Page 241 of 456
239
6
Drošība
Ja automašīnas sānus skāris viegls trieciens vai aizķeršana vai automašīnas apgāšanās gadījumā drošības spilvens var neatvērties. Sadursmes no priekšas vai aizmuguresgadījumā aizkara tipa drošības spilvenineatveras.
Spēcīga trieciena gadījumā sistēma aizsargā
vadītāju un priekšējos pasažierus (izņemotcentrālās aizmugurēj—s vietas pasažieri), lai
tādēj—di mazinātu galvas traumas risku.
Katrs drošības aizkars ir integrēts durvju ailes
augšēj— daļā un pasažieru salona augšēj—daļā.
Aizkara tipa drošības spilveni
Aktivācija
Spēcīga sānu trieciena, kas skāris daļēji vai
visu sānu trieciena uztver
Page 242 of 456
240
Drošība
Sēdiet dabīg—, ver tikālā pozīcijā.
Vienmēr piesprādzējiet drošības jostas, tāmjābūt pareizi noregulētām.
Nenovietojiet neko starp pasažieriem undrošības spilveniem (bērni, dzīvnieki,
priekšmeti...). Tas var traucēt drošības spilvenu darbību un ievainot pasažierus.
Pēc automašīnas avārijas vai zādzībasnoteikti jāpārbauda drošības spilvenusistēmas darbība.
Darbus ar drošības spilvenu sistēmu veicvienīgi kvalificēts CITROËN pārstāvniecībasvai kvalificētas remontdarbnīcas personāls.
Ievērojot visus iepriekš minētos nosacījumus, galvas, krūškurvja, rokutraumas un ievainojumu risks netiek izslēgtspat drošības spilvenu atvēršanās gadījumā. Būtībā gaisa spilvens piepūšas momentāni(dažās milisekundēs) un pēc tam izlaiž karstu gāzi pa tam paredzētajām atverēm.
Priekšējie drošības spilveni
Nevadiet automašīnu, turot rokas uz stūresspieķiem vai tās centrālās daļas.
Pasa
Page 243 of 456

241
6
Drošība
Vispārīgi norādījumi par bērnu sēdeklīšiem
Lai garantētu optimālu drošību, ievērojiet šādus padomus :
- Saskaņā ar Eiropas reglamentējošiem aktiem visi bērni, kas jaunāki par 12 gadiem vai augumā īsāki par vienu
metru piecdesmit centimetriem, ir jāpārvadā viņu ķermeņa masai
pielāgotos atbilstošos bērnu sēdeklīšos
vietās, kas ir nodrošinātas ar vienu
drošības
jostu vai ISOFIX stiprinājumiem*
, -pēc statistikas visdrošākās vietasbērnu pārvadāšanai ir automašīnasaizmugurējie sēdekļi,
- bērns, kura svars ir mazāks par 9 kg,
noteikti jāpārvadā pozīcijā "ar mugurubraukšanas virzienā" gan priekšēj—
sēdeklī, gan aizmugurējos sēdekļos.
CITROËNjumsiesaka
pārvadāt bērnus jūsu automašīnas aizmugurējos sēdekļos:-"ar muguru pret braukšanas virzienu"
līdz3 gadu vecumam ;- "ar seju braukšanas virzienā"
no 3 gadu vecuma.
Jūsu bērna drošība, kas nepār traukti ir CITROËN uzmanības lokā kopš jūsu automašīnaspirmajiem radīšanas soļiem, ir arī jūsu ziņā.
*
Bērnu pārvadāšanas noteikumi katrā valstī
ir citādi. Iepazīstieties ar likumdošanu, kas ir spēkā jūsu valstī.
Page 244 of 456

