Page 57 of 193

Sjedala, sustavi zaštite55
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ
или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu
AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
Osim upozorenja koje treba postaviti
prema ECE R94.02, iz sigurnosnih
razloga sigurnosni sustav za dijete
smije se koristiti isključivo sukladno
uputama i ograničenjima navedenih u
tablici mjesta postavljanja
sigurnosnog sustava za dijete
3 60.
Naljepnica zračnog jastuka nalazi se
na štitniku za sunce suvozača.9 Opasnost
Nemojte koristiti sigurnosni sustav
za dijete na sjedalu suvozača dok
je prednji zračni jastuk aktivan.
Deaktiviranje zračnog jastuka 3 57.
Page 58 of 193

56Sjedala, sustavi zaštitePrednji zračni jastuci
Sustav prednjih zračnih jastuka
sastoji se od jednog zračnog jastuka
u kolu upravljača i jednog u ploči s
instrumentima na suvozačevoj strani.
To se može prepoznati po natpisu
AIRBAG .
Osim toga, ovisno o vozilu, postoji i
naljepnica upozorenja na strani
instrumentne ploče (vidljiva je kad su
vrata otvorena), na sjenilu ili na
donjem dijelu vjetrobrana.
Sustav prednjih zračnih jastuka
aktivira se u slučaju nezgode
određene jakosti. Kontakt mora biti
uključen.
Napuhani zračni jastuci apsorbiraju
udarac, te na taj način značajno
smanjuju opasnost od ozljeda
gornjeg dijela tijela i glave putnika na
prednjim sjedalima.9 Upozorenje
Optimalna zaštita se pruža samo
kada je sjedalo u pravilnom
položaju.
Položaj sjedala 3 43.
Držite područje u kojem se
napuhuju zračni jastuci bez
prepreka.
Pravilno vežite sigurnosni pojas i
sigurno ga zakačite. Samo tada je zračni jastuk sposoban za zaštitu.
Bočni zračni jastuci
Sustav bočnih zračnih jastuka sastoji
se od zračnog jastuka u naslonu
svakog prednjeg sjedala. Mogu se
prepoznati po natpisu AIRBAG.
Sustav bočnih zračnih jastuka aktivira se u slučaju nezgode određene
jakosti. Kontakt mora biti uključen.
Napuhani zračni jastuci apsorbiraju
udarac, smanjujući time značajno
opasnost od ozljeda gornjeg dijela
tijela i zdjelice u slučaju bočnog
sudara.
Page 59 of 193

Sjedala, sustavi zaštite579Upozorenje
Držite područje u kojem se
napuhuju zračni jastuci bez
prepreka.
Napomena
Koristite samo zaštitne prekrivače
sjedala koji su odobreni za vozilo.
Budite pažljivi da ne prekrijete
zračne jastuke.
Zračna zavjesa za glavu
Zračna zavjesa za glavu se sastoji od zračnog jastuka u okviru krova na
svakoj strani. Može se prepoznati po
natpisu AIRBAG na stropnoj oblozi.
Sustav zračnih zavjesa se aktivira u
slučaju udarca određene jakosti sa
strane. Kontakt mora biti uključen.
Napuhani zračni jastuci apsorbiraju
udarac, smanjujući time značajno
opasnost od ozljeda glave u slučaju
bočnog sudara.9 Upozorenje
Držite područje u kojem se
napuhuju zračni jastuci bez
prepreka.
Deaktiviranje zračnog
jastuka
Sustav zračnih jastuka za suvozača
treba isključiti u slučaju postavljanja
sustava zaštitu za dijete na sjedalo
suvozača sukladno uputama iz
tablica za mjesta postavljanja
sigurnosnog sustava za dijete
3 60.
Zatezači pojaseva i svi ostali zračni
jastuci će ostati aktivni.
Sustav deaktiviranja zračnog jastuka
može biti označen naljepnicom na
bočnoj strani ploče s instrumentima
koja je vidljiva kad su otvorena
suvozačeva vrata.
Page 60 of 193

