Page 249 of 341

247
Verificación y reposición de niveles
● Evite mezclarlo con otros aceites.
● Sólo en caso excepcional, si el nivel de aceite del motor es demasiado
bajo ⇒ página 247 y no se dispone del aceite prescrito para el vehículo, es-
tá permitido reponer (una vez) aceites según la especificación VW 506 00 o
VW 506 01 o bien VW 505 00 o VW 505 01 o bien ACEA B3 o ACEA B4 (has-
ta 0,5 l).
Propiedades de los aceites
Tipo de motorEspecificaciónGasolinaVW 502 00/ VW 504 00Diesel. Motores con Filtro de
Partículas (DPF) a)VW 507 00
a)
Sólo aceites recomendados, de lo contrario se pueden producir daños en el motor.
Aceites para Intervalos de Servicio de Larga Duración *Tipo de motorEspecificaciónGasolinaVW 504 00DieselVW 507 00
Aditivos al aceite motor
Al aceite motor no se le deberá añadir ninguna clase de aditivo. Los deterio-
ros producidos por tales aditivos no estarán cubiertos por la garantía.
Aviso
Antes de emprender un viaje largo le recomendamos adquirir aceite de mo-
tor conforme a la correspondiente especificación VW y llevarlo en su vehícu-
lo. Así dispondrá siempre del aceite de motor correcto para poder ir aña-
diéndolo, en caso de que fuera necesario. Comprobar el nivel de aceite del motor
Fig. 181 Zonas marcadas
en la varilla de medición
de aceite
Comprobar el nivel de aceite
– Estacione el vehículo en posición horizontal.
– Haga funcionar brevemente el motor al ralentí cuando está a
temperatura de servicio y párelo.
– Espere unos dos minutos.
– Extraiga la varilla de medición de aceite. Limpie la varilla con un
paño limpio y vuelva a introducirla hasta el tope.
– A continuación, vuelva a extraerla y compruebe el nivel de acei-
te ⇒ fig. 181. En caso necesario, reponga aceite del motor
⇒ página 248.
Nivel de aceite en la zona a
–
No añadir aceite ⇒ en Reponer aceite del motor de la pá-
gina 248.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 250 of 341

248Verificación y reposición de niveles
Nivel de aceite en la zona b
–
Puede añadirse aceite, pero manteniendo el nivel en esta zona.
Nivel de aceite en la zona c
–
Debe añadirse aceite. El nivel del aceite deberá encontrarse,
después, en la zona rayada b.
Dependiendo del estilo de conducción y de las condiciones reinantes, el
consumo de aceite puede llegar a los 0,5 litros/1.000 km. El consumo pue-
de ser superior en los primeros 5.000 kilómetros. Por este motivo, el nivel
de aceite del motor se debe controlar con regularidad (lo mejor es hacerlo
al repostar y antes de emprender viajes largos).
Reponer aceite del motor
Fig. 182 Tapón de la bo-
ca de llenado de aceite
del motor en el vano mo-
tor
– Desenrosque el tapón de la boca de llenado de aceite del
motor ⇒ fig. 249. –
Reponga el aceite del motor adecuado ⇒ página 247, con cui-
dado, agregando 0,5 litros cada vez.
– Vuelva a comprobar el nivel de aceite al cabo de dos minutos
⇒ página 247.
– En caso necesario, vuelva a agregar aceite.
– Enrosque el tapón de la boca de llenado de aceite e introduzca
la varilla de medición hasta el tope.
ATENCIÓN
● Asegúrese, al reponer aceite, de que no caiga aceite en partes del mo-
tor calientes. De lo contrario existe peligro de incendio.
● Si se mancha las manos con aceite del motor, debe lavárselas a fondo
al finalizar los trabajos.
CUIDADO
● El nivel de aceite no debe encontrarse por encima de la zona a. De lo
contrario podría dañarse el catalizador o el motor. Póngase en contacto con
un taller especializado para que aspiren el aceite sobrante en caso necesa-
rio.
● No añada ningún lubricante adicional al aceite del motor. Cualquier tipo
de daño originado por el empleo de este tipo de productos queda excluido
de la garantía.
Nota relativa al medio ambiente
● El aceite no deberá verterse en ningún caso en la canalización o en la
tierra.
● Observe las disposición legales a la hora de desechar envases de aceite
vacíos.
Page 251 of 341

