Page 81 of 269
Asientos
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
79
ERGONOMÍA
Y C
ERGONOMÍA
Y C
ERGONOMÍA
ONFORT
3
Desmontaje del asiento
- Si es necesario, avance los asientos delanteros.
- Baje el reposacabezas.
- Coloque el asiento en posición abatida vertical.
- Bascule el conjunto hacia delante y levántelo. Montaje del asiento
La etiqueta del asiento indica el
emplazamiento en el que debe
colocarse.
- Coloque los ganchos de las patas
delanteras entre las dos barras.
- Vuelque el asiento hacia atrás para fi jar los puntos de anclaje traseros.
- Accione el mando para colocar el respaldo en la posición inicial.
- Suba el reposacabezas. Compruebe que ningún objeto o
los pies de un pasajero sentado
detrás obstruyan las cavidades de
anclaje impidiendo que el conjunto se
bloquee correctamente.
Manipulación de los asientos de la segunda fila
Page 82 of 269

Asientos
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
80
Manipulación de los asientos de la tercera fila
Desmontaje del asiento
- Baje el reposacabezas.
- Coloque el asiento en posición abatida vertical.
- Bascule el conjunto hacia delante.
- Agarre los montantes del asiento plegado por los dos lados,
inclinándolo ligeramente hacia
delante, y levántelo. Montaje del asiento
La etiqueta del asiento indica el
emplazamiento en el que debe
colocarse.
- Coloque los ganchos de las patas
delanteras entre las dos barras.
- Asegúrese de que ningún objeto o los pies de un pasajero obstruyan
las cavidades de anclaje traseras
y de que el cinturón de seguridad
está bien colocado y disponible.
- Vuelque el asiento hacia atrás para fi jar las patas de anclaje traseras.
- Accione el mando para colocar el respado en la posición inicial.
- Suba el reposacabezas.
Uso correcto
No coloque objetos duros o pesados
sobre el respaldo de los asientos
cuando éstos estén en posición
bandeja, ya que podrían salir
proyectados y resultar peligrosos en
caso de frenada brusca o de choque.
Después de las distintas
manipulaciones:
- no desmonte un reposacabezas sin guardarlo y fi jarlo a un soporte en
el vehículo;
- verifi que que los cinturones de seguridad sigan estando accesibles
y el pasajero pueda abrocharlos
fácilmente;
- ningún pasajero debe viajar sin el cinturón de seguridad
correctamente ajustado y
abrochado.
- los pasajeros que viajen en la tercera fi la deben tener cuidado
para no obstruir las cavidades de
anclaje del asiento de la segunda
fi la;
- cuando viajen pasajeros en la tercera fi la, los asientos de la
segunda fi la situados ante ellos no
deben estar en posición abatida
vertical para evitar que puedan
volcarse de improvisto, lo que
podría causarles lesiones.
Page 86 of 269

Vida a bordo
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
84
Estante superior
Está situado sobre los parasoles y
permite guardar distintos objetos
(jersey, carpetas, guantes...).
Las aberturas ocultas por los parasoles
permiten ver y acceder a los objetos
colocados en el estante.
El peso máximo autorizado en el
estante es de 5 Kg.
No coloque objetos que puedan
presentar riesgo para los ocupantes.
Consola central de
almacenamiento
Esta consola ofrece un espacio
adicional considerable: es
desmontable y se fi ja en su base, que
integra además dos portavasos en la
parte trasera.
Asegúrese de que el objeto (botella,
lata...) colocado en el portavasos
quede bien sujeto y no corra el riesgo
de caerse durante la circulación.
Cualquier líquido que pueda
derramarse presenta riesgo de
deterioro al entrar en contacto con los
mandos del puesto de conducción y de
la consola central.
Tenga cuidado.
Parasol
Para evitar el deslumbramiento frontal,
despliegue el parasol hacia abajo.
En el parasol del conductor hay una
solapa que permite colocar tarjetas de
peaje, tíckets, etc.
Page 88 of 269

Vida a bordo
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
86
ACONDICIONAMIENTOS PARA LOS ASIENTOS
Compartimentos en el suelo
Dispone de dos compartimentos
situados a los pies de los pasajeros
traseros.
Para abrirlos, introduzca los dedos en
la ranura y levante la tapa.
Bandejas de tipo avión
Para desplegarla, tire de ella hacia
arriba y abátala.
Como medida de seguridad, la bandeja
ha sido diseñada para soltarse si se ve
sometida a una fuerte presión.
Para volver a colocarla, ponga la
bandeja en vertical y enganche ambos
lados presionando ligeramente.
No coloque objetos duros o
pesados en la bandeja. Podrían salir
proyectados y resultar peligrosos en
caso de frenada brusca o de choque.
Dispone de un gancho portabolsos en
el lateral de cada bandeja.
Estores laterales
Puede disponer de estores laterales en
las puertas laterales correderas.
Tire del estor lateral por la lengüeta
para desplegarlo.
Para evitar dañar el estor al abrir la
puerta, compruebe que la lengüeta
esté bien enganchada. Acompañe siempre el movimiento
del estor lentamente con la lengüeta,
tanto al subrilo como al bajarlo.
Page 92 of 269