58Sjedala, sustavi zaštite
Sustav zračnog jastuka suvozača
može se deaktivirati pomoću
prekidača koji se nalazi na strani ploče s instrumentima. Otvorite vrata
suvozača za oslobađanje pristupa
prekidaču.
Pritisnite prekidač i zakrenite kako
biste odabrali položaj:* OFF=sustav prednjih zračnih
jastuka suvozača je
deaktiviran i neće se
napuhati u slučaju
sudara. Kontrolno svjetlo
* OFF svijetli stalno na
stropnoj konzoli 3 81,
3 83 uz prikaz
odgovarajuće poruke na
informacijskom centru
vozača 3 88.V ON=sustav zračnih jastuka
suvozača je aktivan.9 Opasnost
Opasnost od ozljeda opasnih po
život za dijete koje se nalazi u
sustavu zaštite za dijete s
aktiviranim zračnim jastukom
suvozača.
Opasnost od ozljeda opasnih po život za odraslu osobu s
deaktiviranim zračnim jastukom suvozača.
Ako se kontrolno svjetlo VON uključi
nakon uključivanja kontakta, a
kontrolno svjetlo *OFF nije
uključeno, sustav prednjih zračnih
jastuka suvozača napuhnut će se u
slučaju sudara.
Ako se oba kontrolna svjetla VON
and *OFF uključe istodobno, postoji
kvar na sustavu. Status sustava nije
vidljiv, stoga nitko ne smije sjediti na
suvozačevom sjedalu. Odmah
kontaktirajte radionicu.
Promijenite status samo kada vozilo
miruje s isključenim kontaktom.
Status ostaje do sljedeće promjene.
Kontrolno svjetlo za deaktiviranje
zračnog jastuka 3 83.
Page 61 of 193