249
Verificación y reposición de niveles
Sistema de refrigeración
Especificación del líquido refrigerante
El sistema de refrigeración del motor lleva de fábrica una mezcla de agua
especialmente tratada y de, al menos, un 40 % del aditivo G 13 (TLVW 774
J). El aditivo del líquido refrigerante del motor se reconoce por su coloración
lila. Esta mezcla de agua y aditivo no solo ofrece una protección anticonge-
lante hasta -25°C (-13°F), sino que también protege las piezas de aleación
ligera del sistema refrigerante del motor contra la corrosión. Además, evita
la sedimentación de cal y aumenta considerablemente el punto de ebulli-
ción del líquido refrigerante.
Para proteger el sistema refrigerante del motor, el porcentaje de aditivo de-
be ser siempre de al menos un 40 %, incluso cuando el tiempo o el clima
sea cálido y no sea necesaria la protección anticongelante.
Si por razones climáticas se necesita mayor protección, se podrá aumentar
la proporción de aditivo. No obstante, solo hasta un 60 % como máximo
porque, de lo contrario, descendería la protección anticongelante y, a su
vez, empeoraría la refrigeración.
Cuando se reponga líquido refrigerante, se ha de utilizar una mezcla de
agua destilada y de, al menos, un 40 % del aditivo G 13 o G 12 plus-plus
(TL-VW 774 G) (ambos de coloración lila) para obtener una protección anti-
corrosión óptima ⇒
. La mezcla de G 13 con los líquidos refrigerantes del
motor G 12 plus (TL-VW 774 F), G 12 (coloración roja) o G 11 (coloración
azul verdosa) empeora la protección anticorrosión considerablemente y, por
ello, se deberá evitar ⇒
.
ATENCIÓN
Si en el sistema refrigerante no hay suficiente líquido anticongelante, po-
dría fallar el motor y, como consecuencia, producirse lesiones graves. ●
Habrá que cerciorarse de que el porcentaje del aditivo sea el correcto te-
niendo en cuenta la temperatura ambiente más baja prevista en el lugar
donde se vaya a utilizar el vehículo. ● Cuando la temperatura exterior es
extremadamente baja, el líquido refrigerante se puede congelar y el vehí-
culo quedar inmovilizado. Como en este caso tampoco funcionaría la ca-
lefacción, los ocupantes insuficientemente abrigados podrían morir de
frío.
CUIDADO
Los aditivos originales no se deberán mezclar nunca con líquidos refrige-
rantes que no hayan sido homologados por SEAT. De lo contrario se corre el
riesgo de provocar daños graves en el motor y en su sistema de refrigera-
ción.
● Si el líquido del depósito de expansión no es de color lila sino, por
ejemplo, marrón, se habrá mezclado el aditivo G 13 con un líquido refrige-
rante no adecuado. En tal caso habrá que cambiar el líquido refrigerante in-
mediatamente. ¡De lo contrario podrían producirse fallos graves de funcio-
namiento o daños en el motor!
Nota relativa al medio ambiente
El líquido refrigerante y sus aditivos pueden contaminar el medio ambiente.
Si sale algún líquido operativo, se deberá recoger y desechar conveniente-
mente y de manera respetuosa con el medio ambiente.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 252 of 341

