavy, trupu nebo
paží, které nelze vyloučit. Airbag
se totiž rozvine téměř okamžitě (za
několik milisekund) a potom se ihned
vyfoukne, přičemž dochází k úniku
horkých plynů otvory vytvořenými za
tímto účelem.
Čelní airbagy
Při řízení nikdy nedržte volant za
jeho ramena ani nenechávejte ruku
na středovém krytu volantu.
Nedávejte nohy na palubní desku
na straně spolujezdce.
Pokud možno nekuřte, protože při
rozvinutí airbagu by cigareta nebo
dýmka mohla způsobit popáleniny či
zranění.
Volant nikdy nedemontujte, neprovr-
távejte a chraňte ho před prudkými
nárazy.
Boční airbagy
Na sedadla dávejte pouze homolo-
gované potahy, které jsou kompati-
bilní s bočními airbagy. Více informa-
cí o nabídce potahů vhodných pro
Vaše vozidlo získáte v síti CITROËN
(viz kapitola „Praktické informace §
Příslušenství“).
Na opěradla sedadel nic nelepte ani
nepřipevňujte (oblečení...), protože
by přidané předměty mohly způsobit
zranění hrudníku nebo paže cestu-
jícího v případě rozvinutí bočního
airbagu.
Nenaklánějte se ke dveřím více, než
je nutné.
Hlavové airbagy
Na strop nic nelepte ani nepřipev-
ňujte, protože by přidané předměty
mohly způsobit zranění hlavy v pří-
padě rozvinutí hlavového airbagu.
Pokud je vozidlo vybaveno držadly
umístěnými na stropě, nesmí být
tato držadla demontována, neboť
se podílejí na upevnění hlavových
airbagů.
IX
!
126
ŘÍZENÍ
MANUÁLNÍ PARKOVACÍ
BRZDA
Mechanické zařízení pro zajištění
stojícího vozidla. Kontrolka parkovací brzdy
se rozsvítí, pokud je parko-
vací brzda zatažená nebo
nedostatečně uvolněná.
Je-li odblokovaná parkovací brz-
da , rozsvícení této kontrolky spolu
s kontrolkou STOP hlásí nízkou hla-
dinu brzdové kapaliny nebo funkční
poruchu rozdělovače brzdné síly.
Vozidlo musí být neprodleně
zastaveno.
Kontaktujte síť CITROËN nebo odbor-
ný servis.
Zatažení
)
Pro zajištění zastaveného vozi-
dla zatáhněte parkovací brzdu.
Pro usnadnění ovládání parkova-
cí brzdy se doporučuje současně
sešlápnout brzdový pedál.
Za všech podmínek zařaďte
pro jistotu navíc první rych-
lostní stupeň.
Při stání ve svahu natočte kola
vozidla proti obrubníku.
Uvolnění
)
Stiskněte konec páky parkovací
brzdy zatáhnutím nahoru ji uvol-
něte a přesuňte úplně dol
ů.