Sjedala, sustavi zaštite59Sustavi zaštite za dijete
Sigurnosni sustavi za
dijete
Preporučamo Opel sigurnosni sustav
za dijete koji je namijenjen specifično
za vozilo.
Kada se koristi sigurnosni sustav za
dijete, obratite pažnju na sljedeće
upute za korištenje i postavljanje i
također na one isporučene sa
sigurnosnim sustavom za dijete.
Uvijek poštujte lokalne ili nacionalne
propise. U nekim državama,
korištenje sigurnosnog sustava za
dijete je zabranjeno na određenim
sjedalima.9 Opasnost
Ako koristite sigurnosni sustav za
dijete okrenuto prema straga na
sjedalu suvozača, obavezno
isključite zračni jastuk za sjedalo
suvozača. Isto vrijedi i kod
određenih sigurnosnih sustava za
dijete okrenutih prema naprijed,
naznačenih u tablici 3 60.
Deaktiviranje zračnog jastuka 3 57.
Oznaka zračnog jastuka 3 52.
Odabir odgovarajućeg sustava Stražnja sjedala najprikladnije su
mjesto za učvršćivanje sigurnosnog
sustava za djecu.
Dijete treba putovati u vozilu
usmjereno suprotno od smjera vožnje
što je moguće duže. Time se
osigurava da je djetetova kralježnica, koja je još uvijek slaba, izložena
manjem naprezanju u slučaju
nezgode.
Odgovaraju sigurnosni sustavi koji su
sukladni važećim propisima UN ECE .
Provjerite lokalne zakone i odredbe
vezane uz obaveznu uporabu
sigurnosnih sustava za dijete.
Pazite da sigurnosno sjedalo za dijete koje namjeravate koristiti odgovara
tipu vozila.
Pazite da je mjesto postavljanja
sigurnosnog sjedala za dijete u vozilu
odgovarajuće, pogledajte tablice u
nastavku.
Dopustite djeci da ulaze i izlaze iz
vozila samo na suprotnoj strani od
prometa.
Kad se sigurnosni sustav za dijete ne koristi, sjedalo učvrstite sigurnosnim
pojasom, ili ga izvadite iz vozila.
Napomena
Nemojte lijepiti ništa na sigurnosne sustave za dijete i ne pokrivajte ih drugim materijalima.
Sigurnosni sustav za dijete koji je bio
izložen naprezanju u nezgodi se
mora zamijeniti.
Page 62 of 193
60Sjedala, sustavi zaštiteMjesta postavljanja sigurnosnog sustava za dijete
Dozvoljene opcije za postavljanje sigurnosnog sustava za dijete
Prednja sjedala - furgon
Klasa mase i godina
Jednostruko sjedalo suvozača 1Dvostruko sjedalo suvozača
aktiviran zračni jastuk
deaktiviran
ili bez zračnog jastukaaktiviran zračni
jastuk
deaktiviran
ili bez zračnog jastukasredinavanjskoGrupa 0: do 10 kg
ili približno. 10 mjeseci
Grupa 0+: do 13 kg
ili približno 2 godine
XUXXU
Grupa I: 9 do 18 kg
ili približno 8 mjeseci do 4 godineXUXXUGrupa II: 15 do 25 kg
ili približno 3 do 7 godina
Grupa III: 22 do 36 kg
ili približno 6 do 12 godina
XUXXU
1=Sustavi zaštite za dijete okrenuti prema naprijed: Skinite naslon za glavu 3 42 . Sjedalo pomaknite što je moguće više
natrag. Sjedalo stavite u najviši položaj. Maksimalan nagib naslona sjedala iznosi 25°. Podešavanje sjedala 3 44.
Page 63 of 193
Sjedala, sustavi zaštite61
Prednja sjedala - kombi, autobus, putnički furgon
Klasa mase i godina
Jednostruko sjedalo suvozača1Dvostruko sjedalo suvozača
aktiviran zračni jastuk
deaktiviran
ili bez zračnog jastukaaktiviran zračni
jastuk
deaktiviran
ili bez zračnog jastukasredinavanjskoGrupa 0: do 10 kg
ili približno. 10 mjeseci
Grupa 0+: do 13 kg
ili približno 2 godine
XUXXU
Grupa I: 9 do 18 kg
ili približno 8 mjeseci do 4 godineXU 2XXU2Grupa II: 15 do 25 kg
ili približno 3 do 7 godina
Grupa III: 22 do 36 kg
ili približno 6 do 12 godina
XXXXX
1=Ako je podesivo, klizno pomaknite sjedalo do kraja unatrag i postavite ga u najviši položaj. Maksimalan nagib naslona sjedala iznosi 25°. Podešavanje sjedala 3 44.2=Sustavi zaštite za dijete okrenuti unatrag isključivo za ovu težinu i starost.
Page 64 of 193

62Sjedala, sustavi zaštite
Stražnja sjedala - kombi, autobus, putnički furgonKlasa mase i godinaSjedala u 2. redu1Sjedala u 3. reduGrupa 0: do 10 kg
ili približno. 10 mjeseci
Grupa 0+: do 13 kg
ili približno 2 godine
UU
Grupa I: 9 do 18 kg
ili približno 8 mjeseci do 4 godineU 2U2Grupa II: 15 do 25 kg
ili približno 3 do 7 godina
Grupa III: 22 do 36 kg
ili približno 6 do 12 godina
U 2U2
1=Po potrebi klizno pomaknite podesiva prednja sjedala prema naprijed kako biste na njih mogli postaviti sigurnosni
sustav za dijete. Možda neće biti dovoljno razmaka za postavljanje posebnih sigurnosnih sustava za dijete kod vozila s fiksnim prednjim sjedalima.2=Sustavi zaštite za dijete okrenuti prema naprijed: Skinite naslon za glavu 3 42 prije ugradnje sustava zaštite za dijete.
Sjedalo ispred ovog položaja za montažu ne smije biti za više od pola duljine vodilica prema stražnjem dijelu. Maksimalan nagib naslona sjedala iznosi 25°. Podešavanje sjedala 3 44.U=Podesno za univerzalnu kategoriju sigurnosnih sustava za uporabu u ovoj grupi mase i starosti, u kombinaciji sa
sigurnosnim pojasom u tri točke.X=Položaj sjedenja nije pogodan za dijete ove grupe mase i starosti.