242
Drošība
Bērnu sēdeklītis priekšā
"Ar muguru pret ceļu"
Ja priekšēj— pasažiera vietābērnu sēdeklītisir uzstād¯ts ar "muguru pret ceļu", uzstādietautomašīnas sēdekli vidēj— garenvirziena pozīcijā, viszemākajā pozīcijā, atzveltnepacelta. Pēc tam 11 reizes pavelciet nolaišanas
komandslēdzi.
Pasažiera drošības spilvens ir obligāti atslēdzams. Pretēj— gadījumā, drošības
spilvena atveroties, bērns var gūt smagus
vai nāvējošus miesas bojājumus.
"A r s eju pret ceļu"
Ja priekšēj— pasažiera vietābērnu sēdeklītistiek uzstād¯ts pozīcijā "ar seju pret ceļu", uzstādietautomašīnas sēdekli vidēj— garenvirziena pozīcijā,
viszemākajā pozīcijā, atzveltne pacelta. Pēc tam
11 r e i z e s pavelciet nolaišanas komandslēdzi. Pasažiera
drošības spilvenu atstājiet aktivizētā stāvoklī.
Pasažiera sēdeklis uzstādīts vidēj—garenvirziena pozīcijā, viszemākajā pozīcijā, tad nolaišanas
komandslēdzis
darbināms 11 reizes.
Pārliecinieties, lai drošības josta būtukārtīgi pievilkta.Bērnu sēdeklīšiem ar balsta stieni pārliecinieties, ka tas stabili atbalstīts pretzemi. Vajadzības gadījumā noregulējietpasažiera sēdekļa augstumu.
Page 245 of 456
243
6
Drošība
Pasažiera drošības spilvena atslēgšana
Pasažiera drošības spilvens OFF
Lai detalizēti noskaidrotu par drošībasspilvena neitralizēšanu, skatiet sadaļu "Drošības spilveni".
Nekādā gadījumā sēdeklī, kam ir aktīvs priekšējais drošības spilvens,neuzstādiet bērnu sēdeklīti "ar muguru
uz priekšu". Tas var izraisīt bērna nāvi vai radīt smagus miesas bojājumus. Brīdinā
juma etiķete, kas ir uzlīmēta katrāpasažiera saulessarga pusē, atgādina par šo norādi. Saskaņā ar spēkā esošo likumdošanu,
2 nākamajās lapās jūs atradīsiet šo brīdinājumu
visās nepieciešamajās valodās.
Page 246 of 456

244
AR
BGНИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. То в а можеда причини СМЪРТ илиСЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečíSMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.jj
DABrug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
DEVer wenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahr trichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE VERLETZUNGEN können die Folge sein.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD canoccur
ESNO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PAR A NIÑOS DE ESPA LDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE UN ASIENTO
PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE DEL BEBE O HERIRLOGRAVEMENTE.
ETÄrge kasutage kunagi lapse tur vatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib põhjustada lapseleRASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen laukeaminen voi
aiheuttaa LAPSEN KUOLEM A N t ai VA K AVA N LOUKKAANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglouzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.pjjjj
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL
van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO. Ciòpotrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTA S.
LVNAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS.Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.Ļgp
Drošība
Page 247 of 456
245
6
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag kan het
KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji «tyłem do kierunku jazdy»na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA w momenicie wyzwoleniaęgpyjyjy ypyĄĘĄjy ypy
poduszki powietrznej
PTNUNCA instale um sistema de reten
Page 248 of 456
246
Drošība
Bērnu sēdeklītis aizmugurē
"A r m uguru pret ceļu"
Ja aizmugurēj— pasažiera vietābērnu sēdeklītis ir uzstād¯ts ar "muguru pret ceļu",pārbīdiet automašīnas priekšējo sēdekli uzpriekšu un paceliet atzveltni tā, lai bērnusēdeklītis pozīcijā "ar muguru pret ceļu" nesaskartos ar automašīnas priekšējo sēdekli.
"Ar seju pret ceļu"
Ja aizmugurēj— pasažiera vietā
bērnusēdeklītis ir uzstād¯ts ar "seju pret ceļu",
pārbīdiet automašīnas priekšējo sēdekli uz priekšu un paceliet atzveltni tā, lai bērnakājas, atrodoties pozīcijā "ar seju pret ceļu",
nesaskartos ar automašīnas priekšējo sēdekli.
Ja 3. rindas pasažiera vietā
tiek uzstādītsbērnu sēdeklītis, pārbīdiet 2. rindas sēdekli
uz priekšu un paceliet atzveltni tā, lai bērnu sēdeklītis vai bērna kājas nesaskartos ar 2. rindas sēdekli.
Bērnu sēdeklītis ar balsta stieni nekādāgadījumā nav uzstādāms 3. rindas pasažieravietā.
3. rindas sēdekļi