Vida a bordo
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
90
Cambio de un cartucho
La recarga del ambientador está
compuesta por un cartucho B y su
estuche estanco C .
- Retire el plástico protector D .
- Ponga la cabeza del cartucho B en
el botón A del ambientador.
- Gírelo un cuarto de vuelta para bloquearlo en el botón y retire el
estuche.
- Introduzca el ambientador en su emplazamiento.
Puede cambiar los cartuchos en
cualquier momento y conservarlos ya
empezados en su estuche original.
El botón A del ambientador es
independiente del cartucho.
Los cartuchos se venden sin el botón A .
Colocación del ambientador
Después de haber puesto o cambiado
el cartucho:
- Vuelva a poner el ambientador en
su sitio.
- Gírelo un cuarto de vuelta hacia la derecha.
Uso correcto
Por motivos de seguridad, utilice solo
cartuchos adecuados. No desmonte
los cartuchos.
Conserve los estuches de los
cartuchos, ya que sirven de embalaje
para los cartuchos que no esté
utilizando.
Nunca intente recargar los cartuchos
con otros perfumes que no sean los
recomendados por la red CITROËN.
Consérvelos fuera del alcance de
los niños y de los animales. Evite
cualquier contacto con la piel y los
ojos. En caso de ingestión, consulte
rápidamente con un médico y
muéstrele el embalaje o la etiqueta del
producto.
El botón del ambientador
A sólo se
puede fi jar en la consola de techo
multifunción con un cartucho.
Por lo tanto, conserve el botón A y un
cartucho.
Los cartuchos están disponibles en la
red CITROËN.
Page 95 of 269
Vida a bordo
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
93
ERGONOMÍA
Y C
ERGONOMÍA
Y C
ERGONOMÍA
ONFORT
3
Iluminación/extinción automática
La luz de techo delantera se enciende
al quitar la llave de contacto, al
desbloquear el vehículo, a la apertura
de una de las puertas delanteras y
para la localización del vehículo con el
telemando.
Se apaga progresivamente después
de poner el contacto y al bloquear el
vehículo. Plazas delanteras:
iluminación a la apertura de
una de las puertas.
Se encienden y se apagan con
un interruptor manual, contacto
puesto.
Plazas traseras : iluminación
a la apertura de una de las
puertas traseras.
Si las puertas se quedan
abiertas durante unos
minutos, las luces de techo se
apagan.
Apagada permanentemente.
Iluminación permanente,
contacto puesto.
Luz de techo delantera
LUCES DE TECHO
Luz de techo trasera Luces de lectura individuales delanteras
Page 96 of 269

Vida a bordo
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
94
OCULTA-EQUIPAJES (5 PLAZAS)
Esta bandeja rígida permite ocultar los
objetos guardados en el maletero. Desmontaje
Pliéguelo.
Sáquelo de las muescas
A y B tirando
de él hacia usted.
Levántelo y retire el conjunto.
Montaje
Coloque el oculta-equipajes delante de
a A y B .
Empújelo hacia delante para introducir
los extremos en las muescas.
Despliéguelo y fíjelo en las muescas C .
Pliegue
Desde el maletero, pliegue la semi-
bandeja, levantándola para soltarla de
la muesca
C . Recogida (según versión)
Existe un emplazamiento en el
respaldo de los asientos traseros
acondicionado para guardar el oculta-
equipajes plegado sobre sí mismo.
Deslícelo en vertical por las guías
laterales situadas a media altura de los
respaldos.
Introduzca primero la bisagra, con las
hojas batientes hacia arriba.
Este oculta-equipajes rígido puede
utilizarse como bandeja. No obstante,
por motivos de seguridad, no deje en
él objetos que se puedan convertir
en proyectiles peligrosos al frenar
bruscamente o al producirse un
choque trasero.
Page 99 of 269
Vida a bordo
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
97
ERGONOMÍA
Y C
ERGONOMÍA
Y C
ERGONOMÍA
ONFORT
3
Compartimentos de
almacenamiento
Levante la trampilla correspondiente. El compartimento situado en la entrada
del maletero sirve para guardar el
enrollador del oculta-equipajes.
Cinturones de seguridad
Asegúrese de que el cinturón de
seguridad del asiento central se
recoge correctamente en la cavidad
prevista en el techo.
Evite que las hebillas de los cinturones
de la tercera fi la entrechoquen
llevándolas lo más cerca posible de los
anclajes situados en el techo.
Los cierres de los cinturones situados
en los lados del maletero no deben
utilizarse para fi jar la carga.