Page 17 of 341
In breve15
Tergilunotto
Premere l'interruttore basculante per
attivare il tergilunotto:
interrut‐
tore
superiore=funzionamento conti‐
nuointerrut‐
tore infe‐
riore=funzionamento a inter‐
mittenzaposi‐
zione
inter‐
media=spentoLavalunotto
Spingere la leva.
Il liquido di lavaggio viene spruzzato
sul lunotto posteriore e il tergicristalli effettua alcuni passaggi.
Tergilavalunotto 3 93.
Climatizzatore
Lunotto termico, specchietti
retrovisori esterni termici
Il riscaldamento si aziona premendo
il pulsante Ü.
Lunotto termico 3 44.
Page 18 of 341
16In breve
Sbrinamento e disgelamento
dei finestrini, sistema di
climatizzazione
Premere il pulsante V.
Impostare il comando della tempera‐
tura al livello più caldo.
Inserire il lunotto termico Ü.
Sistema di climatizzazione 3 145.
Sbrinamento e disgelamento
dei finestrini, climatizzatore automatico
Premere il pulsante V.
La temperatura e la ripartizione del‐
l'aria vengono impostate automatica‐
mente e la ventola funziona ad alta
velocità.
Inserire il lunotto termico Ü.
Climatizzatore automatico doppio
3 152
Cambio
Cambio manuale
Per innestare la retromarcia, con il
veicolo fermo e premendo il pedale
della frizione, premere il pulsante di
sblocco sulla leva del cambio e inne‐
stare la marcia.
Se la marcia non si innesta, portare la leva del cambio in posizione di folle,rilasciare il pedale della frizione e pre‐
merlo nuovamente; ripetere quindi la selezione della marcia.
Cambio manuale 3 175.
Page 19 of 341
In breve17
Cambio automaticoP=stazionamentoR=retromarciaN=folleD=marcia
Modalità manuale: spostare la levadel cambio verso sinistra dalla posi‐ zione D.
<=marcia superiore]=marcia inferiore
La leva del cambio può essere spo‐
stata dalla posizione P solo con l'ac‐
censione inserita e il pedale del freno
azionato. Per inserire P o R, premere
il pulsante di sblocco sulla leva del
cambio.
Cambio automatico 3 170.Avviamento
Prima di mettersi in marcia,
controllare ■ pressione e condizioni dei pneuma‐
tici 3 260, 3 305;
■ livello dell'olio motore e livelli dei fluidi 3 233;
■ corretto funzionamento di finestrini,
specchietti, luci esterne e luci della
targa e assenza di sporco, neve e
ghiaccio dagli stessi;
■ corretto posizionamento di spec‐ chietti, sedili e cinture di sicurezza
3 39, 3 50, 3 59;
■ corretto funzionamento dei freni a velocità ridotta, in particolare se i
freni sono bagnati.
Page 20 of 341

18In breve
Avviamento del motore
■ Commutatore di accensione: por‐tare la chiave sulla posizione 2
tasto di azionamento: premere il
pulsante Engine Start/Stop per
qualche secondo finché si accende
il LED verde
■ Muovere leggermente il volante per
sbloccare il bloccasterzo
■ Premere il pedale della frizione e quello del freno
■ Portare il cambio in P o N
■ Non azionare il pedale dell'accele‐ ratore
■ Commutatore di accensione: por‐ tare brevemente la chiave sulla po‐
sizione 3 e rilasciare
tasto di azionamento: premere il
pulsante Engine Start/Stop e rila‐
sciare
■ Il motore si avvia dopo un breve ri‐ tardo.
Avviamento del motore 3 163.
Sistema Start-stop
Se il veicolo procede a bassa velocità
o è fermo e alcune condizioni sono
soddisfatte, attivare un Autostop
come segue:
■ Premere il pedale della frizione■ mettere la leva in folle
■ rilasciare il pedale della frizione
Un Autostop è indicato dall'ago nella
posizione AUTOSTOP nel contagiri o
da una spia nel quadro strumenti.
Page 21 of 341