250Verificación y reposición de niveles
Comprobar el nivel del líquido refrigerante
El nivel del líquido refrigerante se puede comprobar reali-
zando una breve verificación visual.
Fig. 183 Comparti-
mento del motor: De-
pósito del líquido refri-
gerante
– Desconecte el encendido.
– Verifique el nivel del líquido refrigerante en el depósito de ex-
pansión del líquido refrigerante ⇒ fig. 183. Estando el motor
frío, el nivel debe estar entre las marcas “min” y “max”. Con el
motor caliente, el nivel también puede estar un poco por enci-
ma de la marca “max”.
Su ubicación se puede ver en el cuadro general de compartimento del mo-
tor correspondiente.
El nivel del líquido refrigerante sólo puede comprobarse de un modo correc-
to si el motor está parado.
El nivel del líquido refrigerante es controlado por un testigo de control en la
pantalla del cuadro de instrumentos ⇒ página 83. Sin embargo, le reco- mendamos que compruebe de cuando en cuando el nivel del líquido refri-
gerante realizando una verificación visual.
Pérdida de líquido refrigerante
Una pérdida de líquido refrigerante hace pensar, en primer lugar, en la exis-
tencia de fugas. Lleve su vehículo de inmediato a un taller especializado
para que comprueben el sistema de refrigeración. No se dé por satisfecho
sólo reponiendo líquido refrigerante.
Si el sistema de refrigeración es
estanco, sólo pueden originarse pérdidas
si el líquido refrigerante alcanza una temperatura excesiva y empieza a her-
vir, saliendo a presión del sistema de refrigeración.
CUIDADO
No deben añadirse productos estanqueizantes para radiadores al líquido
refrigerante. El funcionamiento del sistema de refrigeración puede resultar
con ello seriamente perjudicado.
Reponer líquido refrigerante
Al reponer líquido refrigerante se debe proceder con todo
esmero. – Pare el motor.
– Deje que se enfríe el motor.
– Ponga un paño sobre el tapón del depósito de expansión del lí-
quido refrigerante ⇒ fig. 183 y desenrósquelo con cuidado gi-
rando hacia la izquierda ⇒
.
– Reponga líquido refrigerante.
– Enrosque el tapón firmemente.
Page 253 of 341

251
Verificación y reposición de niveles
El líquido refrigerante que está reponiendo debe cumplir ciertas especifica-
ciones ⇒ página 249. Si en caso de emergencia no dispone del anticonge-
lante G12++, no debería reponer otro anticongelante. En este caso, utilice
sólo agua y restablezca cuanto antes la proporción correcta de la mezcla
con el anticongelante prescrito.
Para reponer, utilice sólo líquido refrigerante nuevo.
Reponga sólo hasta que el líquido llegue a la marca “max”. El líquido refri-
gerante que sobra es expulsado a presión del sistema de refrigeración, a
través de la válvula de sobrepresión que hay en el tapón del depósito, en
cuanto el líquido refrigerante alcanza una cierta temperatura.
Si la pérdida de líquido refrigerante es considerable, sólo se debería repo-
ner líquido refrigerante una vez se haya enfriado el motor. De este modo se
evita que se dañe el motor.
ATENCIÓN
● El sistema de refrigeración está bajo presión. No abra el tapón del de-
pósito de expansión del líquido refrigerante con el motor caliente. De lo
contrario existe peligro de quemarse.
● Tanto el anticongelante como el líquido refrigerante son perjudiciales
para la salud. Por esa razón, guarde el anticongelante en el envase origi-
nal y manténgalo fuera del alcance de los niños. De lo contrario existe
peligro de envenenamiento.
Nota relativa al medio ambiente
Si en alguna ocasión es necesario vaciar el sistema de refrigeración de lí-
quido refrigerante, éste no deberá volver a utilizarse. El líquido se debería
guardar en un depósito y desecharlo según las normativas de protección
del medio ambiente. Ventilador del radiador
El ventilador del radiador puede ponerse en marcha auto-
máticamente en cualquier momento.
El ventilador adicional puede seguir funcionando hasta unos 10 minutos
después de parar el motor, también si está desconectado el encendido. Di-
cho ventilador puede volver a ponerse en marcha automáticamente pasado
un cierto tiempo ⇒
, si
● ha aumentado la temperatura del líquido refrigerante debido a calor de
retención, o bien
● el compartimento del motor, que ya está caliente, es recalentado adicio-
nalmente por una radiación solar intensa.
ATENCIÓN
Si se realizan trabajos en el compartimento del motor se debe tener en
cuenta que el ventilador se puede poner en marcha automáticamente en
cualquier momento, por lo que existe peligro de resultar herido.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 254 of 341

