Page 241 of 368
9
239
Características técnicas
Dimensões (em mm)
Estas dimensões foram efectuadas num veículo sem carga.
* Retrovisores rebatidos.
Page 242 of 368
240
Características técnicas
Caraterísticas da transposição
Motores
Distância ao solo *
A
Ângulo de ataque
Ângulo de fuga
Ângulo de
ultrapassagem
1,6 L 115
190 mm
18,9°
30,9°
19,0° 2,0 L 150
201 mm
1,6 L Hdi 110
178 mm
1,8 L Hdi 150
182 mm
*
Veículo sem carga.
Page 243 of 368

9
241
Características técnicas
Elementos de identifi cação
Diferentes dispositivos de marcação visíveis para a identificação e a busca do veículo.
A.
Placa do fabricante.
Esta placa, fixada no pilar central da
direita, contém as seguintes informações:
- o nome do construtor,
- o número de recepção comunitário,
- o número de identificação do veículo
(V.I.N.),
- o peso máximo tecnicamente admissível
em carga,
- o peso total rolante autorizado,
- o peso máximo sobre o eixo dianteiro,
- o peso máximo sobre o eixo traseiro.
O controlo da pressão de enchimento
dos pneus deve ser efectuada a frio
pelo menos todos os meses.
Uma pressão de enchimento dos pneus
insuficiente aumenta o consumo de
combustível.
B.
Etiqueta dos pneus.
Esta etiqueta está colada no pilar central
do lado condutor e contém as seguintes
informações:
- as características dos pneus,
- as pressões de enchimento dos pneus.
C.
Número de identificação do veículo
(V.I.N) sob o capot motor.
Este número está gravado na carroçaria
próximo do supor te do amor tecedor.
Page 244 of 368
242Características técnicas
Page 245 of 368
243
FALAR
Prima esta tecla para activar o reconhecimento vocal (é apresentado " Listening
").
Durante um reconhecimento vocal, premir brevemente esta tecla para pôr fi m ao
reconhecimento.
Prima longamente esta tecla para desactivar o reconhecimento vocal.
Mesmo em conversa telefónica, prima brevemente esta tecla para activar o
reconhecimento.
ATENDER
Prima esta tecla para atender uma
chamada.
Em caso de 2.ª chamada, prima para
colocar a 1.ª chamada em modo de
espera e atender e falar com o segundo
interlocutor.
Neste caso, prima rapidamente para passar
de um interlocutor para o outro.
Para estabelecer uma conversa a três,
prima o botão FALAR para passar ao modo
de reconhecimento vocal e diga " Integrar
chamada
".
DESLIGAR
Prima esta tecla para rejeitar uma
chamada.
Durante uma conversa, prima esta tecla
para terminar a chamada.
TELEFONE BLUETOOTH ®
COM RECONHECIMENTO VOCAL
Page 246 of 368

244
TELEFONE BLUETOOTH ®
COM RECONHECIMENTO VOCAL
Por pré-defi nição, o sistema de reconhecimento está em inglês.
Prima esta tecla.
Diga " Setup
" (Confi gurar).
Diga " Language
" (Idioma).
Mencionar o idioma escolhido em inglês, exemplo: diga
" French
" para francês.
Diga " Ye s
" (Sim) para iniciar o processo de alteração do
idioma.
Diga " No
" (Não) para voltar às etapas 4 a 7.
O sistema indica " Select a language: English, Spanish, French,
German or Italian
".
O sistema indica então " French selected. Is this correct?
".
O sistema repete o idioma seleccionado e termina o processo de
alteração do idioma.
Se não iniciar o processo de aprendizagem em 3 minutos após
premir FALAR, o processo é anulado.
Se premir FALAR nos 5 segundos seguintes à leitura de um
comando vocal, o registo deste comando é repetido.
O que é o telefone mãos-livres Bluetooth
® com
reconhecimento vocal?
O sistema utiliza uma tecnologia de comunicação sem fi os
denominada Bluetooth
® que permite telefonar em mãos-livres no
interior do veículo através de um telemóvel compatível Bluetooth®.
O sistema está equipado com uma função de reconhecimento vocal
que permite telefonar através de um microfone situado no tejadilho
e, igualmente, graças à utilização simples de comandos no volante
ou através de comandos vocais. Estão disponíveis 5 idiomas:
inglês (pré-defi nição), espanhol, francês, alemão e italiano.
Mudar o idioma dos comandos vocais
Page 247 of 368

245
TELEFONE BLUETOOTH ®
COM RECONHECIMENTO VOCAL
Aprendizagem da voz do utilizador
É possível utilizar a função de aprendizagem da voz do utilizador
para criar um modelo de voz para uma pessoa por idioma.
As características da sua voz e a sua pronúncia são registadas
neste modelo para obter um melhor reconhecimento vocal.
É essencial que o veículo esteja parado com o travão de
estacionamento accionado.
Desligue o telefone durante o processo para evitar qualquer
interrupção.
Prima esta tecla.
O sistema anuncia a primeira frase de 45 frases tipo.
Diga " Aprendizagem vocal"
.
Quando o utilizador estiver pronto a
começar, prima continuamente esta
tecla.
Repita cada frase indicada na tabela situada na página
seguinte.
O sistema regista a sua voz e passa para o registo do
comando seguinte.
Siga o processo até registar todas as frases.
É indicada uma mensagem de explicação.
Após a leitura de todos os comandos vocais, o sistema indica
" O registo vocal está concluído
" e o processo termina.
Se o processo de aprendizagem não for iniciado no espaço de
cerca de 3 minutos após premir o botão FALAR, o processo é
anulado.
Se premir o botão FALAR nos 5 segundos seguintes à leitura de
um comando vocal, o registo deste comando é repetido.
Page 248 of 368

246
TELEFONE BLUETOOTH ®
COM RECONHECIMENTO VOCAL
Comandos de aprendizagem
1 # 790 (para # = "Cardinal")
2 * 671 (para * = "Asterisco")
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5 315- 5 657
6 456 - 7 930
7 793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10 962 - 7 305
11 (531) 742 - 9 860
12 (632) 807 - 4 591
13 (800) 222 - 5015
14 (888) 555 - 1 212
15 0 123 456 789 16 55 66 77 88 99
17 44 33 22 11 00
18 Call (Chamar) 293 - 5804
19 Call (Chamar) * 350
20 Call (Chamar) 1 (234) 567 - 8 901
21 Dial (Compor) 639 - 1542
22 Dial (Compor) # 780
23 Dial (Compor ) (987) 654 - 3210
24 1058# 3794# Send (Enviar)
25 27643# 4321# Send (Enviar)
26 Cancel (Anular)
27 Continuar
28 Emergency (Número de emergência)
29 Erase all (Eliminar tudo)
30 Help (Ajuda) 31
Home, Work, Mobile, Pager (Casa, Trabalho, Telemóvel, Pager)
32 List names (Lista de nomes)
33 No (Não)
34 Phonebook: Delete (Directório: eliminar)
35
Phonebook: New Entry (Directório: nova inscrição)
36 Previous (Anterior)
37
Phonebook: Erase all (Directório: apagar tudo)
38 Redial (Recompor)
39 Retrain (Refazer o treino)
40
Setup Confi rmation Prompts (Confi gurar convidados de confi rmação)
41 Setup language (Confi gurar o idioma)
42
Setup Pairing Options (Confi gurar as opções de emparelhamento)
43 Pair a Phone (Emparelhar um telefone)
44 Transfer Call (Transferir a chamada)
45 Yes (Sim)