In breve19
Per riavviare il motore, premere di
nuovo il pedale della frizione.
Sistema Start-stop 3 165.
ParcheggioAttenzione
Non parcheggiare il veicolo su una
superficie facilmente infiamma‐
bile. L'elevata temperatura dell'im‐ pianto di scarico potrebbe incen‐diare la superficie.
■ Azionare sempre il freno di stazio‐ namento.
Inserire il freno di stazionamento
elettrico tirando l'interruttore m per
circa un secondo.
Attivare il freno di stazionamento
senza premere il pulsante di rila‐
scio. Se il veicolo viene parcheg‐
giato in salita o in discesa, tirare il
freno di stazionamento quanto più
possibile. Premere contempora‐
neamente il pedale del freno per ri‐ durre lo sforzo necessario per tirare
il freno di stazionamento.
■ Se il veicolo è parcheggiato su una
superficie piana o in salita, disinse‐
rire l'accensione solo dopo aver in‐
nestato la prima marcia o portato la
leva del cambio in posizione P. Inol‐
tre, in salita, girare le ruote anteriori nella direzione opposta rispetto al
cordolo del marciapiede.
Se il veicolo è parcheggiato su una
superficie in discesa, inserire la re‐
tromarcia o posizionare la leva del
cambio in posizione P prima di spe‐
gnere il quadro. Inoltre, girare le
ruote anteriori verso il cordolo del
marciapiede.
■ Al fine di proteggere il turbocom‐ pressore, dopo aver viaggiato ad
un regime di giri del motore elevato
o con elevati carichi del motore, far
girare brevemente il motore a ca‐
rico ridotto o in folle per circa
30 secondi prima di spegnerlo.
■ Spegnere il motore e disinserire l'accensione. Ruotare il volante finoa quando si blocca.
Cambio automatico: la chiave può
essere rimossa solo con la leva del
cambio in P.
■ Chiudere i finestrini e il tettuccio apribile.
Page 22 of 341
20In breve
■ Bloccare il veicolo e attivare il si‐stema di allarme antifurto 3 24,
3 36.
■ Le ventole di raffreddamento del motore potrebbero continuare a
funzionare anche a motore spento
3 232.
Chiavi, bloccaggi 3 21, inattività del
veicolo per un periodo di tempo pro‐
lungato 3 231.
Page 23 of 341

Chiavi, portiere e finestrini21Chiavi, portiere e
finestriniChiavi, serrature .......................... 21
Portiere ........................................ 30
Sicurezza del veicolo ...................35
Specchietti esterni .......................39
Specchietti interni ........................41
Finestrini ...................................... 42
Tetto ............................................. 45Chiavi, serrature
ChiaviChiavi di ricambio
Il codice delle chiavi è indicato nel Car
Pass o su un'etichetta staccabile.
Per ordinare una chiave di ricambio è necessario fornire il codice della
chiave, in quanto è un componente
del dispositivo elettronico di bloccag‐
gio motore.
Serrature 3 279, Telecomando
3 22, Chiave elettronica 3 23,
Chiusura centralizzata 3 24, Avvia‐
mento del motore 3 163.
Il numero di codice dell'adattatore
chiave per i dadi di bloccaggio della
ruota è specificato su una scheda.
Deve essere indicato quando si or‐
dina un adattatore chiave sostitutivo.
Sostituzione della ruota 3 268.Chiave con sezione ripiegabile
Premere il pulsante per estendere la
sezione ripiegabile. Per ripiegare la
chiave, premere prima il pulsante.
Car Pass Il Car Pass contiene dati relativi alla
sicurezza del veicolo e deve pertanto essere conservato in un luogo sicuro.
Tali dati del veicolo sono necessari
per poter eseguire determinate ope‐
razioni di officina.
Page 24 of 341

22Chiavi, portiere e finestriniTelecomando
Consente l'operatività delle funzioni
seguenti mediante l'utilizzo dei tasti
sul telecomando:
■ Chiusura centralizzata 3 24
■ Sistema di bloccaggio antifurto 3 35
■ Impianto di allarme antifurto 3 36
■ Portellone posteriore 3 30
■ Alzacristalli elettrici 3 42
■ Tettuccio apribile 3 45
■ Piegatura specchietto 3 39
Il telecomando ha un raggio d'azione
massimo di 50 metri. Può essere ri‐
stretto per cause esterne. Il funziona‐ mento viene confermato dai segnala‐
tori di emergenza.
Maneggiare il telecomando con cura, proteggerlo dall'umidità e dalle tem‐
perature elevate e non azionarlo inu‐
tilmente.
Sostituzione della batteria del telecomando Sostituire la batteria non appena si ri‐
duce la portata.
Le batterie non devono essere smal‐
tite con i rifiuti domestici, ma presso gli appositi centri di raccolta e riciclag‐
gio.
Estendere la chiave e aprire l'unità.
Sostituire la batteria (di tipo
CR 2032) prestando attenzione alla
posizione di installazione. Chiudere l'unità e sincronizzarla.
Sincronizzazione del
telecomando Dopo aver sostituito la batteria, sbloc‐
care la portiera inserendo la chiave
nella serratura della portiera del con‐
ducente. Il telecomando verrà sincro‐ nizzato all'inserimento dell'accen‐
sione.