252Verificación y reposición de niveles
Agua del depósito y escobillas
limpiacristales
Lavaparabrisas
No es suficiente con echar agua clara al sistema limpiacris-
tales.
Fig. 184 Tapón del depó-
sito del lavacristales en
el vano motor.
El depósito del sistema lavacristales contiene detergente líquido para el pa-
rabrisas y el sistema de limpieza de los faros*. Se encuentra en la parte de-
lantera izquierda del compartimento del motor. La tapa va marcada con el
símbolo ⇒ fig. 184.
Para saber cuál es la capacidad del depósito consulte la tabla en
⇒ página 319.
El agua clara no es suficiente para limpiar los cristales a fondo. Por eso le
recomendamos que añada al agua un limpiacristales que pueda disolver in-
crustaciones céreas (en invierno con protección anticongelante).
CUIDADO
● Al agua del sistema lavacristales no se le deberá añadir en ningún caso
anticongelante para el radiador ni otros aditivos.
● No utilice productos limpiacristales que contengan disolventes de pin-
tura, ya que existe peligro de que se dañe la pintura.
Page 255 of 341

253
Verificación y reposición de niveles
Cambio de las escobillas del limpiaparabrisas
Si las escobillas limpiacristales de su vehículo están en per-
fecto estado, Ud. Disfrutará de una visibilidad mejor. Si es-
tán deterioradas se han de cambiar inmediatamente.
Fig. 185 Extraer la esco-
billa
Fig. 186 Colocar la esco-
billa Extraer la escobilla
–
Separe el brazo del limpiaparabrisas del parabrisas.
– Desplace el elemento de bloqueo de la escobilla en la dirección
de la flecha ⇒ fig. 185 A
. Aguante al mismo tiempo la escobi-
lla.
– Saque la escobilla B
del alojamiento del brazo del limpiapara-
brisas.
Colocar la escobilla
– Echar hacia atrás el elemento de bloqueo de la nueva escobilla.
Ahora se puede ver el alojamiento de la escobilla.
– Coloque la escobilla nueva en el alojamiento del brazo del lim-
piaparabrisas ⇒ fig. 186 C
.
– Desplace el elemento de bloqueo de la escobilla en la dirección
de la flecha D
hasta que se perciba que encastra en el brazo
del limpiaparabrisas.
– Repliegue el brazo del limpiaparabrisas colocándolo nueva-
mente sobre el cristal.
Si las escobillas rascan se han de cambiar en caso de deterioro, o limpiar-
las en caso de suciedad.
Si esto último no fuera suficiente, puede ser que el ángulo de montaje de
los brazos del limpiacristales esté desajustado. En este caso, acuda a un ta-
ller especializado para que lo controlen y ajusten.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 256 of 341

254Verificación y reposición de niveles
ATENCIÓN
Conduzca únicamente cuando tenga buena visibilidad a través de todos
los cristales.
● ¡No conecte el encendido si los brazos limpiaparabrisas delanteros
están levantados! Los limpiaparabrisas volverían a la posición de des-
canso, dañando así la pintura del capó.
● Las escobillas se debería limpiar regularmente con un producto lim-
piacristales para evitar que se embadurnen los cristales. Si la suciedad
es excesiva (p. ej., restos de insectos), las escobillas se pueden limpiar
también con una esponja o trapo. De lo contrario existe peligro de acci-
dente.
● Por motivos de seguridad se deben cambiar las escobillas una o dos
veces al año.
CUIDADO
● Si las escobillas están deterioradas o sucias pueden rayar el parabrisas.
● No limpie nunca los cristales con combustible, quitaesmaltes, diluyen-
tes de pintura o productos similares. De lo contrario podrían deteriorarse
las escobillas.
● No desplace nunca el limpiacristales o el brazo del limpiacristales con la
mano. Podrían deteriorarse.
● Los brazos limpiacristales sólo se deben abatir hacia delante, estando
en la posición para realizar el cambio. De lo contrario, se pueden producir
daños en el capó del motor. Cambio de la escobilla del limpialuneta
Si la escobilla limpialuneta de su vehículo está en perfecto
estado, disfrutará de un visibilidad mejor. Si están deterio-
radas se han de cambiar inmediatamente.
Fig. 187 Extraer la esco-
billa del limpialuneta
Fig. 188 Colocar la esco-
billa de limpialuneta